प्राक्कथन
If you have a point, you're still very young. To grow and become the universe, you have to get out of your point.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
The world falls for amazing people. Amaze.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
In a number of walking in a circle it is difficult to distinguish lagging behind and leaders.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
The cows bellowed and kept silent in chorus.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Laziness is a great feeling that suppresses a lot of meaningless and harmful actions.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
I've been in a dead end a thousand times: I come there, sit for a while and leave to look for another dead end.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
A strong enemy is better than a weak one in many ways. As defeating him is a feat and losing to him is not a shame.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
There is nothing impossible, but there is a mass of the unnecessary.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
In following the course of stereotypes I see keen competition.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Weak me, with little stones I build the bulk of my castle...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
 
 
नक़ल
Life's like a woman - it should be loved...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
…a random things happen quite in accordance with the laws of nature.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Freedom of speech this is an opportunity to tell oneself anything at all.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
द्वारा कला Amateur (Datsenko)
1
 
 
 
 
 
नक़ल
Paradise is a place where you want to spend your money.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
I should choose the more of two evils undoubtedly it will be more interesting this way. The rubber stamp is broken, later the course of events as is known, - remains unknown...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
द्वारा कला Evgeniy Slinko
1
 
 
 
 
 
नक़ल
In fact it's better when something doesn't come easily rather than when it's easy to achieve, - it also means less competition.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
 
नक़ल
In a surprised way, everything was fine.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
Many people are famous for their deep misunderstanding of everything in the world…
अनुवाद:
Muhortova Natalie
द्वारा कला Amateur (Datsenko)
1
 
 
 
 
 
नक़ल
Like a snail crawling to the top of Fujiyama, so do I crawling ...who knows, really, where.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
One must not use obscene language nowadays but one would rather not use well-bred speech either...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Nature intended the human being to be unhappy - ...what for? To strive after happiness.
अनुवाद:
Sodmis
 
 
 
 
 
नक़ल
Lately it's in vogue to admit one's sins... instead of struggling against them...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Man this and there is God, only a small.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
Everything demands the sense of proportion, even the sense of proportion...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
One has to pay for everything, especially for free things.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Many things happen to a man because he's a fool... including good things...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
Judge thyself not, that ye be not judged.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
I don't expect anything from life because I like surprises...
अनुवाद:
Muhortova Natalie
 
 
 
 
 
नक़ल
If in a maze all ways lead to dead ends, it's not fair but... quite true to life.
अनुवाद:
Muhortova Natalie
द्वारा कला Evgeniy Slinko
2
 
 
 
 
 
नक़ल
2.
 
 
AR
AR
Most books are faulty with too many words, too few thoughts and even less meaning.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
नक़ल
पुस्तक की शुरुआत
भगवान पुरुषों के हाथों से चमत्कार काम करता है.
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
 
 
नक़ल
कई मन-रहस्य करतब दिखाने कोई भी उन्हें विश्वास करना चाहता है कि इतना आसान कर रहे हैं ।
अनुवाद:
NeuronNet
 
 
 
 
 
 
 
नक़ल