एक प्रकार का पौधा काम निरर्थक है, लेकिन बहुत उपयोगी नहीं है । पत्थर कि ऊपर रोल एक प्रकार का पौधा माउंट धूल ढहते और पहाड़ उच्च और उच्च हो जाता है. Sisyphus व्यस्त है, वह बनाता है पहाड़ों.
El trabajo de los sisifos no es estéril, pero es muy útil. La piedra, que se enrolla en el Monte sizif, se esparce en cenizas y la montaña se vuelve cada vez más alta. Sisif está ocupado, está construyendo montañas.
रॉलिंग स्टोन एक सफल और खुश व्यक्ति का प्रतीक है. हमारे जीवन का अर्थ आनन्द पत्थर रोल करने के लिए है । पत्थर, खुशी के बिना प्रक्रिया से पहले लक्ष्य की प्रधानता का प्रतीक लुढ़का हुआ है कि कैसे का प्रतीक है ।
Rolling stone es un símbolo de una persona exitosa y feliz. El significado de nuestra vida es rodar la piedra con alegría. Los sisifos de trabajo es un símbolo de cómo la piedra se rueda sin placer, un símbolo de la supremacía del objetivo antes del proceso.
एक प्रकार का पौधा गोबर बीटल, धूल के नौकर का प्रतीक है. हमेशा के लिए बीटल, गोबर और धूल की गेंदों रोल उन्हें मानने और उन्हें मूल्यों. बीटल भी कल्पना नहीं कर सकते कि उसकी गेंद-बेकार धूल और उसके असीम के आसपास कई. पहाड़ गेंद के शीर्ष पर लुढ़का धूल ढहते. शांति उस पर हो. धूल पहाड़ के राजा। धूल के गरीब भगवान.
Sisif es un símbolo de escarabajo de estiércol, un agente de polvo. El escarabajo siempre rueda las bolas del estiércol y el polvo, los aprecia mucho y los aprecia. El escarabajo ni siquiera puede pensar que su bola es nada de polvo y es infinitamente mucho alrededor. Rodado en la cima de la montaña, la bola se dispersa en cenizas. El mundo está arriba. Rey de la montaña del polvo. El desafortunado Señor del polvo.
गर्व में कोई विनम्रता है. सिसीफस, जो पहाड़ के ऊपर अपने पत्थर रोल, एक गर्व आदमी है जो असंभव को स्वीकार नहीं कर सकता है. वह खुद समस्या के साथ आया था और वह वीरतापूर्वक कोई फायदा नहीं हुआ फैसला किया. लेकिन विनम्रता के अभाव में, वहाँ एक दूसरे पक्ष है – असहिष्णुता. गर्व लोग अधीर हैं, वे सब कुछ एक ही बार में चाहते हैं । एक गर्व आदमी में प्यार का कोई दृढ़ता नहीं है, तो वह जल्दी से कठिनाइयों और परीक्षणों का सामना करने में असमर्थ है, अपने काम के लिए छोड़ देना होगा । यही है, गर्व या तो अधूरा फेंकता है, या जिद्दी असंभव में एक भेड़ के रूप में.
No hay humildad en el orgullo. Sisif, que rueda su piedra a la montaña, es un orgulloso que no puede aceptar lo imposible. Él mismo inventó el problema y él mismo lo decide heroicamente y en vano. Pero en ausencia de humildad, hay una segunda parte: la intolerancia. Los orgullosos son ansiosos, quieren todo e inmediatamente. Si el orgullo no tiene la dureza del amor, abandonará rápidamente su negocio sin soportar las dificultades y las pruebas. Es decir, el orgullo arroja lo que no está hecho o lo que no está hecho como un carnero, en lo imposible.