animatedModal

Имя моё. Как корабль назовешь


 


   

AR

   

5.652. Прогресс налицо.   AR AR

В  древнем  Риме  у  женщин  не  было  имён,  только  родовые  фамилии.  Зато  у  наших  женщин  имена  есть,  если  эти  имена  перевести  на  современный  язык,  они  бы  звучали  так  -  мудрая,  избранная,  миловидная,  свет,  непорочная,  прорицательница,  любовь,  верная,  святая,  чистая,  надежда,  светлая,  победа,  сильная,  гордая  и  т.д.

     

5.652. Les progrès sont évidents.   AR AR

Dans  la  Rome  antique,  les  femmes  n'avaient  pas  de  noms,  seulement  des  noms  génériques.  Mais  nos  femmes  ont  des  noms,  si  ces  noms  sont  traduits  dans  la  langue  moderne,  ils  sonneraient  si-sage,  élu,  mignon,  lumière,  immaculée,  Devin,  amour,  fidèle,  Saint,  pur,  espoir,  lumière,  victoire,  forte,  fière,  etc.

Перевести: NeuronNet

     

3.1169.   AR AR

Как   вы   яхту   назовёте,   так   она   и   поплывёт.   Это   означает,   что   суждения   определяют   объект   суждения.   Как   ты   объект   судишь,   в   то   он   и   превращается.

     

3.1169.   AR AR

Comme   vous   l'appellerez,   elle   flottera.   Cela   signifie   que   les   jugements   définissent   l'objet   du   jugement.   Comme   vous   jugez   l'objet,   il   se   transforme.

Перевести: NeuronNet

     

3.1607.   AR AR

Конфуцианство   ставило   себе   важнейшей   целью   исправление   имён,   то   есть   определение   точных   значений   парадигмы   понятий.   Такую   же   цель   вслед   за   Конфуцием   ставит   себе   и   синтализм.   За   последние   две   тысячи   лет   многие   понятия   существенно   исказились,   нужно   вновь   всё   почистить.

     

3.1607.   AR AR

Le   confucianisme   a   mis   soi   un   objectif   important   pour   rectification   des   noms,   c'est   la   définition   des   valeurs   précises   de   paradigme   de   concepts.   Le   même   objectif   après   Confucius   met   et   Le   Syntalisme.   Au   cours   des   deux   mille   dernières   années,   de   nombreux   concepts   ont   été   considérablement   déformés,   vous   devez   tout   nettoyer   à   nouveau.

Перевести: NeuronNet

     

3.1709.   AR AR

Как   вы   лодку   назовёте,   так   она   и   поплывёт.   Смысл   в   том,   что   форма   определяет   содержание.

     

3.1709.   AR AR

Comme   vous   appelez   le   bateau,   il   va   nager.   Le   sens   est   que   la   forme   détermine   le   contenu.

Перевести: NeuronNet

     

4.2164.   AR AR

Назвал  себя  гением,  придётся  и  вести  себя  как  гений.  Назвался  груздём,  полезай  в  лукошко.  Как  корабль  назовёшь,  так  он  и  поплывёт.

     

4.2164.   AR AR

Il  s’appelle  un  génie  et  devra  se  comporter  comme  un  génie.  Appelé  gruzdem,  monte  dans  le  panier.  Lorsque  vous  appelez  un  navire,  il  naviguera.

Перевести: NeuronNet

     

5.2462.   AR AR

Как  ты  корабль  назовёшь,  так  он  и  поплывёт.

     

5.2462.   AR AR

Comme  tu  l'appelleras,  il  flottera.

Перевести: NeuronNet

     

5.4088.   AR AR

Нужна  книга  ...тайна  имён.  Как  корабль  назовёшь,  так  он  и  поплывет. 

     

5.4088.   AR AR

Besoin  d'un  livre  ...le  mystère  des  noms.  Comme  tu  l'appelleras,  il  flottera. 

Перевести: NeuronNet

     

6.1566.   AR AR

Имена  -  это  как  двери,  слишком  много  имён  и  ярлыков,  слишком  много  дверей,  и  непонятно,  что  выбрать,  куда  стучать,  куда  входить.

     

6.1566.   AR AR

Les  noms  sont  comme  des  portes,  trop  de  noms  et  d'étiquettes,  trop  de  portes,  et  on  ne  sait  pas  quoi  choisir,  où  frapper,  où  entrer.

Перевести: NeuronNet

     

6.2041.   AR AR

Знание  -  это  не  просто  наборы  имен  и  понятий,  а  совокупная  целостность  имён  и  сущности,  назначения  и  взаимосвязей  с  другими  понятиями.

     

6.2041.   AR AR

La  connaissance  n'est  pas  seulement  des  ensembles  de  noms  et  de  concepts,  mais  l'intégrité  globale  des  noms  et  des  entités,  des  affectations  et  des  relations  avec  d'autres  concepts.

Перевести: NeuronNet

     

7.2993. Как корабль назовёшь, так он и поплывёт.   AR AR

Название  имеет  референцию,  то  есть  ссылку  на  объект,  который  она  обозначает.    Известно,  что  и  сама  форма  названия  имеет  смысл  и  передаёт  этот  смысл  своему  объекту,  влияя  на  его  сущность.

     

7.2993. Comme tu l'appelleras, il flottera.   AR AR

Le  nom  a  une  référence,  c'est-à-dire  une  référence  à  l'objet  qu'il  désigne.    On  sait  que  la  forme  même  du  nom  a  du  sens  et  transmet  ce  sens  à  son  objet,  affectant  son  essence.

Перевести: NeuronNet

     

7.6718.   AR AR

Те,  кто  запоминают  имена,  не  видят  суть.  Я  никогда  не  запоминал  имён,  но  всегда  помнил  суть.  Но,  зная  суть,  я  сам  придумывал  им  имена.  Однажды  я  заметил,  что  часто  имён  у  меня  получилось  гораздо  меньше,  чем  в  реальности.

     

7.6718.   AR AR

Ceux  qui  se  souviennent  des  noms  ne  voient  pas  l'essence.  Je  n'ai  jamais  mémorisé  de  noms,  mais  je  me  suis  toujours  souvenu  de  l'essence.  Mais,  sachant  l'essentiel,  je  leur  ai  inventé  les  noms  moi-même.  Une  fois,  j'ai  remarqué  que  souvent,  j'avais  beaucoup  moins  de  noms  que  dans  la  réalité.

Перевести: NeuronNet

     

10.23932.   AR AR

По-болгарски   моё   имя   звучит   Димитър   –   посвящённый   Деметре   (богине   плодородия),   земледелец.   Какая   прелесть!   Как   лодку   назовёшь,   так   она   и   поплывёт.

     

10.23932.   AR AR

En bulgare, mon nom sonne dimitr-dédié à Déméter (déesse de la fertilité), un agriculteur.  Quel bonheur!  Comme vous appelez le bateau, il va nager.

Перевести: NeuronNet

     

10.35663.   AR AR

 

Смысл   философии   синтализма   в   определении   смысла   слов.   Осознав   смысл   слов,   мы   познаем   связи   между   словами,   что   даст   нам   осознание   истины.   Всё   есть   истина.   Истина   целостна   и   многогранна.   Через   осознание   истины   мы   придём   к   вере,   бесконечному   источнику   силы.   Через   познание   мы   увидим   многогранность   бытия,   и   это   откроет   нашим   глазам   красоту,   увидев   красоту,   мы   откроем   в   себе   любовь,   бесконечный   источник   радости   и   энергии.  

 

     

10.41522.   AR AR

Конфуций   говорил   об   исправлении   имён,   что   это   означает?   Речь   идёт   об   уточнении   смысла   слов.   Невежество   происходит   от   неполного   понимания   значения   слов   и   понятий.   Имена   должны   полностью   соответствовать   своим   вещам,   полностью   раскрывая   их   многогранную   сущность.   Назвав   вещи   своими   именами,   мы   достигнем   сути   вещей   и   явлений.

     

10.41524.   AR AR

Название   определяет   смысл   и   форму   вещей.   Форма   определяет   содержание.   Скажи   мне   своё   имя,   и   я   скажу   тебе,   кто   ты.   Каждое   имя   подразумевает   свои   обязанности,   права   и   ритуалы.

     

10.41526.   AR AR

 

Нельзя   просто   так   взять   и   ответить   на   вопрос   «Кто   я?»   Ты   можешь   назвать   себя   кем   угодно   и   кем   угодно   стать.   Однако   выбрав   себе   имя,   ты   теперь   должен   достичь   идеального   ему   соответствия,   что   требует   любви,   терпения,   самосовершенствования,   мужества,   познания   и   целеустремлённости.   Быть   это   значит   следовать   выбранным   путём.

 

     

10.41629.   AR AR

Суть   исправления   имён   в   том,   что   если   вещь   не   желает   соответствовать   своему   названию,   следует   дать   ей   то   название,   которой   она   соответствует.   Соответственно,   от   названия   вещей   зависит   их   статус,   права   и   обязанности.

     

10.41657.   AR AR

Твёрдое   существует   даже   в   отсутствии   твёрдости.   Белое   существует   даже   в   отсутствии   белости.   Это   позволяет   сделать   нам   вывод   об   абсолютности   имён.   Даже   если   в   реальности   имя   не   существует,   всё   равно   существует   потребность,   чтобы   реальность   соответствовала   этому   имени.

     

10.41736.   AR AR

Отсутствие   есть   безымянное.   Присутствие   связано   с   желанием   безымянного   обрести   имя.   С   другой   стороны,   мы   сами   можем   присвоить   безымянному   имя,   так   определив   его   форму.

     

10.41982.   AR AR

Один   факт   может   содержать   множество   имён   потому,   что   истинные   факты   многогранны,   и   у   каждой   грани   или   набора   граней   может   иметь   своё   имя.