Essa filosofia é viva no sentido de que isso ajuda a viver. Isso cria a vida, isso mesmo é a vida. O sentido da vida é contido na criação da vida. Tu nunca verás o seu rosto real, porque há apenas sua essência e milhares de suas diferentes máscaras...
La vraie Philosophie est qu'elle est vivante dans le sens où elle aide à vivre. Elle crée la vie, elle est la vie elle-même. Le sens de la vie est justement de créer la vie. Vous ne verrez jamais son vrai visage, car il n'y a que son essence et des milliers de ses différents masques…
A pessoa mora num quarto. No quarto há 4 paredes: necessidades, fraquezas, propensões, restrições. Neste quarto fica o chão. O chão é um fundamento. O fundamento é conhecimentos, princípios, ética, moral... Neste quarto fica o teto – isso é desejos, objetivos, sonhos...
E no meio deste quarto uma nua... pessoa pequena e eternamente jovem.
L'homme vit dans la chambre. Cette pièce a 4 murs: besoins, faiblesses, dépendances, contraintes. Cette chambre a un plancher. Le sol est la Fondation. La base est la connaissance, les principes, l'éthique, la morale... cette pièce a un plafond-ce sont les désirs, les objectifs, les rêves…
Et au milieu de cette pièce se trouve nu ...petit et toujours jeune homme. Ils disent que c'est une âme…
Se obtiveste a ajuda – agradece por isso. Se obtiveste um presente – responde por isso. Não perturbes o equilíbrio. Cada "tomou" deve ser acompanhada de "deu". Caso contrário, tu terás uma catástrofe.
Nossa sociedade falta um cargo público muito importante.
O bobo do estado. Ele é tal pessoa que terá o direito de dizer a governantes, ministros e outros os poderosos... não apenas o que eles querem ouvir, ou o que a oposição oficial clama (apoiada por clãs concorrentes, oligarcas e estados vizinhos),... mas também algo... bom, puro e justo...
Nos velhos tempos já havia tal cargo, o se chamava “bobo do rei”. Para o bobo foram permitidas muitas coisas, ninguém se ofenderia com ele, ninguém se levantava contra ele e ninguém soltava os cães contra ele. No entanto, o bobo frequentemente foi permitido divulgar as considerações bastante razoáveis, ainda que talvez de uma forma cómica.
Francamente, eu não gosto muito de ir às eleições. Mas eu definitivamente iria às eleições do bobo do estado principal.
Notre société manque d'une fonction publique très importante. Bouffon D'État. C'est le genre de personne qui aura le droit de parler aux dirigeants, aux ministres et aux autres puissances... pas seulement ce qu'ils veulent entendre ou ce que l'opposition officielle crie (soutenue par des clans rivaux, des oligarques et des États voisins)…
mais aussi quelque chose ... bon, léger et juste…
Dans l'ancien temps, il y avait déjà un tel poste, il s'appelait-le bouffon Royal. Le bouffon a été autorisé à beaucoup, il n'a pas été offensé, ne s'est pas rebellé et n'a pas laissé tomber tous les chiens. Cependant, la blague était souvent autorisée à exprimer des considérations tout à fait raisonnables, même si, peut - être, sous une forme comique.
Honnêtement, je n'aime pas vraiment aller aux élections. Mais pour l'élection du bouffon d'Etat, j'irais nécessairement.
Aqui em pedra o tempo ficou imóvel e o relógio cessou de tiquetaquear. A ilusão da vida eterna e da juventude eterna. Ouvi dizer que essas pessoas encontraram a juventude eterna e agora estátuas morrem em vez deles...
Os sonhos são uma tentativa de subconsciência humana (da “COISA” interna) de mostrar ao cérebro algo que o próprio cérebro, por várias razões, não quer ver ou acidentalmente não percebeu.
Les rêves sont une tentative du subconscient d'une personne ("elle" interne) d'indiquer au cerveau que le cerveau lui-même, pour diverses raisons, ne veut pas voir ou ne l'a pas remarqué accidentellement.
Milhares de anos de evolução para se tornar uma pedra novamente. Eles chegaram a um ponto de onde eles começaram. A vida imersa em si mesma, a vida dentro de suas próprias fantasias e mundos virtuais.
Des milliers d'années d'évolution pour redevenir une pierre. Ils sont venus à l'endroit où ils ont commencé. Une vie immergée dans soi-même, une vie à l'intérieur de ses propres fantasmes et mondes virtuels. * Dieu de son propre Univers. Le Seigneur des jeux vivant dans une quête éternelle de divertissement et d'émotion…
Un homme embourbé dans l'ennui cosmique. Il ne peut même plus mourir, car la pierre est éternelle. Cet homme n'a plus besoin d'un corps biologique, il a copié son identité dans un ordinateur et est devenu une autre idole de pierre. * La boucle s'est fermée, tout s'est encore répété. Tu crois qu'il était le seul? Oui non, regardez toutes ces pierres et le sable autour, dans ce jeu, ils viennent tous à la même chose. Et personne ne sait comment briser ce cercle vicieux.
Na Terra já existiam muitas civilizações inteligentes. Uma delas - árvores. De facto, as árvores são bio-computadores, dentro dos quais existem milhões de mundos virtuais. A razão das árvores partiu para dentro de si mesmo – para os mundos virtuais. Aqui - no mundo real, eles não precisam se mover, o sistema recebe energia do Sol e da Terra. Algum dia (logo bastante) as pessoas também se hibridarão com computador e desaparecerão no universo virtual, os seus corpos perecedores morrerão e somente os computadores multiplicar-se-ão e reproduzir-se-ão, apanhando sol pelas folhas.
Il y avait déjà beaucoup de civilisations intelligentes sur Terre. L'un d'eux est des arbres. En fait, les arbres sont des bio-Ordinateurs à l'intérieur desquels des millions de mondes virtuels se trouvent. L'esprit des arbres est allé profondément dans lui - même-dans les mondes virtuels. Ici - dans le monde réel, ils n'ont pas besoin de bouger, le système reçoit de l'énergie du Soleil et de la Terre. Un jour (très bientôt), les gens se croiseront aussi avec un ordinateur et disparaîtront dans l'univers virtuel, leurs corps meurtris disparaîtront et seuls les Ordinateurs se proliféreront et se multiplieront, se chauffant des feuilles au soleil.