animatedModal

Ошибки грандиозные


 


   

AR

   

Предисловие


10.21079. Самые ценные вещи.   AR AR

Самое   ценное   в   нашей   жизни   это   проблемы,   грандиозные   ошибки   и   все   прочие   трудности,   перед   лицом   которых   мы   не   утратили   мужество,   но   смогли   возлюбить   врага   своего.

     

10.21079. Les choses les plus précieuses.   AR AR

La chose la plus précieuse dans notre vie est les problèmes, les erreurs grandioses et toutes les autres difficultés devant lesquelles nous n'avons pas perdu notre courage, mais nous avons pu aimer notre ennemi.

Перевести: NeuronNet

     

10.21065. Опыт нужен затем, чтобы превращать теорию в практику.   AR AR

Берём   большую   проблему   (проблем   у   нас   как   грязи)   и,   применив   к   ней   диалектический   принцип   отрицание   отрицания,   превращаем   большую   проблему   в   большую   пользу.   Итак,   дело   за   малым,   научиться   применять   этот   принцип   на   практике.

     

10.21065. L'expérience est alors nécessaire pour transformer la théorie en pratique.   AR AR

Nous prenons le gros problème (nous avons des problèmes comme de la boue) et, en y appliquant le principe dialectique de la négation de la négation, nous transformons le gros problème en un grand avantage.  Donc, il s'agit d'apprendre à appliquer ce principe dans la pratique.

Перевести: NeuronNet

     

10.20143. Бобров нужно любить.   AR AR

Чтобы   преуспеть   в   жизни,   тебе   достаточно   мечты,   сильных   врагов   и   парочки   грандиозных   ошибок.   Мечта   это   поток   энергии,   а   враги,   проблемы   и   ошибки   создадут   тебе   плотины   для   накопления   энергии   и   тренировки.

     

10.20143. Les castors doivent être aimés.   AR AR

Pour réussir dans la vie, vous avez assez de rêves, des ennemis puissants et quelques erreurs grandioses.  Le rêve est un flux d'énergie, et les ennemis, les problèmes et les erreurs vous créer des barrages pour le stockage de l'énergie et de l'entraînement.

Перевести: NeuronNet

     

10.19987. Источник безграничной силы.   AR AR

Говорят,   глупо   создавать   себе   проблемы   и   врагов,   но   скажи   мне,   кто   твои   враги,   и   я   скажу,   кто   ты.   Познавая   своих   врагов,   мы   становимся   сильнее.   Чем   сильнее   наши   враги,   тем   сильнее   мы.   Чем   грандиознее   ошибки   человека,   тем   больше   пользы   они   порождают.

     

10.19987. Source de puissance illimitée.   AR AR

Ils disent que c'est stupide de se créer des problèmes et des ennemis, mais dites-moi qui sont vos ennemis et je dirai qui vous êtes.  En connaissant nos ennemis, nous devenons plus forts.  Plus nos ennemis sont forts, plus nous sommes forts.  Plus les erreurs humaines sont grandes, plus elles génèrent d'avantages.

Перевести: NeuronNet

     

10.18742.   AR AR

Чем   грандиознее   ошибка,   тем   большую   пользу   из   неё   можно   извлечь,   прочувствовав   всей   душой   выводы.

     

10.18742.   AR AR

Plus l'erreur est grande, plus elle peut être utile, après avoir ressenti de toute son âme les conclusions.

Перевести: NeuronNet

     

10.18713. Ошибки грандиозные.   AR AR

Признав   за   собой   самую   большую   ошибку   своей   жизни   и   смирившись   с   нею,   ты   получишь   иммунитет   к   более   мелким   слабым   ошибкам.

     

10.18713. Les erreurs sont grandioses.   AR AR

En reconnaissant la plus grande erreur de votre vie et en vous résignant à elle, vous serez immunisé contre les plus petites erreurs faibles.

Перевести: NeuronNet

     

10.18526.   AR AR

Чем   ошибка   грандиознее,   тем   лучше.   Ошибки   делают   нас   сильнее.   Сказано   «возлюби   врага   своего   и   тогда   сила   его   станет   твоей   силой».

     

10.18526.   AR AR

Plus l'erreur est grande, mieux c'est.  Les erreurs nous rendent plus forts.  Il est dit "aime ton ennemi, et alors sa force deviendra ta force".

Перевести: NeuronNet

     

10.17793.   AR AR

 

Мир,   конечно,   идеален   и   прекрасен,   но   нужно   придумать   себе   боль   и   проблему,   а   иначе   передоз   эйфории   наполнит   жизнь   бесконечным   страданием.

 

     

10.17793.   AR AR

Le monde, bien sûr, est parfait et beau, mais vous devez vous inventer une douleur et un problème, sinon une surdose d'euphorie remplira la vie d'une souffrance infinie.

Перевести: NeuronNet

     

10.18232.   AR AR

Все   неудачные   решения   и   поступки   порождают   опыт.   Опыт   есть   истина.   Истина   бесценна   и   полезна.

     

10.18232.   AR AR

Toutes les décisions et actions infructueuses génèrent de l'expérience.  L'expérience est la vérité.  La vérité est inestimable et utile.

Перевести: NeuronNet

     

10.18235. Лжец.   AR AR

Ты   порицаешь   меня   за   неверный   поступок?   Ты   порицаешь   меня   за   то,   что   я   получил   опыт   и   обрёл   истину?   Как   мне   называть   человека,   порицающего   истину?

     

10.18235. Un menteur.   AR AR

Tu me blâmes pour avoir fait quelque chose de mal?  Tu me reproches d'avoir acquis de l'expérience et d'avoir trouvé la vérité?  Comment puis-je appeler quelqu'un qui dénigre la vérité?

Перевести: NeuronNet

     

10.17729.   AR AR

Великое   искусство   разума   –   использовать   свои   пороки   и   недостатки   для   пользы   дела.  

     

10.17729.   AR AR

Le grand art de la raison est d'utiliser ses vices et ses défauts pour le bien de la cause. 

Перевести: NeuronNet

     

10.10659. Манна небесная.   AR AR

Интересный   факт,   я   совершаю   бесчисленное   количество   ошибок   и   от   каждой   ошибки   умнею...   Парадокс   в   том,   что   ошибок   меньше   не   становится,   мудрость   растёт.

     

10.10659. Manne céleste.   AR AR

Fait intéressant, je fais d'innombrables erreurs et je suis intelligent de chaque erreur...  Le paradoxe est que les erreurs ne deviennent pas moins, la sagesse grandit.

Перевести: NeuronNet

     

10.9420.   AR AR

Плохому   танцору   мешают   тапочки,   а   хорошему   они   помогают.   Потому   что   мастерство   и   совершенство   приходят   через   преодоление   сопротивления   и   препятствий.

     

10.9420.   AR AR

Le mauvais danseur interfère avec les pantoufles et le bon aide.  Parce que la compétence et la perfection viennent par le biais de surmonter la résistance et les obstacles.

Перевести: NeuronNet

     

10.5882.   AR AR

 

Победы   приходят   через   ошибки.   Чем   грандиознее   ошибки,   тем   больше   в   них   потенциал   роста.   Следуй   за   знамениями.   И   если   даже   они   привели   тебя   в   ад,   всегда   помни,   что   дорога   в   рай   проходит   через   огонь,   воду   и   медные   трубы.

 

     

10.5882.   AR AR

Les   victoires   passent   par   les   erreurs.   Plus   les   erreurs   sont   grandes,   plus   leur   potentiel   de   croissance   est   grand.   Suivez   les   panneaux.   Et   même   s'ils   vous   ont   conduit   en   enfer,   rappelez-vous   toujours   que   la   route   du   paradis   passe   par   des   tuyaux   de   feu,   d'eau   et   de   cuivre.

Перевести: NeuronNet

     

9.7740. Хороший урок.   AR AR

Чем  дороже  ошибка,  тем  лучше  она  запоминается.

     

9.7740. Une bonne leçon.   AR AR

Plus l'erreur est coûteuse, mieux elle est mémorisée.

Перевести: NeuronNet

     

5.4986.   AR AR

Чтобы  вырасти  и  стать  умнее,  нужно  придумать  и  создать  себе  проблему.  Рост  –  это  преодоление  препятствий,  в  отсутствии  препятствий  внешних,  препятствие  росту  будет  исходить  изнутри.

     

5.4986.   AR AR

Pour  grandir  et  devenir  plus  intelligent,  vous  devez  trouver  et  créer  un  problème.  La  croissance  est  de  surmonter  les  obstacles,  en  l'absence  d'obstacles  externes,  l'obstacle  à  la  croissance  viendra  de  l'intérieur.

Перевести: NeuronNet

     

4.114. Новое оружие.   AR AR

Смысл  в  том,  что  даже  самая  большая  неудача  не  должна  тебя  останавливать.  Напротив,  остановись  и  подумай,  а  какую  большую  пользу  ты  теоретически  мог  бы  извлечь  из  неё.  Используй  неудачу  для  созидания  нового  оружия.

     

4.114. Une nouvelle arme.   AR AR

Le  but  est  que  même  le  plus  grand  échec  ne  devrait  pas  vous  arrêter.  Au  contraire,  arrêtez  -  vous  et  réfléchissez,  et  quel  grand  avantage  pourriez-vous  en  tirer  théoriquement.  Utilisez  l'échec  pour  créer  de  nouvelles  armes.

Перевести: NeuronNet

     

Начало книги


4.305.   AR AR

Нет  худа  без  добра,  за  каждым  облачком  солнце  скрыто.  Когда  всё  плохо,  не  унывай,  но  ищи  пользу.  Любая  проблема  –  это  всегда  возможность  чему-то  научиться,  стать  сильнее,  создать  новое  оружие,  найти  новую  возможность. 

     

4.305.   AR AR

Une  bénédiction  déguisée,  le  soleil  est  caché  derrière  chaque  nuage.  Lorsque  tout  va  mal,  ne  vous  découragez  pas,  mais  cherchez  le  bénéfice.  Tout  problème  est  toujours  une  occasion  d'apprendre  quelque  chose,  de  devenir  plus  fort,  de  créer  une  nouvelle  arme,  de  trouver  une  nouvelle  opportunité.

Перевести: NeuronNet

     

7.4922.   AR AR

Если  ты  не  трус,  говорить  и  делать  глупости  полезно,  ибо  глупость  -  хороший  источник  мудрости. 

     

7.4922.   AR AR

Si  vous  n'êtes  pas  un  lâche,  parler  et  faire  des  bêtises  est  utile,  car  la  bêtise  est  une  bonne  source  de  sagesse.

Перевести: NeuronNet

     

10.1322. На ошибках учатся.   AR AR

 

Ангелы   помогали   всем   пророкам.   Ангелы   помогали   и   Солоинк,   иначе   все   его   бесчисленные   ошибки,   которыми   сопровождалось   его   обучение,   давно   бы   его   догнали   и   сожрали.   Тот   факт,   что   Солоинк   прожил   более   40   лет,   и   не   был   до   того   распят,   воистину   есть   чудо.   Совершить   тысячи   ошибок   и   при   этом   остаться   в   раю   поистине   знак   высшей   добродетели   святости.   Будда   в   цветке   лотоса   уравновешивает   все   прочие   грехи   и   пороки   этого   мира.

 

     

10.1322. Apprenez des erreurs.   AR AR

Les   anges   ont   aidé   tous   les   prophètes.   Les   anges   ont   également   aidé   De   Soloïnc,   sans   quoi   toutes   les   innombrables   erreurs   qui   l'accompagnaient   pendant   son   entraînement   l'auraient   rattrapé   et   dévoré   depuis   longtemps.   Le   fait   que   De   Soloïnc   ait   vécu   plus   de   40   ans   et   n’ait   pas   été   crucifié   auparavant   est   vraiment   un   miracle.   Faire   des   milliers   d'erreurs   et   rester   au   paradis   est   vraiment   un   signe   de   la   plus   haute   vertu   de   la   sainteté.   Un   Bouddha   à   la   fleur   de   lotus   équilibre   tous   les   autres   péchés   et   vices   de   ce   monde.

Перевести: NeuronNet

     

10.9291.   AR AR

Чтобы   женщина   нашла   себе   мужчину,   прежде   ей   нужно   найти   себе   проблему.   Когда   у   женщины   есть   проблема,   найти   героя,   спасающего   принцесс   от   драконов,   -   плёвое   дело.

     

10.9291.   AR AR

Pour qu'une femme trouve un homme, elle doit d'abord trouver un problème.  Quand une femme a un problème, trouver un héros qui sauve les princesses des dragons est une affaire difficile.

Перевести: NeuronNet

     

10.9300.   AR AR

Опыт   это   когда   ты   учишься   на   своих   ошибках.   Теория   это   ситуация,   когда   возникает   возможность   учиться   на   чужих   ошибках,   но   чтобы   этой   возможностью   воспользоваться,   нужно   преодолеть   гордыню.   Гордыня   это   режим,   когда   нет   любви,   а   значит,   ты   закрываешься   и   теряешь   способность   к   обучению   иначе,   чем   через   личный   опыт.

     

10.9300.   AR AR

L'expérience est quand vous apprenez de vos erreurs.  La théorie est une situation où il y a une opportunité d'apprendre des erreurs des autres, mais pour profiter de cette opportunité, vous devez surmonter l'orgueil.  L'orgueil est un mode où il n'y a pas d'amour, ce qui signifie que vous fermez et perdez la capacité d'apprendre autrement que par l'expérience personnelle.

Перевести: NeuronNet

     

10.9319. Гуманно ли спасение?   AR AR

Осознание   ошибок   и   преодоление   проблем   есть   единственный   путь   нравственного   и   интеллектуального   роста...   И   вопрос,   вот   человек   ошибся,   а   вы   его   спасли...   осознает   ли   он   свою   ошибку,   избавится   ли   он   от   лишнего,   найдёт   ли   в   себе   силы   измениться?   Гордец,   чтобы   победить   свою   гордыню,   должен   пройти   через   отчаяние   и,   метафорически   умерев,   возродится   душой.   Если   вы   будете   постоянно   спасать   его   от   отчаяния,   он   так   и   останется   рабом   своих   грехов   и   пороков.

     

10.9319. Le salut est-il humain?   AR AR

Prendre conscience des erreurs et surmonter les problèmes est le seul moyen de croissance morale et intellectuelle...  Et la question, voici l'homme s'est trompé, et vous l'avez sauvé...  se rend-il compte de son erreur, se débarrassera-t-il de l'excès, trouvera-t-il la force de changer?  L'orgueil, pour vaincre son orgueil, doit passer par le désespoir et, métaphoriquement mort, renaître par l'âme.  Si vous le sauvez constamment du désespoir, il restera esclave de ses péchés et de ses vices.

Перевести: NeuronNet

     

10.9539.   AR AR

Всё   к   лучшему,   страх,   который   сбылся,   был,   на   самом   деле,   нашим   желанием   или   был   нам   крайне   полезен.

     

10.9539.   AR AR

Tout est pour le mieux, la peur qui s'est réalisée était, en fait, notre désir ou nous a été extrêmement utile.

Перевести: NeuronNet

     

10.18303.   AR AR

О   чём   я   должен   жалеть?   Об   ошибках,   которые   сделали   меня   умнее?   Об   опыте   познания   истины?   О   честности?

     

10.18303.   AR AR

Que dois-je regretter?  Des erreurs qui m'ont rendu plus intelligent?  L'expérience de la connaissance de la vérité?  De l'honnêteté?

Перевести: NeuronNet

     

10.19282.   AR AR

Человек   это   самообучающаяся   система.   Мы   учимся   через   свои   ошибки,   поэтому   ошибки   полезны.

     

10.19282.   AR AR

L'homme est un système d'auto-apprentissage.  Nous apprenons à travers nos erreurs, donc les erreurs sont utiles.

Перевести: NeuronNet

     

10.20144.   AR AR

Все   люди   равны   в   том   смысле,   что   для   успеха   в   жизни   всем   требуется   одно   и   то   же,   то,   в   чём   нет   недостатка.   Успех   состоит   из   мечты,   сильных   врагов,   грандиозных   ошибок   и   непреодолимых   преград.

     

10.20144.   AR AR

Toutes les personnes sont égales en ce sens que pour réussir dans la vie, tout le monde a besoin de la même chose, quelque chose qui ne manque pas.  Le succès se compose de rêves, d'ennemis puissants, d'erreurs grandioses et d'obstacles insurmontables.

Перевести: NeuronNet

     

10.20211.   AR AR

Цель   оправдывает   средства,   следует   понимать   так,   что   грехи   во   имя   любви   не   подвергаются   наказанию   и   осуждению.

     

10.20211.   AR AR

Le but justifie les moyens, il faut comprendre que les péchés au nom de l'amour ne sont pas punis et condamnés.

Перевести: NeuronNet

     

10.20649.   AR AR

Не   бойся   ошибаться.   Совершив   глупость,   нагло   называй   её   военной   хитростью   и   ищи   в   ней   созидательную   пользу.

     

10.20649.   AR AR

N'ayez pas peur de vous tromper.  Après avoir fait une bêtise, appelez-la effrontément une Ruse militaire et cherchez-y un avantage créatif.

Перевести: NeuronNet

     

10.20664.   AR AR

Не   нужно   бояться   своих   ошибок.   Ошибки   нужно   любить,   а   значит   верить   в   то,   что   никакие   это   не   ошибки.   Верить   –   значит   гнуть   свою   линию.   Истина   это   то,   во   что   верят   и   чему   следуют.   Чем   больше   ошибка,   тем   больше   сопротивление…   и   значит,   тем   сильнее   такая   ошибка   тебя   сделает.

     

10.20664.   AR AR

N'ayez pas peur de vos erreurs.  Les erreurs doivent être aimées, ce qui signifie croire que ce ne sont pas des erreurs.  Croire, c'est plier sa ligne.  La vérité est ce qu'ils croient et ce qu'ils suivent.  Plus l'erreur est grande, plus la résistance est grande... et donc plus une telle erreur vous fera.

Перевести: NeuronNet

     

10.21399.   AR AR

Все   наши   проблемы   от   длинного   языка.   Однажды   я   взял   ножницы   и   хотел   отрезать   половину   языка,...   но   не   стал...   Глупо   всё   это

     

10.21399.   AR AR

Tous nos problèmes proviennent d'une longue langue.  Une fois, j'ai pris des ciseaux et je voulais couper la moitié de la langue...  mais ce n'était pas...  Stupide tout cela

Перевести: NeuronNet

     

10.22632.   AR AR

 

Суть   не   в   том,   чтобы   всё   делать   правильно   и   не   ошибаться.   Суть   в   том,   чтобы   не   бояться   своих   ошибок   и   использовать   их   для   пользы.   Я   люблю   свои   ошибки.   Мои   ошибки   были   грандиозны,   но   я   люблю   не   только   большие   ошибки,   но   и   ошибки   маленькие   и   ничтожные,   тем   более,   из   них   вырастают   просто   катастрофически   прекрасные   последствия.

 

     

10.22632.   AR AR

 

L'essentiel n'est pas de tout faire correctement et de ne pas se tromper.  L'essentiel est de ne pas avoir peur de vos erreurs et de les utiliser pour le bien.  J'aime mes erreurs.  Mes erreurs ont été grandioses, mais j'aime non seulement les grandes erreurs, mais aussi les petites erreurs et les insignifiantes, d'autant plus qu'elles ont des conséquences catastrophiques.

 

Перевести: NeuronNet

     

10.22885.   AR AR

Грандиозные   ошибки   полезны   тем,   что   позволяют   нам   вставать   на   ноги   после   нокаута,   и   не   бояться   ударов   судьбы.

     

10.22885.   AR AR

Les erreurs grandioses sont utiles car elles nous permettent de nous lever après un Ko et de ne pas avoir peur des coups du destin.

Перевести: NeuronNet

     

10.22895.   AR AR

Ошибки   делают   нас   сильнее.   Ошибки   подобны   тренажёрам   в   спортзале.   Ошибки   выявляют   наши   слабости   и   уязвимости.   Дорога   успеха   это   дорога   сотен   ошибок.   Чем   грандиознее   ошибки   человека,   чем   грандиознее   судьба.   Чтобы   преуспеть,   следует   не   бегать   от   ошибок,   а,   наоборот,   бегать   за   ошибками.   Стань   охотником   за   ошибками.   Пускай   ошибки   боятся   тебя   как   огня.

     

10.22895.   AR AR

Les erreurs nous rendent plus forts.  Les erreurs sont comme les simulateurs de gym.  Les erreurs révèlent nos faiblesses et nos vulnérabilités.  La route du succès est la route des centaines d'erreurs.  Plus l'erreur humaine est grande, plus le destin est grand.  Pour réussir, il ne faut pas courir après les erreurs, mais au contraire courir après les erreurs.  Devenez un chasseur de bugs.  Laisse les insectes te craindre comme le feu.

Перевести: NeuronNet

     

10.25333.   AR AR

Истина   проистекает   из   отрицания   лжи,   а   добро   –   из   отрицания   зла.   То   есть   как   минимум,   не   совершив   ложь,   мы   не   сможем   её   отвергнуть   и   получить   истину.   Однако   есть   ещё   второй   этап,   закон   отрицания   -   отрицания,   тогда   мы   понимаем,   что   первый   вариант   тоже   был   истиной.

     

10.25333.   AR AR

La vérité découle de la négation du mensonge et le bien de la négation du mal.  C'est-à-dire, au moins, sans commettre un mensonge, nous ne pouvons pas le rejeter et obtenir la vérité.  Cependant, il y a encore une deuxième étape, la loi de la négation - de la négation, alors nous comprenons que la première option était aussi la vérité.

Перевести: NeuronNet

     

10.25531.   AR AR

Разрешай   себе   ошибаться,   не   бойся   ошибок.   Ошибки   нужно   праздновать,   ошибкам   нужно   радоваться.   Ошибки   это   учёба,   они   делают   нас   лучше   и   сильнее.

     

10.25531.   AR AR

Laissez-vous faire des erreurs, n'ayez pas peur des erreurs.  Les erreurs doivent être célébrées, les erreurs doivent être réjouies.  Les erreurs sont des études, elles nous rendent meilleurs et plus forts.

Перевести: NeuronNet

     

10.26777.   AR AR

Ошибки   это   не   наши   враги,   но   наши   друзья.   Чем   больше   ошибок,   тем   сильнее   рост.   Нужно   праздновать   ошибки,   как   иные   празднуют   победы.