animatedModal

Разномыслие 8-13


Тексты Разномыслия 10.8000-13000

 


   

AR

   

10.8001.   AR AR

Если   ситуация   в   целом   тебя   устраивает,   не   стремись   к   лучшему,   недостатки   требуют   смирения.   В   ином   случае   ты   всё   сломаешь.

     

10.8001.   AR AR

Si la situation dans son ensemble vous convient, ne cherchez pas le meilleur, les défauts exigent de l'humilité.  Sinon, tu vas tout casser.

Перевести: NeuronNet

     

10.8002. Любовь к Богу.   AR AR

Я   люблю   Бога   и   верю   ему.   Самое   близкое   мне   проявление   Бога   это   моя   интуиция.   Любить   себя   значит   доверять   своей   интуиции.   Если   весь   мир   говорит,   что   это   чёрное,   а   интуиция   шепчет,   что   это   белое...   доверять   следует   Богу.

     

10.8002. L'amour de Dieu.   AR AR

J'aime Dieu et je le crois.  La manifestation la plus proche de Dieu est mon intuition.  S'aimer, c'est faire confiance à son intuition.  Si le monde entier dit que c'est noir et que l'intuition murmure que c'est blanc...  elle doit faire confiance à Dieu.

Перевести: NeuronNet

     

10.8003.   AR AR

Дерьмо   требует   смирения.   Без   дерьма   никак   нельзя.

     

10.8003.   AR AR

La merde demande de l'humilité.  C'est impossible sans merde.

Перевести: NeuronNet

     

10.8004. Чувства и желания.   AR AR

Активная   мужская   позиция   это   когда   мужчина   предлагает   женщине   варианты   того,   чего   ей   хочется.   Дело   в   том,   что   женщина   сама   не   знает,   чего   ей   хочется,   именно   поэтому   ей   и   нужен   мужчина.   Мужчина,   который   постоянно   спрашивает   женщину,   чего   она   хочет,   вызывает   в   женщине   раздражение.   Лучше   спрашивай,   что   она   чувствует   на   предложенные   ей   варианты.

     

10.8004. Les sentiments et le désir.   AR AR

La position masculine active est quand un homme offre à une femme des options pour ce qu'elle veut.  Le fait est que la femme elle-même ne sait pas ce qu'elle veut, c'est pourquoi elle a besoin d'un homme.  Un homme qui demande constamment à une femme ce qu'elle veut provoque une irritation chez une femme.  Il vaut mieux demander ce qu'elle ressent sur les options qui lui sont proposées.

Перевести: NeuronNet

     

10.8005.   AR AR

Когда   кто-то   жалуется   и   не   доволен,   это   не   значит,   что   это   плохо   или   хорошо.   Если   дать   человеку   всё,   что   он   хочет,   случится   перебор   и   тот   провалится   в   ад.

     

10.8005.   AR AR

Quand quelqu'un se plaint et n'est pas satisfait, cela ne signifie pas que c'est mauvais ou bon.  Si vous donnez à un homme tout ce qu'il veut, il y aura un excès et il tombera en enfer.

Перевести: NeuronNet

     

10.8006.   AR AR

Эмпатия   это   женское   чувство,   потому   что   заставляет   человека   убегать   от   самого   себя,   делает   зависимым   от   более   сильного.   Именно   эмпатия   делает   женщин   зависимыми   от   мужчин.   Сильный   и   мужественный   мужчина   эгоистичен   и   замкнут.

     

10.8006.   AR AR

L'empathie est un sentiment féminin, parce qu'il fait fuir une personne de lui-même, rend accro au plus fort.  C'est l'empathie qui rend les femmes dépendantes des hommes.  Un homme fort et courageux est égoïste et fermé.

Перевести: NeuronNet

     

10.8007. Замкнутый круг.   AR AR

 

Чтобы,   владея   эмпатией,   не   сойти   с   ума   от   страха   и   неуверенности,   следует   очень   быстро   отбрасывать   весь   негатив,   убивая   или   убегая   от   него.   Однако   такое   избавление   от   негатива   лишает   сознание   иммунитета   и   делает   его   ещё   более   нежным   и   чувствительным   к   страху.

 

     

10.8007. Un cercle vicieux.   AR AR

 

Afin de posséder de l'empathie, de ne pas devenir fou de peur et d'insécurité, vous devez très rapidement jeter tout le négatif, en le tuant ou en le fuyant.  Cependant, une telle élimination de la négativité prive la conscience de l'immunité et la rend encore plus douce et sensible à la peur.

 

Перевести: NeuronNet

     

10.8008. Симбиотическая система.   AR AR

Чтобы   эмпатическая   женщина   не   сошла   с   ума   от   страха   и   мнительности,   ей   нужен   мужественный,   зацикленный   на   самом   себе   сильный   мужчина,   не   знающий   страха.   Самоуверенный   мужчина   спасёт   женщину   от   страха   и   неуверенности,   а   женщина   воодушевит   его   и   будет   передавать   эмпатическую   информацию   об   окружающем   мире.

     

10.8008. Système symbiotique.   AR AR

Pour qu'une femme empathique ne devienne pas folle de peur et de méfiance, elle a besoin d'un homme fort, obsédé par lui-même, qui ne connaît pas la peur.  Un homme confiant sauvera une femme de la peur et de l'incertitude, et une femme l'inspirera et transmettra des informations empathiques sur le monde qui l'entoure.

Перевести: NeuronNet

     

10.8009. Разделение на Инь и Янь.   AR AR

Женщинам   следует   смириться   с   тем,   что   мужчины   не   могут   их   чувствовать.   Всё   то,   что   женщины   так   любят   в   мужчинах,   -   основы   мужской   силы   духа   и   уверенности   несовместимо   с   эмпатией.   Но   это   и   хорошо,   эмпатии   женщинам   и   своей   хватает.

     

10.8009. Division en Yin et Yang.   AR AR

Les femmes doivent accepter le fait que les hommes ne peuvent pas les sentir.  Tout ce que les femmes aiment tant chez les hommes - les bases du pouvoir masculin de l'esprit et de la confiance sont incompatibles avec l'empathie.  Mais c'est bon, l'empathie pour les femmes et leur manque.

Перевести: NeuronNet

     

10.8010. Человек, рядом с которым радостно.   AR AR

Когда   мужчина   самовлюблён,   самоуверен,   бесстрашен,   холоден,   яростно   мужественен…   все   люди,   в   которых   есть   эмпатия   и   в   частности   женщины,   впадают   в   эйфорическую   радость   рядом   с   таким.

     

10.8010. L'homme à côté duquel il est joyeux.   AR AR

Quand un homme est narcissique, confiant, intrépide, froid, farouchement viril... tous les hommes qui ont de l'empathie et en particulier des femmes tombent dans une joie euphorique à côté de cela.

Перевести: NeuronNet

     

10.8011.   AR AR

Мужественный   мужчина   даже   бровью   не   поведёт,   увидев   красивую   женщину,   но   будет   добр   и   ласков,   ибо   в   нём   нет   страха.   Подобная   сдержанность,   как   магнит,   притянет   к   нему   женщину.

     

10.8011.   AR AR

Un homme courageux ne conduira même pas un sourcil en voyant une belle femme, mais sera gentil et affectueux, car il n'y a pas de peur en lui.  Une telle retenue, comme un aimant, attirera une femme vers lui.

Перевести: NeuronNet

     

10.8012. Сопричастность к творению.   AR AR

Женщина   это   холодная   внутри   себя   луна,   которая   разогревает   мужчину   изнутри,   порождает   в   нём   вулканическую   активность   и   тягу   к   жизни   и   созиданию.   Луне   ужасно   нравится   смотреть   на   землю   и   созерцать   созидание   жизни.   Лунная   эмпатия   это   есть   сопричастность   к   жизни.

     

10.8012. Participation à la création.   AR AR

Une femme est une lune froide en elle-même, qui réchauffe un homme de l'intérieur, génère une activité volcanique et une envie de vivre et de créer.  La lune aime terriblement regarder la terre et contempler la création de la vie.  L'empathie lunaire est l'appartenance à la vie.

Перевести: NeuronNet

     

10.8013.   AR AR

Женщина   эмпатически   чувствует   страх   и   чувственна   к   страху.   А   мужчина   нечувствителен   и   мужественен,   это   защищает   его   от   страха.   Чтобы   женщина   не   сошла   с   ума   от   страха,   ей   нужен   бесчувственный   самоуверенный   мужчина,   а   мужчине   нужно   доверять   своей   женщине,   чтобы   получать   информацию   об   угрозах   и   тенденциях   внешнего   мира.   При   этом   мужчина   должен   чётко   понимать,   что   в   целом   эта   информация   преувеличена   на   порядок   и   необязательно   потакать   всем   страхам   и   желаниям   своей   женщины.

     

10.8013.   AR AR

Une femme ressent la peur avec empathie et est sensuelle à la peur.  Un homme est insensible et courageux, cela le protège de la peur.  Pour qu'une femme ne devienne pas folle de peur, elle a besoin d'un homme insensible et confiant, et un homme doit faire confiance à sa femme pour être informé des menaces et des tendances du monde extérieur.  Dans ce cas, un homme doit clairement comprendre que, en général, cette information est exagérée et qu'il n'est pas nécessaire de se livrer à toutes les peurs et désirs de sa femme.

Перевести: NeuronNet

     

10.8014.   AR AR

Чтобы   чувствовать   чужую   силу   и   не   сойти   с   ума   от   страха,   ближнего   нужно   любить.   Тогда,   почувствовав   чужую   силу,   ты   восхитишься,   а   почувствовав   страх   и   боль,   проникнешься   состраданием.   В   противном   случае,   гордыня   породит   в   тебе   страх,   алчность   или   презрение.

     

10.8014.   AR AR

Pour ressentir la force de quelqu'un d'autre et ne pas devenir fou de peur, le prochain doit être aimé.  Ensuite, lorsque vous ressentez la force de quelqu'un d'autre, vous serez admiré, et lorsque vous ressentez la peur et la douleur, vous serez imprégné de compassion.  Sinon, l'orgueil engendrera en vous la peur, la cupidité ou le mépris.

Перевести: NeuronNet

     

10.8015.   AR AR

Сильный   добр,   потому   что   ему   нечего   бояться,   злыми   людей   делает   страх.

     

10.8015.   AR AR

Le bien fort, parce qu'il n'a rien à craindre, les gens méchants font peur.

Перевести: NeuronNet

     

10.8016.   AR AR

Мужество   прямолинейно   и   не   знает   сомнений,   оно   ни   в   чём   не   сомневается   и   абсолютно   уверенно   в   своих   решениях.   Мужественному   мужчине   будет   полезна   женщина,   указывающая   ему   на   альтернативы,   причём   мужчине   следует   не   тонуть   в   этих   альтернативах,   но,   как   прежде,   выбирать   одно   и   следовать   ему,   ни   в   чём   не   сомневаясь.

     

10.8016.   AR AR

Le courage est direct et ne connaît aucun doute, il ne doute de rien et est absolument confiant dans ses décisions.  Un homme courageux bénéficiera d'une femme qui lui indique des alternatives, et l'homme ne devrait pas se noyer dans ces alternatives, mais, comme auparavant, choisir l'une et le suivre sans aucun doute.

Перевести: NeuronNet

     

10.8017.   AR AR

Мужчина   очень   полезен   для   женщины,   потому   что   помогает   ей   принимать   решения   и   ни   в   чём   не   сомневаться.   Самоуверенность   мужчины   греет   женское   сознание   своей   стабильностью.

     

10.8017.   AR AR

Un homme est très utile pour une femme, car il l'aide à prendre des décisions et à ne douter de rien.  La confiance en soi d'un homme réchauffe la conscience féminine avec sa stabilité.

Перевести: NeuronNet

     

10.8018. Контракт с дьяволом.   AR AR

Дьявол   это   врач,   который   заключает   с   грешником   контракт   на   спасение   его   души.   Дьявол   обязуется   варить   грешника   в   дьявольских   котлах,   пока   тот   не   очистится   от   грехов   и   пороков.   Дело   в   том,   что   душа   любит   чистоту   и   не   желает   жить   в   свинарнике.   Чтобы   душа   вернулась,   нужно   навести   в   голове   порядок.

     

10.8018. Contrat avec le diable.   AR AR

Le diable est un médecin qui conclut un contrat avec le pécheur pour sauver son âme.  Le diable s'engage à faire cuire le pécheur dans les chaudrons du diable jusqu'à ce qu'il soit purifié de ses péchés et de ses vices.  Le fait est que l'âme aime la pureté et ne veut pas vivre dans une Porcherie.  Pour que l'âme revienne, vous devez mettre de l'ordre dans votre tête.

Перевести: NeuronNet

     

10.8019.   AR AR

Если   бы   дьявол   брал   с   грешников   деньги   за   то,   чтобы   после   начала   лечения   прекратить   лечение   и   перестать   их   мучить,   он   бы   озолотился...   Увы   ...согласно   контракту,   если   он   взял   деньги,   придётся   мучить   грешника,   пока   из   него   не   выварятся   все   его   грехи.  

-   Говорят,   дьявол   –   лжец?   Может   быть,   поэтому   он   так   богат?   Ходят   слухи,   что   кто-то   приторговывает   спасением   и   утешениями...

     

10.8019.   AR AR

Si le diable prenait de l'argent aux pécheurs pour qu'après le début du traitement, il arrête le traitement et cesse de les tourmenter, il serait devenu fou...  Hélas ...selon le contrat, s'il a pris l'argent, il devra torturer le pécheur jusqu'à ce que tous ses péchés soient épuisés. 

- Ils disent que le diable est un menteur?  C'est peut-être pour ça qu'il est si riche?  La rumeur dit que quelqu'un vend du salut et du réconfort...

Перевести: NeuronNet

     

10.8020.   AR AR

Женщина,   ощущая   восхищённое   внимание   мужчины,   радуется.   Восхищение   это   радость,   радость   для   женщины   как   наркотик.

     

10.8020.   AR AR

Une femme, sentant l'attention admirative d'un homme, se réjouit.  L'admiration est une joie, une joie pour une femme comme une drogue.

Перевести: NeuronNet