animatedModal

Медикус. Формула здоровья


«Философия здоровья» это коллекция полезных для здоровья мыслей, которые необходимо знать каждому образованному человеку. В книге читатель найдёт большое количество свежих интересных идей относительно поддерживания здоровья в организме. Сотни полезных и практичных мыслей, закономерностей и наблюдений о медицине. Вникнув в смысл этой книги, читатель узнает 100% того, что ему нужно знать о лекарствах, здоровье и врачах. Коллекция интересной и полезной мысли.

 


   

AR

   

Предисловие


10.5088.   AR AR

Здравый   образ   жизни   это   здоровый   образ   мысли.

     

8.52. Трудно отказать себе в удовольствии.   AR AR

Отказаться  от  яда  сложно,  легче  превратить  яд  в  лекарство,  ограничив  дозу  его  потребления. 


Искусство Amateur (Datsenko)

  1

     

8.52. من الصعب أن تحرم نفسك من المتعة   AR AR

التخلي عن السم أمر صعب ، من الأسهل تحويل السم إلى دواء ، الحد من جرعة الاستهلاك.

Перевести: NeuronNet

  1

     

10.6822. Ложка дёгтя.   AR AR

Щепотка   яда   это   иммунитет   к   яду.   Красота   это   здоровье.   Чтобы   быть   здоровым,   нужно   быть   немножечко   больным.

     

4.2706.   AR AR

Все  телесные  болезни  есть  следствие  внутреннего  страха.  Каждая  болезнь,  каждый  вирус  или  вредоносная  бактерия  сопутствуют  своему  особенному  виду  страха.  Чем  страх  больше,  тем  более  мучительной  болезнью  он  сопровождается.

     

4.2706.   AR AR

جميع الأمراض الجسدية هي نتيجة الخوف الداخلي كل مرض ، كل فيروس ، كل بكتيريا ضارة لها نوع خاص من الخوف. كلما كان الخوف أكبر ، كلما كان المرض موجعا.

Перевести: NeuronNet

     

10.5262.   AR AR

Возрастная   деградация   человека   связана   со   страхом.   Чем   меньше   страх,   тем   медленнее   человек   стареет.

     

10.5217.   AR AR

Здоровый   образ   жизни   это   спорт   и   работа...   В   перерывах   можно   читать   умные   книжки.

     

9.2273.   AR AR

Душа,  которая  не  заботится  о  собственном  теле,  обречена  на  страдания  и  болезни. 

     

9.2273.   AR AR

الروح التي لا تهتم بجسدها محكوم عليها بالمعاناة والمرض.

Перевести: NeuronNet

     

9.895.   AR AR

«Философия  здоровья»  это  коллекция  полезных  для  здоровья  мыслей,  которые  необходимо  знать  каждому  образованному  человеку.  В  книге  читатель  найдёт  большое  количество  свежих  интересных  идей  относительно  поддерживания  здоровья  в  организме.  Сотни  полезных  и  практичных  мыслей,  закономерностей  и  наблюдений  о  медицине.  Вникнув  в  смысл  этой  книги,  читатель  узнает  100%  того,  что  ему  нужно  знать  о  лекарствах,  здоровье  и  врачах.  Коллекция  интересной  и  полезной  мысли. 

     

9.895.   AR AR

"فلسفة الصحة" هي مجموعة من الأفكار الصحية التي يحتاج كل شخص متعلم أن يعرفها. في الكتاب ، سوف يجد القارئ عددا كبيرا من الأفكار الجديدة والمثيرة للاهتمام حول الحفاظ على الصحة في الجسم. مئات من الأفكار المفيدة والعملية والأنماط والملاحظات عن الطب. بعد أن فهم معنى هذا الكتاب ، يتعلم القارئ 100٪ مما يحتاج إلى معرفته عن الأدوية ، والصحة والأطباء. مجموعة من الأفكار المثيرة والمفيدة

Перевести: NeuronNet

     

4.1609.   AR AR

Говорят,  многие  болезни  головы  происходят  от  обезвоживания.  Именно  поэтому  так  живительно  на  людей  действует,  когда  они  начинают  пить  больше  воды  и  меньше  сладких  напитков.

     

4.1609.   AR AR

يقولون أن العديد من أمراض الرأس تأتي من الجفاف وهذا هو السبب في أن الناس يتصرفون بشكل واضح ، عندما يبدأون في شرب المزيد من الماء وأقل المشروبات الحلو.

Перевести: NeuronNet

     

9.4491.   AR AR

Проблемы  со  здоровьем  часто  случаются,  когда  человеку  хочется  привлечь  внимание  себя  к  самому  себе...  Тело,  уставшее  от  невнимания,  начинает  ломаться  и  требовать  внимания.

     

9.4491.   AR AR

وغالبا ما تحدث المشاكل الصحية عندما يرغب الشخص في لفت الانتباه إلى نفسه... جسم منهك من قلة الإنتباه ، يبدأ بالإنهيار ويطالب بالاهتمام.

Перевести: NeuronNet

     

9.3585.   AR AR

Уважая  старых  людей,  ты  продлеваешь  им  жизнь.  Внешнее  уважение  способствует  выработке  в  мозгу  человека  специальных  гормонов,  улучшающих  здоровье.

     

9.3585.   AR AR

عن طريق احترام كبار السن ، كنت إطالة حياتهم. ويسهم الاحترام الخارجي في تنمية الهرمونات الخاصة التي تحسن الصحة في الدماغ البشري.

Перевести: NeuronNet

     

4.2705.   AR AR

Душевному  упадку  сопутствует  упадок  телесный.  Человек,  падший  перед  лицом  страха,  погибает  от  сопутствующих  этому  страху  телесных  болезней.

     

4.2705.   AR AR

ويقترن الانخفاض العقلي بانخفاض جسدي. والشخص الذي يقع في وجه الخوف يموت من الأمراض الجسدية المصاحبة.

Перевести: NeuronNet

     

10.6863.   AR AR

Часа   за   два   до   сна   следует   прекратить   любое   общение   и   просмотр   телевизоров.   Старайся   так   поступать   перед   сном   и   после   пробуждения.

     

9.901.   AR AR

Безопасных  болезней  не  бывает.  При  желании  умереть  можно  даже  от  насморка.

     

9.901.   AR AR

لا توجد أمراض آمنة. إذا كنت تريد أن تموت ، يمكنك حتى من البرد.

Перевести: NeuronNet

     

10.5565.   AR AR

20%   болезней   это   факты   генетики   и   невезения.   А   всё   остальное   это   психосоматика,   поражающая   гормональную   и   иммунную   систему.   А   дальше,   когда   полиция   и   экономика   коррумпированы,   начинаются   разгул   и   шатания.

     

9.902.   AR AR

Наиболее  опасны  самые  безопасные  болезни,  потому  что  их  совсем  не  хочется  лечить.

     

9.902.   AR AR

الأمراض الأكثر أمانا هي الأكثر خطورة ، لأنها لا تريد أن تعالج.

Перевести: NeuronNet

     

9.806. Вампиры боятся чеснока (и лука).   AR AR

В  древности  люди  не  знали  природу  болезней.  Они  считали,  что  болезни  вызывают  силы  зла  и,  в  том  числе,  Вампиры.  Человек,  чью  кровь  пьёт  вампир,  начинает  чахнуть,  увядать  и  может  даже  умереть.  Однако  люди  замечали,  что  если  есть  чеснок  или,  например,  развесить  его  по  дому,  то  здоровье  тогда  сразу  улучшается  и  вампир  в  гости  заходит  гораздо  реже.  Кстати  та  же  история  и  с  луком.  Если  лук  порезать  дольками  и,  насыпав  в  тарелку,  расставить  по  комнатам,  вампиры,  как  и  болезни,  особенно  простудные  заходят  в  дом  гораздо  реже.  Лук  и  Чеснок  -  отличное  натуральное  средство  от  вампиров  и  многих  других  болезней.

     

9.806. مصاصي الدماء يخافون الثوم (والبصل).   AR AR

في العصور القديمة لم يكن الناس يعرفون طبيعة الأمراض. اعتقدوا أن الأمراض تسبب قوى الشر ، بما في ذلك مصاصي الدماء. الرجل الذي يشرب مصاص دماء دمائه يبدأ يذبل ، ويذبل ، وربما يموت حتى. ومع ذلك ، لاحظ الناس أنه إذا كان هناك ثوم ، أو ربما تعليقه على المنزل ، تتحسن الصحة ، وبعد ذلك عندما يأتي مصاص الدماء لزيارة أقل كثيرا. بالمناسبة ، نفس القصة مع البصل إذا قطع البصل إلى شرائح وسكب في صحن ، رتب الغرفة ، ومصاصي الدماء ، مثل الأمراض ، البصل والثوم هو علاج طبيعي عظيم ضد مصاصي الدماء والعديد من الأمراض الأخرى.

Перевести: NeuronNet

     

8.7873.   AR AR

Здоровье   это   баланс   вредителей   в   организме.   Все   эти   бактерии,   вирусы   и   грибы,   погрязнув   в   борьбе,   не   дают   возвыситься   друг   другу,   уничтожив,   тем   самым,   свою   среду   обитания   -   человека.

     

8.7873.   AR AR

الصحة هي ميزان الآفات في الجسم. كل هذه البكتيريا والفيروسات والفطريات ، غارقة في الصراع ، لا تسمح بعضها البعض للارتفاع ، وبالتالي تدمير بيئتهم-الإنسان.

Перевести: NeuronNet

     

9.2721.   AR AR

От  усталости  человек  чувствует  себя  гораздо  старше,  чем  на  самом  деле,  отдохнув,  он  помолодеет.

     

9.2721.   AR AR

الإرهاق-الشخص يشعر أنه أكبر بكثير مما هو عليه في الواقع يرتاح ، وقال انه سوف تبدو أصغر سنا.

Перевести: NeuronNet

     

9.849.   AR AR

Всё  полезное,  когда  его  много,  превращается  в  Яд.

     

9.849.   AR AR

كل شيء مفيد عندما يتحول إلى سم

Перевести: NeuronNet

     

3634.   AR AR

Много  действия  и  мало  действия  -  есть  два  нескончаемых  источника  болезней.  Следовательно,  первое  лечится  покоем,  а  второе  лечится  активностью. 

     

3634.   AR AR

وهناك الكثير من العمل والقليل من العمل-وهناك مصدران لا نهاية لهما للمرض. وبالتالي ، يعالج الأول بالراحة ، ويعالج الثاني بالنشاط.

Перевести: NeuronNet

     

9.916.   AR AR

Болезни  должен  лечить  врач,  точно  также  как  бороться  с  преступниками  -  полиция.

     

9.916.   AR AR

الأمراض يجب أن تعالج من قبل طبيب ، تماما مثل التعامل مع المجرمين-الشرطة.

Перевести: NeuronNet

     

9.917.   AR AR

Самолечение  опасно  ещё  и  тем,  что  Больной  обычно  принимает  за  болезнь  её  симптомы.  Человек  покупает  лекарство,  убивает  эти  симптомы,  выключая  сигнализацию  о  болезни.  Но  симптомы  это  только  маски  болезней,  многие  из  них  фальшивы.  Под  одними  масками  спрятаны  маски  другие.  Многие  лёгкие  болезни  -  лишь  маскировка  настоящих  хищников,  бессимптомно  и  тихо  делающих  своё  чёрное  дело,  незамеченные  никем… 

     

9.917.   AR AR

العلاج الذاتي خطير أيضا من قبل حقيقة أن المريض عادة ما يأخذ للمرض أعراضه. الشخص يشتري الدواء يقتل هذه الأعراض ، يطفئ أجهزة الإنذار حول المرض. لكن الأعراض ليست سوى أقنعة من الأمراض ، الكثير منها زائف. من بين الأقنعة المخفية أقنعة أخرى مرض الرئتين يخفي المفترسين الحقيقيين لا أعراض له ويقوم بعمله القذر بهدوء دون أن يلاحظه أحد…

Перевести: NeuronNet

     

9.923.   AR AR

Форма  определяет  содержание,  содержание  -  форму.  Другими  словами,  если  придумать  себе  болезнь,  то  можно  ею  и  заболеть.  Придуманные  симптомы  это  форма,  которая  порождает  свою  сущность  –  болезнь.  То  есть  симптом  может  вызывать  болезнь. 

     

9.923.   AR AR

الشكل يحدد المحتوى ، شكل المحتوى. بمعنى آخر ، إذا اخترعت مرضا ، يمكنك أن تمرض به. الأعراض المخترعة هي شكل يولد جوهره-مرض. هذا يعني أن الأعراض قد تسبب المرض

Перевести: NeuronNet

     

9.844. Нарушение Баланса.   AR AR

Проблема  не  в  том,  что  ты  нечто  ешь  или  не  ешь.  Проблемы  начинаются  тогда,  когда  ты  что-то  ешь  либо  слишком  много,  либо  слишком  мало.

     

9.844. اختلال التوازن   AR AR

المشكلة ليست أنك تأكل أو لا تأكل تبدأ المشاكل عندما تأكل شيئا إما كثيرا أو قليلا جدا.

Перевести: NeuronNet

     

9.832.   AR AR

Быстрее  всего  человек  выздоравливает  во  сне.  Во  сне  иммунная  система  работает  эффективнее  всего.

     

9.832.   AR AR

أسرع طريقة لاستعادة شخص في نومه في النوم ، يعمل الجهاز المناعي بشكل أفضل.

Перевести: NeuronNet

     

9.2425. Полезное хобби.   AR AR

Из  многих  человеческих  страстей  рыбалка,  пожалуй,  одна  из  самых  полезных  для  духа  и  тела.  Рыбалка  учит  человека  терпению,  дарит  спокойствие  и  радость,  удовольствие  и  азарт,  при  этом  оставляя  время,  чтобы  подумать  о  жизни  и  текущих  делах.  Рыбалка  это  отличная  медитация. 

     

9.2425. هواية مفيدة   AR AR

ومن بين العديد من العواطف البشرية ، ربما يكون صيد الأسماك أحد أكثر العواطف فائدة للروح والجسد. ويعلم الصيد الشخص الصبر ، ويعطي السلام والبهجة والسرور والإثارة ، بينما يترك الوقت للتفكير في الحياة والشؤون الحالية. الصيد هو التأمل العظيم.

Перевести: NeuronNet

     

9.2404.   AR AR

Не  экономь  время  на  сне.  Сон  это  время,  когда  организм  восстанавливается,  если  спать  мало,  можно  легко  истощить  его  и  угробить  здоровье.

     

9.2404.   AR AR

لا توفر الوقت للنوم النوم هو وقت عندما يتعافى الجسم ، إذا كنت النوم قليلا ، يمكنك بسهولة استنزاف ذلك وتدمير الصحة.

Перевести: NeuronNet

     

9.2377.   AR AR

Здоровье  обиделось  и  ушло,  а  всё  потому,  что  никто  его  не  берёг. 

     

9.2377.   AR AR

الصحة أهنت وغادرت ، وكل لأن لا أحد إعتنى به.

Перевести: NeuronNet

     

9.2352.   AR AR

От  усталости  люди  болеют  чаще,  чем  от  вирусов. 

     

9.2352.   AR AR

الناس يمرضون غالبا من التعب أكثر من الفيروسات

Перевести: NeuronNet

     

9.2336.   AR AR

Больше  всего  опасна  для  здоровья  лень.  Именно  лень  виновата  в  том,  что  человек  до  последнего  не  хочет  идти  к  врачу. 

     

9.2336.   AR AR

الكسل هو الأكثر خطورة على الصحة. الكسل هو الملام على حقيقة أن الشخص لا يريد الذهاب إلى الطبيب لآخر مرة

Перевести: NeuronNet

     

9.912. С болезней следует срывать маски.   AR AR

Есть  множество  хитрых  болезней,  которые,  прикрываясь  другими  болезнями,  делают  своё  чёрное  дело  тихо  и  незаметно. 

     

9.912. مع المرض يجب أن يكشف القناع.   AR AR

هناك الكثير من الأمراض المخادعة تحت ستار أمراض أخرى يقومون بعملهم القذر بهدوء

Перевести: NeuronNet

     

9.1537.   AR AR

Ряд  болезней  можно  вылечить  только  врачом  и  никогда  лекарствами… 

     

9.1537.   AR AR

عدد من الأمراض يمكن علاجها فقط من قبل طبيب وليس من قبل المخدرات…

Перевести: NeuronNet

     

9.1383.   AR AR

Красота  вокруг  самым  положительным  образом  влияет  на  здоровье.  Красота  это  дополнительный  источник  энергии.

     

9.1383.   AR AR

الجمال حول الطريقة الأكثر إيجابية يؤثر على الصحة. الجمال هو مصدر إضافي للطاقة.

Перевести: NeuronNet

     

5.49.   AR AR

То,  что  не  ограничивать,  начнёт  ограничивать  себя  само.  Конечно,  при  условии,  что  это  не  мутация  рака  или  иная  гнусная  болезнь  мозга. 

     

5.49.   AR AR

ذلك الذي لا يحد سيبدأ بتقييد نفسه. بافتراض أنه ليس طفرة سرطانية أو مرض دماغي شنيع آخر

Перевести: NeuronNet

     

6.95.   AR AR

Человек  болеет,  как  и  живёт.  Страхи,  обиды  и  душевная  боль  порождают  болезни.  Радости  и  покой  болезни  лечат.

     

6.95.   AR AR

الرجل مريض بينما هو حي. الخوف والاستياء ووجع القلب يولد المرض. بهجة وسلام المرض الذي يعالج.

Перевести: NeuronNet

     

8.57. Болеть вредно, лучше не болеть.   AR AR

Лучшее  лекарство  ото  всех  болезней  это  воодушевление.

     

8.57. من المؤذي أن تكون مريضا ، من الأفضل ألا تكون مريضا.   AR AR

أفضل دواء لكل الأمراض هو الإلهام

Перевести: NeuronNet

     

Начало книги


10.6. Убийца иммунитета.   AR AR

Лекарство   это   утешение   против   болезни.   Лекарство   есть   то,   что   убивает   болезнь,   но   оно   убивает   и   иммунитет.   Я   не   люблю   лекарств,   потому   что,   перестав   быть   рабом   болезни,   мы   попадаем   в   рабство   лекарства.  

     

7.69.   AR AR

Молитва  –  прекрасное  лекарство  от  любого  страха.

     

7.69.   AR AR

الصلاة هي العلاج المثالي لأي خوف

Перевести: NeuronNet

     

8.25. Личный эндокринолог.   AR AR

За  счёт  заместительной  гормональной  терапии  можно  продлить  молодость  ...и  отодвинуть  или  смягчить  климакс.  Глупый  вопрос  -  зачем?  -  Конечно,  умереть  здоровым  и  молодым  гораздо  более  предпочтительнее,  чем  старым  и  больным. 

     

8.25. طبيب الغدد الصماء الشخصي   AR AR

بسبب العلاج الهرموني البديل يمكن أن يطيل الشباب..و ادفعي للخلف أو خففي سن اليأس سؤال غبي لماذا؟ "بالطبع ، الموت صحيا وصغيرا أفضل بكثير من الموت مسنا ومريضا.

Перевести: NeuronNet

     

8.63. Тишина мыслей.   AR AR

Сконцентрируйся  на  точке  и  созерцай  тишину.  Такая  медитация  вернёт  тебе  силы  и  свежесть  мысли.  Очистить  голову  от  шума  мысли  сложно,  но  можно.  Вместе  с  мыслями  умирает  боль  и  глупость.  Это  полезно.

     

8.63. صمت الأفكار   AR AR

ركزي على النقطة وتفكري في الصمت هذا التأمل سيمنحك القوة ونضارة التفكير صفي رأسك من ضجيج الأفكار صعب ، لكن ممكن. جنبا إلى جنب مع أفكار الموت من الألم والغباء. إنه مفيد

Перевести: NeuronNet

     

884.   AR AR

Многим  долгая  жизнь  видится  благословением,  я  же  вижу  тут  больше  проклятия. 
Бесконечная  агония  медленно  и  болезненно  разрушающегося  тела. 
Если  уж  говорить  о  благодати,  то  это  скорее  крепкое  и  долгое  здоровье,  а  потом  быстрая  и  безболезненная  смерть. 

     

884.   AR AR

يرى الكثيرون أن الحياة الطويلة نعمة ، لكني أراها أكثر من لعنة.
معاناة لا نهاية لها بطيئة ومؤلمة انهيار الجسم.
إذا تحدثنا عن نعمة ، هو بالأحرى صحة قوية وطويلة ، وبعد ذلك موت سريع وغير مؤلم.

Перевести: NeuronNet

     

9.76. Уникальный человек.   AR AR

Особенно   опасно   занимать   чужое   место.   Когда   ты   занимаешь   чужое   место,   очень   скоро   природа   решит   избавиться   от   тебя,   наслав   на   тебя   болезни   или   неудачи.   Чтобы   быть   на   своём   месте   необходимо   культивировать   в   себе   уникальность.   Когда   ты   уникален,   занять   твоё   место   будет   некому,   следовательно,   природе   придётся   тебя   беречь.

     

9.76. شخص فريد من نوعه   AR AR

من الخطر بشكل خاص أن تشغل مكان شخص آخر عندما تأخذ مكان شخص آخر ، قريبا جدا الطبيعة سوف تقرر التخلص منك بإرسال المرض أو الفشل لك. لكي تكون في مكانك تحتاج لزراعة التفرد. عندما تكون فريدا ، لن يكون هناك أحد ليحل مكانك ، لذلك ، الطبيعة سيكون لديها لحمايتك.

Перевести: NeuronNet

     

9.77. Здоровый ребёнок.   AR AR

Чем   дальше   генетически   родители   друг   от   друга,   тем   уникальнее   будет   генетический   код   ребёнка.   Чем   ребёнок   уникальнее,   тем   тяжелее   болезням   съесть   его.   Чем   человек   уникальнее,   тем   лучше   у   него   здоровье.  

     

9.77. طفل بصحة جيدة   AR AR

كلما ابتعد الوالدان جينيا عن بعضهما البعض ، كلما كان الرمز الوراثي للطفل أكثر تفردا. كلما كان الطفل أكثر تفردا كلما كان من الصعب على الأمراض أن تأكله كلما كان الشخص أكثر تفردا كلما كانت صحته أفضل

Перевести: NeuronNet

     

9.80.   AR AR

Вирусы   и   болезни   убивают   слабых   и   одинаковых.   Суть   этого   явления   -   эволюция   и   естественный   отбор   совершенных   и   уникальных   особей.

     

9.80.   AR AR

الفيروسات و الأمراض تقتل الضعفاء و نفس الشيء وجوهر هذه الظاهرة هو التطور والانتقاء الطبيعي للأفراد الكاملين والفريدين.

Перевести: NeuronNet

     

9.84.   AR AR

Чем   людей   больше,   тем   они   больше   похожи   друг   на   друга   и   тем   проще   болезням   или   иным   неприятностям   съесть   их.

     

9.84.   AR AR

أكثر من الناس ، كلما أحبوا بعضهم البعض وأسهل هو إلى مرض أو بعض المشكلة لأكلهم.

Перевести: NeuronNet

     

9.88. Механика защиты от иммунитета.   AR AR

Механизм   постоянного   перемешивания   ДНК   при   размножении   человека   нужен   либо   для   того,   чтобы   защититься   от   вирусов   и   бактерий,   либо   потому   что   человек   сам   вирус,   и   ему   нужно   постоянно   меняться,   чтобы   защищаться   от   иммунных   тел   среды,   в   которой   он   паразитирует.   Кстати   эти   иммунные   тела,   видимо,   называются   вирусы,   грибки   и   бактерии.

     

9.88. ميكانيكا الحماية من الجهاز المناعي   AR AR

آلية ثابتة الحمض النووي خلط خلال الاستنساخ البشري هو بحاجة أيضا إلى حماية ضد الفيروسات والبكتيريا ، أو لأن الشخص نفسه هو فيروس و هو يحتاج إلى تغيير باستمرار لحماية نفسه من المناعة هيئات البيئة التي الطفيليات. بالمناسبة ، هذه الأجسام المناعية ، على ما يبدو ، تدعى الفيروسات والفطريات والبكتيريا.

Перевести: NeuronNet

     

9.94. Природа аллергии.   AR AR

Если  иммунитету  не  с  кем  бороться,  он  начинает  искать  и  придумывать  себе  врагов  вплоть  до  того,  что  начинает  воевать  с  собственным  организмом  или  с  тем,  что  раньше  не  было  врагом,  например,  с  пыльцой  растений.  Причина  аллергий  и  иммунных  заболеваний  это  избыточная  чистота  и  дисбактериальные  средства,  которыми  пользуется  человек.

     

9.94. طبيعة الحساسية   AR AR

إذا كان جهاز المناعة لديه واحد للقتال ، وقال انه يبدأ في البحث عن وابتكار الأعداء لدرجة أنه يبدأ في قتال مع جسده أو ما لم يكن عدوا من قبل ، على سبيل المثال ، مع حبوب اللقاح من النباتات. سبب الحساسية وأمراض المناعة هو النظافة المفرطة والعوامل المضادة للبكتيريا التي يستخدمها الناس.

Перевести: NeuronNet

     

10.17.   AR AR

Старым   и   молодым   людям   нельзя   жить   под   одной   крышей.   Люди   с   возрастом   впадают   в   идеализм   и   шаблонность   мышления,   любое   несовпадение   с   шаблонами   вызывает   в   них   страх   и   паранойю.   Это   вызывает   у   всех   стресс   и   портит   здоровье.

     

10.24.   AR AR

Философия   есть   единственное   действующее   лекарство   от   психических   расстройств   и   личностных   проблем,   всё   остальное   -   онанизм,   профанация   и   наркотики.

     

10.62.   AR AR

Фильтруй   лишние   мысли.   Лишние   мысли   это   яд,   страх,   слабость,   сомнения,   болезни   и   т.д.

     

1809.   AR AR

Интересный  момент.  Целеустремленные  люди  довольно  редко  болеют. 
Каждый  начальник,  «горящий»  за  свою  работу,  болеет  исключительно  по  выходным… 
Мать-домохозяйка  может  позволить  себе  заболеть,  только  переделав  все  свои  домашние  дела.  Студент  –  только  сдав  сессию… 
В  условиях  целеустремленного  напряжения  ни  один  человек  в  здравом  уме  болеть  не  станет… 

Более  того,  заметил,  болезнь,  в  первую  очередь,  начинается  с  головы.  Прежде  чем  заболеть,  человек  ужасно  устает.  И  прежде  чем  вирусы  возьмут  над  человеком  верх,  верх  над  ним  берет  желание  все  бросить  и  убежать.  Но  не  только…   
Можно  сказать,  что  болезни  приходят  и  тогда,  когда  человеку  нечего  делать.  Ленивая  пустота  безделья  притягивает  в  организм  не  только  массу  пороков,  но  и  целый  ворох  болезней  и  недомоганий  (в  первую  очередь,  головы). 

     

1809.   AR AR

لحظة مثيرة الناس هادفين نادرا ما يمرضون
كل رئيس "حرق" لعمله ، يضر فقط في عطلة نهاية الأسبوع…
الأم التي تبقى في المنزل لا تتحمل إلا أن تمرض من خلال القيام بكل أعمالها المنزلية. الطلاب فقط يجتازون الجلسة…
تحت ظروف توتر هادف لا أحد في عقله السليم لن يمرض…

وعلاوة على ذلك ، يلاحظ أن المرض في المقام الأول يبدأ بالرأس. قبل أن تمرض ، تصبح متعب جدا. وقبل أن تسيطر الفيروسات على شخص ، فإن اليد العليا عليه تأخذ الرغبة في رمي كل شيء والهرب. لكن ليس فقط…
يمكننا أن نقول أن الأمراض تأتي عندما لا يكون للشخص أي علاقة. كسول الفراغ من التسيب يجذب في الجسم ليس فقط الكثير من الرذائل ، ولكن أيضا كومة كاملة من الأمراض والعلل (أولا الرأس).

Перевести: NeuronNet

     

1962.   AR AR

Опасность  пресыщения  удовольствиями  связана  с  тем,  что  пресыщение  требует  удвоения  дозы  для  сохранения  эффекта.  А  двойные  и  тройные  дозы  удовольствий  обычно  дороги  и  крайне  разрушительны  для  человеческой  души  и  тела. 

Избегай  пресыщения  во  всем.  Пресыщение  это  вор  радости  и  удовольствия. 
Не  надо  много.  Взял  кусочек  и  радуйся. 

Познать  чувство  меры  это  как  познать  Бога.   

     

1962.   AR AR

خطر إشباع المتعة مرتبط بحقيقة أن الإشباع يتطلب مضاعفة الجرعة للحفاظ على التأثير. و الجرعات المزدوجة و الثلاثية من المتعة عادة ما تكون باهظة الثمن و مدمرة للغاية للروح البشرية و الجسد

تجنب السخافة في كل شيء. السذاجة هي لصة من الفرح والمتعة.
ليس كثيرا. خذ قطعة وإبتهج.

معرفة معنى التناسب هو مثل معرفة الله.

Перевести: NeuronNet

     

1970.   AR AR

Рафинированное  зло  похоже  на  сахар  -  на  белый  сладкий  яд.

     

1970.   AR AR

الشر المكرر مثل السكر الأبيض السم الحلو.

Перевести: NeuronNet

     

1996.   AR AR

Когда-то  давно  Плутарх  заметил:  «Медицина  заставляет  нас  умирать  продолжительнее  и  мучительнее». 
За  последние  тысячи  лет  что-нибудь  изменилось? 

     

1996.   AR AR

ذات مرة قال (بلوتارك): "الطب يجعلنا نموت أطول وأكثر إيلاما."
هل تغير أي شيء في الألف سنة الماضية؟

Перевести: NeuronNet

     

2301. Гармоничное чередование источников удовольствия.   AR AR

Проблема  любой  Радости  в  том,  что  ты  легко  можешь  к  ней  привыкнуть  и  стать  её  рабом.  Более  того  источник  радости,  если  его  интенсивно  использовать,  довольно  быстро  опустеет  и  радость  уйдёт  навсегда.  А  человек,  от  которого  ушла  радость,  становится  крайне  несчастным.  С  другой  стороны,  гармоничное  чередование  источников  радости,  позволит  избежать  привыкания  и  сохранить  источник  от  истощения. 

     

2301. تناوب متناغم بين مصادر المتعة   AR AR

المشكلة مع أي فرح هو أنك يمكن أن تعتاد بسهولة على ذلك وتصبح عبدا لها. علاوة على ذلك مصدر الفرح ، إذا كان استخدامه المكثف ، بسرعة فارغة والفرح سوف يذهب إلى الأبد. والشخص الذي ذهب منه الفرح ، يصبح غير سعيد للغاية. ومن ناحية أخرى ، فإن التناوب المتناغم بين مصادر الفرح ، سوف يتجنب الإدمان ويحافظ على المصدر من الإرهاق.

Перевести: NeuronNet

     

2302. Превращение воды в ЯД.   AR AR

Отсутствие  счастья  делает  человека  несчастным.  Всем  нужно  немножечко  счастья. 

С  другой  стороны,  счастье  похоже  на  вкусную  еду.  Ты  ешь  эту  большую  вкусность  и  не  можешь  остановиться.  Тебе  нужно  всё  больше  и  больше.  Но  чем  больше  ты  его  употребляешь,  тем  почему-то  ты  становишься  более  несчастным.  Тебя  одолевают  страхи,  развивается  паранойя,  ты  боишься  всё  потерять.  Более  того  избыток  еды  делает  тебя  тучным  и  больным.  И  вот  у  тебя  не  просто  нет  счастья,  но  ты  уже  переполнен  болью  и  страхами.  Более  того  твоё  прошлое  счастье  теперь  твой  ЯД… 

Ты  спросишь,  как  это  произошло?  -  Я  отвечу. 

Ты  забыл,  что  всё,  чего  становится  слишком  много,  превращается  в  Яд.  Ты  слишком  любил  Воду…  и  теперь  твоя  Вода  превратилась  в  ЯД.  Как  же  ты  теперь  будешь  жить  без  воды? 

     

2302. تحويل الماء إلى سم   AR AR

قلة السعادة تجعل الشخص غير سعيد الجميع بحاجة لبعض السعادة

من ناحية أخرى ، السعادة مثل الطعام الجيد تأكل هذه الأشياء الجيدة العظيمة وأنت لا تستطيع التوقف. تحتاج المزيد والمزيد. لكن كلما استخدمته كلما أصبحت غير سعيد تتغلب عليك المخاوف ، الذعر يتطور ، أنت خائف من خسارة كل شيء. علاوة على ذلك ، الغذاء الزائد يجعلك سمينة ومريضة. والآن أنت ليس فقط ليس لديك السعادة ، ولكن كنت بالفعل مليئة بالألم والمخاوف. علاوة على ذلك ، سعادتك الماضية أصبحت الآن سمكك…

هل ستسألني كيف حدث ذلك ؟ سأجيب

تنسى أن أي شيء يصبح أكثر من اللازم يصبح سما لقد أحببت الماء كثيرا.. والآن تحولت مياهك إلى سم كيف ستعيش بدون ماء الآن ؟

Перевести: NeuronNet