animatedModal


   

AR

   

Avant-propos


10.438. Étrange personne aimante.   AR AR

Une   personne   ordinaire   est   défectueuse   et   inutile.   En   fin   de   compte,   il   y   a   parfois   des   personnes   sous-normes,   très   utiles   pour   la   vie.   C’est   pour   le   bien   que   Dieu   endure   l’homme   en   tant   qu’espèce.

Traduire: NeuronNet

     

10.438. Страннолюбивый человек.   AR AR

 

Обычный   человек   бракованный   и   бесполезный.   Суть   в   том,   что   иногда   случаются   некондиционные   люди,   весьма   полезные   для   бытия.   Именно   ради   последних   Бог   терпит   человека   как   вид.

 

     

3.1380. Бракованное l'animal.   AR AR

L'âme   est   une   essence   électrique,   comme   un   feu,   et   elle   est   apportée   à   une   personne   de   l'extérieur...   Autour   d'une   personne,   un   incendie   s'enflamme   et,   de   lui,   une   flamme   s'enflamme   à   l'intérieur.   L'esprit   provient   d'une   perception   déformée   et   subjective   de   la   réalité.   Les   animaux   perçoivent   la   réalité   objectivement,   et   homosapiens   est   un   animal   marié,   qui   a   cassé   un   gène   et   il,   ayant   perdu   le   lien   avec   la   réalité,   a   commencé   à   créer   son   monde   subjectif.

Traduire: NeuronNet

     

3.1380. Бракованное животное.   AR AR

 

Душа   есть   электрическая   сущность,   подобная   огню,   и   привносится   она   в   человека   извне...   Вокруг   человека   полыхает   пожар   и,   от   него   загораясь,   внутри   разгорается   пламя.   Разум   же   возникает   от   искаженного   и   субъективного   восприятия   реальности.   Животные   воспринимают   реальность   объективно,   а   хомосапиенс   это   бракованное   животное,   у   которого   сломался   какой-то   ген   и   он,   утратив   связь   с   реальностью,   стал   создавать   свой   субъективный   мир.

 

     

5.1366.   AR AR

Le  vice  est  un  signe  qu'une  personne  est  défectueuse.  Le  sceau  de  la  pourriture  est  mis  sur  ceux  qui  n'ont  pas  le  véritable  amour.  L'amour  est  le  service  de  la  beauté  du  temps.  S'il  n'y  a  pas  d'amour,  le  temps  d'une  personne  est  aspiré,  et  il  pourrit  et  souffre  beaucoup.

Traduire: NeuronNet

     

5.1366.   AR AR

Порок  -  это  знак,  что  человек  бракованный.  Печать  гнили  ставится  на  тех,  в  ком  нет  истинной  любви.  Любовь  есть  служение  красоте  временем.  Если  любви  нет,  время  из  человека  высасывается,  а  сам  он  гниёт  и  сильно  страдает.

     

3.2471. Un homme défectueux.   AR AR

La personne qui considère la plus grande valeur d'être son plaisir, nous appelons un toxicomane.     
- Comment trouver un toxicomane?     
- Les principales caractéristiques d'un toxicomane sont l'orgueil, l'attitude condescendante négative envers les gens et la réalité autour, la masturbation, la rêverie collante, le narcissisme, la frustration, la paresse, etc.

Traduire: NeuronNet

     

3.2471. Бракованный человек.   AR AR

 

Человека,   который   считает   самой   большой   ценностью   бытия   своё   удовольствие,   мы   называем   наркоманом.        
-   Как   узнать   наркомана?        
-   Основные   черты   наркомана   это   гордыня,   снисходительно   негативное   отношение   к   людям   и   реальности   вокруг,   онанизм,   липкая   мечтательность,   нарциссизм,   фрустрация,   леность   и   т.д.

 

     

6.2524. Le sens des choses.   AR AR

La  perversité  et  le  mariage  d'une  personne  sont  liés  au  fait  que  sa  personnalité  est  basée  sur  de  fausses  attitudes.  Pour  guérir  une  personne  de  la  névrose,  il  est  nécessaire  de  la  réinitialiser  en  chargeant  les  vérités  fondamentales  primaires  dans  son  cerveau.

Traduire: NeuronNet

     

6.2524. Смысл главных вещей.   AR AR

Порочность  и  бракованность  человека  связана  с  тем,  что  в  основе  его  личности  лежат  ложные  установки.  Чтобы  излечить  человека  от  невроза,  необходимо  заново  инициализировать  его,  загрузив  в  его  мозг  первичные  фундаментальные  истины.

     

6.3654.   AR AR

Une  personne  mariée  est  une  personne  dont  la  Philosophie  repose  sur  trois  croyances  irrationnelles.  Les  gens  sains  sont  ceux  qui  ont  trois  croyances  saines  «  "je  ne  dois  rien  à  personne"  «  "je  ne  dois  rien"  et  «il  n'y  a  rien  de  terrible  quand  je  n'ai  rien  reçu».

Traduire: NeuronNet

     

6.3654.   AR AR

Бракованный  человек  -  это  человек,  в  основе  философии  которого  лежат  три  иррациональных  убеждения.  Здравые  люди  это  те,  кто  имеют  три  здравых  убеждения:  «я  никому  ничего  не  должен»,  «мне  ничего  не  должны»  и  «нет  ничего  страшного,  когда  я  чего-то  не  получил».

     

7.1018. Défectueuses personnes.   AR AR

Une  femme  a  besoin  d'un  homme  qui  a  un  but  élevé  dans  la  vie.  Les  personnes  qui  n'ont  pas  de  but  élevé  dans  la  vie  sont  inclinées,  peu  fiables  et  inclinées  vers  les  vices.

Traduire: NeuronNet

     

7.1018. Бракованный человек.   AR AR

Женщине  нужен  мужчина,  у  которого  есть  высокая  цель  в  жизни.  Люди,  у  которых  нет  высокой  цели  в  жизни,  -  склочны,  ненадёжны  и  склоны  к  порокам.

     

10.1693. Dieu défectueux.   AR AR

Le   problème   du   diable   est   que   le   diable   est   l'homme,   le   diable   est   l'esprit   humain.   Lorsque   Dieu   créa   l'homme,   il   créa   le   diable.   Toute   cette   histoire   avec   une   pomme,   un   serpent   et   l'expulsion   du   paradis   est   une   fantaisie.   Le   diable   est   le   roi   du   mensonge,   il   aime   inventer   toutes   sortes   de   bêtises   et   se   justifier.   La   question   principale   du   christianisme   et   la   signification   de   la   repentance   est   de   savoir   si   le   diable   peut   être   transformé   en   un   Dieu   normal   ou   si   tout   est   inutile.

Traduire: NeuronNet

     

10.1693. Бракованный Бог.   AR AR

Проблема   дьявола   в   том,   что   дьявол   это   и   есть   человек,   дьявол   это   человеческий   разум.   Когда   Бог   создал   человека,   он   создал   дьявола.   Вся   это   история   с   яблоком,   змеем   и   изгнанием   из   рая   это   всё   фантазия.   Дьявол   это   король   лжи,   он   любит   придумывать   всякую   ерунду   и   самооправдывать   себя.   Основной   вопрос   христианства   и   смысл   покаяния   состоит   в   том,   можно   ли   дьявола   превратить   в   нормального   Бога   или   всё   бесполезно.

     

10.22014.   AR AR

Plus il y a d'orgueil dans une personne, plus il y aura d'amour en lui, s'il est possible de pacifier l'orgueil.

Traduire: NeuronNet

     

10.22014.   AR AR

Чем   больше   в   человеке   гордыня,   тем   больше   в   нём   будет   любви,   если   удастся   усмирить   гордыню.

     

10.3484.   AR AR

Dukkha   est   une   souffrance   associée   à   l'absence   d'âme   chez   une   personne.   L'homme   n'a   pas   développé   une   âme   en   lui-même,   l'homme   a   vendu   son   temps   au   diable.   Dukkha   le   cracha,   celui   qui   ne   devenait   pas   grain.

-   Le   diable   n'a   rien   à   voir   avec   cela,   le   diable   sépare   simplement   les   grains   de   l'ivraie.   Les   semences   défectueuses   vont   en   enfer.

Traduire: NeuronNet

     

10.3484.   AR AR

Дукха   есть   страдание,   связанное   с   отсутствием   в   человеке   души.   Человек   не   вырастил   в   себе   душу,   человек   продал   своё   время   дьяволу.   Дукха   это   плевела,   то,   что   не   стало   зерном.
-   Дьявол   не   при   чём,   дьявол   просто   отделяет   зёрна   от   плевел.   Бракованные   семена   попадают   в   ад.

     

10.22063.   AR AR

L'humilité est l'amour, car en maîtrisant l'orgueil, vous la transformez en amour.

Traduire: NeuronNet

     

10.22063.   AR AR

Смирение   есть   любовь,   потому   что,   усмиряя   гордыню,   ты   превращаешь   её   в   любовь.

     

Le début du livre


506.   AR AR

Pas de mauvaises personnes,
il n'y a que des circonstances difficiles,
il y a des solutions stupides,
il y a…  …  … 
Et ainsi-les gens sont tous bons.
Dieu ne pouvait pas créer un mauvais homme,
à moins que le marié…
N'est-ce pas Dieu?
Peut-être qu'il s'est créé lui-même.…
Voici lj...

Traduire: NeuronNet

     

506.   AR AR

Плохих  людей  нет,
есть  лишь  сложные  обстоятельства,
есть  глупые  решения,
есть…  …  … 
А  так  -  люди  все  хорошие.
Не  мог  же  бог  создать  плохого  человека,
разве  что  бракованного…
Разве  что  -  не  бог?
А,  может,  он  сам  создался…
Вот  жж...

     

4.262. Pitié toxique.   AR AR

Évitez  les  personnes  qui  ont  la  seule  joie  dans  la  vie  -  c'est  la  pitié  de  vous-même.  Cependant,  ceux  qui  regrettent  les  autres  trouvent  simplement  indécent  de  se  plaindre  et  de  porter  leurs  sentiments  sur  les  autres.

Traduire: NeuronNet

     

4.262. Токсичная жалость.   AR AR

Избегай  людей,  у  которых  единственная  радость  в  жизни  –  это  жалость  к  себе.  Впрочем,  те,  кто  жалеют  других,  просто  считают  неприличным  жалеть  себя  и  переносят  свои  чувства  на  окружающих.

     

4349. Les maîtres doivent être battus.   AR AR

Il est logique d'introduire la responsabilité collective des parents pour leurs enfants, car c'est eux qui ont créé cette création conjugale digne de beaucoup de blâmes.  C'est ce qu'ils n'ont pas mis dans sa tête les principes de base nécessaires à la vie dans la société.  Ces noces ont mal fonctionné et ont créé le mariage.  La personne qu'ils ont créée est clairement défectueuse.  Il est stupide, il est faible, il est lâche...  Qui est à blâmer?  - les parents qui ont mal fait leur travail, et toutes leurs excuses sont insignifiantes. 

Traduire: NeuronNet

     

4349. Мастера нужно бить.   AR AR

Имеет  смысл  ввести  коллективную  ответственность  родителей  за  своих  детей,  ведь  это  они  создали  это  бракованное  создание,  достойное  множества  порицаний.  Это  они  не  вложили  в  его  голову  базовых  принципов,  необходимых  для  жизни  в  обществе.  Эти  бракоделы  плохо  сработали  и  создали  брак.  Человек,  которого  они  создали,  явно  бракованный.  Он  глуп,  он  слаб,  он  труслив...  Кто  виноват?  -  родители,  плохо  сделавшие  своё  дело,  и  все  их  оправдания  ничтожны. 

     

5.351.   AR AR

L'imbécile  travaille  pour  la  bouche  et  la  bouche  pour  l'abdomen  et  l'abdomen  pour...  il  n'est  pas  important.  Ventre  de  l'homme,  toutes  ses  pensées  se  concentrent  sur  la  nourriture.  Ce  mangeur  d'énergie  parfait,  il  admire  ceux  qui  sont  encore  capables  d'admirer  ...mais  pas  moi. 

Traduire: NeuronNet

     

5.351.   AR AR

Дурак  трудится  для  рта,  а  рот  для  живота,  а  живот  для...  даже  не  важно.  Человек  живот,  все  мысли  его  сосредоточены  на  еде.  Этот  совершенный  пожиратель  энергии,  он  восхищает  тех,  кто  ещё  способен  восхищаться,  …но  не  меня. 

     

6.790.   AR AR

Il  faut  distinguer  le  plaisir  et  le  bonheur.  Le  bonheur  est  la  joie  de  l'esprit  associée  au  mouvement  vers  la  perfection  et  la  création.  Le  plaisir  est  les  animaux  de  la  joie  du  corps.  Une  personne  vertueuse  trouve  joyeuse  de  passer  son  temps  à  servir  l'esprit.  Une  personne  vicieux  (incorrecte  et  défectueuse)  sert  le  corps.  Les  joies  de  l'esprit  sont  une  réalité.  Les  joies  du  corps  sont  des  sentiments.

Traduire: NeuronNet

     

6.790.   AR AR

Следует  различать  наслаждение  и  счастье.  Счастье  это  радость  разума,  связанная  с  движением  к  совершенному  и  созиданием.  Наслаждение  это  животные  радости  тела.  Добродетельный  человек  считает  радостным  тратить  своё  время  на  служение  разуму.  Порочный  (неправильный  и  бракованный)  человек  служит  телу.  Радости  разума  это  реальность.  Радости  тела  это  чувства.

     

4.4213.   AR AR

Les gens antisociaux sont les gens dans lesquels l'amour est mort.  Le cadavre de l'amour, se décomposant lentement, empoisonne leurs âmes avec dégoût, douleur et haine.

Traduire: NeuronNet

     

4.4213.   AR AR

Антисоциальные  люди  это  люди,  в  которых  умерла  любовь.  Труп  любви,  медленно  разлагаясь,  отравляет  их  души  отвращением,  болью  и  ненавистью.

     

5.4019.   AR AR

Avoir  un  sens  du  devoir  distingue  une  bonne  personne  d'un  homme  marié.  Un  homme  marié  est  une  génération  de  mal,  si  vous  voyez  cela,  vous  savez  quoi  faire  avec  lui.

Traduire: NeuronNet

     

5.4019.   AR AR

Наличие  чувства  долга  отличает  хорошего  человека  от  бракованного.  Бракованный  человек  это  порождение  зла,  если  увидишь  такого,  ты  знаешь,  что  с  ним  делать.

     

5.4258. Défectueuses personnes.   AR AR

Un  homme  qui  est  sans  cœur  et  cruel,  pour  le  plaisir  a  besoin  de  refusion.  Cependant,  toute  personne  dont  le  motif  principal  de  plaisir  et  de  joie  est  défectueux.

Traduire: NeuronNet

     

5.4258. Бракованный человек.   AR AR

Человек,  который  бессердечен  и  жесток,  ради  удовольствия  нуждается  в  переплавке.  Впрочем,  любой  человек,  чей  главный  мотив  удовольствия  и  радости  -  бракованный.

     

6.3206.   AR AR

Une  femme  a  besoin  d'un  homme  avec  un  rêve,  un  tel  homme  ne  la  brûlera  pas  avec  son  amour  névrotique  et  ses  agressions  folles.  Avec  un  tel  homme,  vous  pouvez  maintenir  la  distance  sans  avoir  peur  de  brûler  au  soleil.

Traduire: NeuronNet

     

6.3206.   AR AR

Женщине  нужен  мужчина  с  мечтой,  такой  мужчина  не  сожжёт  её  свой  невротической  любовью  и  безумными  приставаниями.  С  таким  мужчиной  можно  поддерживать  дистанцию,  не  боясь  сгореть  на  солнце.

     

6.3688.   AR AR

Les  gens  qui  disent  la  vérité  sont  plus  que  ce  qu'on  appelle  des  monstres  moraux.  Cependant,  ceux  qui  mentent  beaucoup,  nous  appelons  aussi.

Traduire: NeuronNet

     

6.3688.   AR AR

Людей,  которые  говорят  правды  больше,  чем  нужно  называют  моральными  уродами.  Впрочем,  тех,  кто  много  лжёт,  мы  называем  также.

     

6.3716. Renaissance.   AR AR

Une  personne  défectueuse  cherche  à  s'autodétruire,  afin  de  devenir  une  personne  normale.

Traduire: NeuronNet

     

6.3716. Перерождение.   AR AR

Бракованный  человек  стремится  к  самоуничтожению,  дабы  переродиться  в  нормального  человека.

     

6.5812. Un homme sans amour.   AR AR

Un  homme  marié  est  quelqu'un  qui  ne  veut  pas  servir  la  réalité  et  la  perfection.  Ceux  -  ci  sont  immédiatement  envoyés  en  enfer.

Traduire: NeuronNet

     

6.5812. Человек без любви.   AR AR

Бракованный  человек  это  тот,  кто  не  желает  служить  реальности  и  совершенству.  Таких  сразу  отправляют  в  ад.

     

7.4787. Élimination d'une personne défectueuse.   AR AR

La  mécanique  de  l'échec  à  l'enfer  est  la  suivante.  L'homme  n'a  pas  été  formé  (ou  mal  formé)  et  il  n'a  pas  été  formé  lui-même,  donc  il  est  un  imbécile  et  ne  sait  pas  quoi  et  pourquoi  il  doit  faire,  et  comment  vivre.  Quoi  qu'il  fasse,  il  ne  fait  rien  ou  il  ne  fait  qu'empirer  les  choses.  En  perdant  tout  but  raisonnable  et  bénéfique  pour  la  nature,  une  personne  plonge  dans  le  découragement  et  la  douleur.  Satan  apparaît  immédiatement  et  offre  un  tas  de  péchés  et  de  vices  pour  sauver  le  malheureux  de  la  douleur.  L'homme  sur  les  joies  vend  l'âme  au  diable,  devient  l'esclave  des  vices,  de  lui  aspirent  tout  le  temps  et  l'énergie,  produisant  ainsi  le  processus  de  recyclage  de  l'homme  défectueux. 

Traduire: NeuronNet

     

7.4787. Утилизация бракованного человека.   AR AR

Механика  проваливания  в  ад  следующая.  Человека  не  обучили  (или  обучили  плохо)  и  сам  он  не  обучился,  поэтому  он  -  дурак  и  не  знает,  чего  и  зачем  ему  делать,  и  как  жить.  Что  бы  он  не  делал,  у  него  ничего  не  получается  или  получается  только  хуже.  Утрачивая  какие-либо  разумные  и  полезные  для  природы  цели,  человек  погружается  в  уныние  и  боль.  Тут  же  появляется  сатана  и  предлагает  кучу  грехов  и  пороков,  чтобы  спасти  несчастного  от  боли.  Человек  на  радостях  продаёт  душу  дьяволу,  становится  рабом  пороков,  из  него  высасывают  всё  время  и  энергию,  производя,  таким  образом,  процесс  утилизации  бракованного  человека.

     

7.5332.   AR AR

Le  destin  de  l'homme  est  soit  la  réalisation  de  sa  divinité  et  de  sa  vie  éternelle,  soit  il  est  reconnu  comme  défectueux  et  envoyé  en  enfer.  Le  symbole  de  la  séparation  du  grain  de  l'ivraie  est  que  ceux  qui  sont  vrais  deviendront  des  grains  de  la  vie,  de  qui  une  nouvelle  vie  sera  née,  et  l'ivraie  devrait  être  brûlée.

Traduire: NeuronNet

     

7.5332.   AR AR

Судьба  человека  это  либо  реализация  своей  божественности  и  вечная  жизнь,  либо  его  признают  бракованным  и  отправляют  в  адский  огонь.  Символ  отделения  зерна  от  плевел  в  том,  что  те,  кто  истина,  станут  зёрнами  жизни,  от  которых  родится  новая  жизнь,  а  плевела  следует  сжечь.

     

8.7602. Un intellectuel de merde.   AR AR

Cet  homme  ressemble  formellement  à  un  intellectuel,  il  ne  regarde  pas  la  télévision  et  lit  des  livres,  mais  il  est  assis  dans  des  poubelles  sur  Internet  et  lit  des  livres  de  merde.  Cependant,  plus  que  tout,  son  esprit  caractérise  la  grande  intellectualité  des  textes  de  la  musique  qu'il  écoute.

Traduire: NeuronNet

     

8.7602. Дерьмовый интеллектуал.   AR AR

Этот   человек   формально   похож   на   интеллектуала,   он   не   смотрит   телевизор   и   читает   книги,   но   он   сидит   в   интернет-помойках   и   читает   дерьмо-книги.   Однако   больше   всего   его   ум   характеризует   высокая   интеллектуальность   текстов   музыки,   которую   он   слушает.

     

9.8089.   AR AR

Un homme sur dix est marié.  Ou vice versa.

Traduire: NeuronNet

     

9.8089.   AR AR

Каждый  десятый  человек  бракованный.  Или  наоборот.

     

10.6466.   AR AR

Un entretien d'embauche et un arrangement pour un emploi est un concours ordinaire ou une compétition où les meilleurs gagnent, pas les bons.  Les meilleurs sont préférés.  L'amour n'a rien à voir avec le professionnalisme, c'est juste une confluence de nombreux facteurs, dont la moitié sont aléatoires.  Si vous êtes aimé, c'est bien, mais Dieu vous garde de travailler avec ceux qui ne vous aiment pas.

Traduire: NeuronNet

     

10.6466.   AR AR

 

Собеседование   и   устройство   на   работу   это   обыкновенный   конкурс   или   соревнование,   где   побеждают   лучшие,   а   не   хорошие.   Лучшие   это   любимые.   Любовь   не   имеет   никакого   отношения   к   профессионализму,   это   просто   стечение   многих   факторов,   половина   из   которых   случайные.   Если   тебя   полюбили,   это   хорошо,   но   упаси   тебя   Бог   работать   с   теми,   кто   тебя   не   любит.

 

     

10.7179.   AR AR

Votre problème est que vous voulez enseigner à quelqu'un, mais vous ne voulez pas apprendre vous-même.  Vous prouvez toujours quelque chose à quelqu'un.  C'est de l'orgueil.

Traduire: NeuronNet

     

10.7179.   AR AR

Твоя   проблема   в   том,   что   ты   хочешь   кого-то   учить,   но   не   хочешь   учиться   сам.   Ты   вечно   кому-то   что-то   доказываешь.   Это   гордыня.

     

10.7229. Cellule cancéreuse.   AR AR

Le manque d'amour chez l'homme indique que l'homme n'a pas trouvé son but dans la vie.  Celui qui n'a pas d'amour est une cellule cancéreuse.  La passion pour les vices et les péchés est le mécanisme d'autodestruction des cellules infectées.  Les péchés capitaux sont le système immunitaire de l'être.

Traduire: NeuronNet

     

10.7229. Раковая клетка.   AR AR

Отсутствие   в   человеке   любви   говорит   о   том,   что   человек   не   нашёл   своего   предназначения   в   жизни.   Тот,   в   ком   нет   любви,   это   раковая   клетка.   Страсть   к   порокам   и   грехам   это   механизм   самоуничтожения   заражённых   клеток.   Смертные   грехи   это   иммунная   система   бытия.

     

10.7230. Doux poison.   AR AR

La cellule cancéreuse meurt.  Sa souffrance et sa douleur sont insupportables.  Les consolations sont l'euthanasie humaine, par laquelle le système immunitaire tue l'individu atteint de la maladie.  Les consolations ne guérissent pas, les consolations sont un doux poison.

Traduire: NeuronNet

     

10.7230. Сладкий яд.   AR AR

Раковая   клетка   умирает.   Страдание   и   боль   её   невыносимы.   Утешения   это   гуманная   эвтаназия,   которыми   иммунная   система   убивает   поражённую   болезнью   особь.   Утешения   не   лечат,   утешения   это   сладкий   яд.