La joie est une reconnaissance universelle pour toutes les bonnes choses que vous recevez de n'importe qui. La joie est un signal que vous êtes très reconnaissant d'avoir été donné.
Le chef idéal est aimé par les subordonnés, et lui-même accepte avec gratitude et joie leur amour, comme une autre belle cour des garçons d'honneur. Cependant, aimer en retour et donner votre cœur à quelqu'un ne devrait pas. Les héros doivent battre pour le cœur de la beauté et se réjouir de ses sourires, mais pas plus.
Perfect head love subordinates, and he himself, with gratitude and joy, accept their love as the other beautiful courtship suitors. However, love in return and give your heart to someone should not. Heroes must fight for the heart of beauty and enjoy her smiles, but nothing more.
Une fois, j'ai rencontré un homme qui aimait beaucoup faire de bonnes actions, mais qui exigeait pour eux un salaire si exorbitant qu'ils ne le payaient que par une ingratitude noire.
One day I met a person who really liked to do good things but demanded such an exorbitant charge for them that people paid only with black ingratitude.
Toutes ces personnes» honnêtes «et» dévouées " sont atteintes d'orgueil en ce sens qu'elles comprennent l'amour comme une possession et tentent de dominer tout ce qu'elles aiment. En conséquence, peu de gens aiment quand ils sont dominés, de sorte que ces personnes «honnêtes» et «dévouées» ont un sentiment d'ingratitude et d'injustice.
All these "honest" and "loyal" people are sick of pride in the sense that they understand love as possession and try to dominate everything they love. Accordingly, few people like to be dominated, so these "honest" and "loyal" people have a feeling about the ingratitude of people and the injustice of life.
Tu dis que le monde n'est pas juste. Tu dis que tu as fait du bien, mais tu n'as pas vu de gratitude, mais seulement de l'ingratitude noire. Tu es ignorant. Tu ne sais pas que le bien vient de la joie de faire le bien, et la soif de récompense est un péché d'orgueil puni pour l'éternité en enfer. Tu as tout ce que tu méritais. Pourquoi n'es-tu pas content?
You say the world is not fair. You say you have done good, but you have not seen gratitude, but only black ingratitude. You are ignorant. You do not know that good is done for the joy of doing good, and the thirst for reward is a sin of pride, punishable by eternity in hell. You got everything you deserved. Why aren't you happy?
Traitez votre peur comme un ami utile. Sublimez tous vos griefs, votre colère et votre rage pour atteindre vos objectifs. Traitez avec gratitude tout ce qui vous donne de l'énergie et canalisez cette énergie dans une direction utile.
Treat your fear as a useful friend. Sublimate all your resentments, anger, and rage to achieve your goals. Be grateful for everything that gives you energy, and direct this energy in a useful direction.
Lorsque vous donnez, sans essayer de prendre quoi que ce soit en retour, vous recevrez en signe de gratitude tout ce dont vous avez besoin en retour. Si vous exigez une redevance, vous serez limité au maximum.
When you give without trying to take anything in return, you will be given everything you need in return as a token of gratitude. If you demand payment, you will be limited as much as possible.
Les gens sont ingrats et peu de gens paient pour le bien, mais il y aura toujours une personne noble qui paiera pour tout le monde à la fois. 1% de la lumière à 99% du Royaume des ténèbres, c'est normal.
People are ungrateful and few pay for good, but there is always one noble person who will pay for all at once. 1% of light on 99% of the Kingdom of darkness is normal.
Un tyran fier, régnant et se moquant de ses proches, s'offusque qu'il soit mal aimé, accuse ses esclaves d'ingratitude et les proclame méchants et fous pour les tentatives de rébellion.
The proud tyrant, dominating and mocking his relatives, is offended that he is ill-loved, accuses his slaves of ingratitude, and for attempts at rebellion declares them scoundrels and madmen.
What kind of gratitude are you talking about? I let you do good, I gave you happiness... Not enough for you? Does the greedy hunger of pride speak to you?
Je fais quelque chose, je veux des commentaires, et ce n'est pas... le Manque d'attention est quand il n'y a pas d'amour, ce qui signifie qu'il y a de la peur, de l'anxiété et de la méfiance. Mais le plus triste est que l'amour n'est pas en vous, mais il y a de l'orgueil, une faim avide d'amour et de pouvoir.
I do something, I want feedback, but it's not there… Lack of attention is when there is no love, which means there is fear, anxiety and suspiciousness. But the saddest thing is that there is no love in you, but there is pride, a greedy hunger for love and power.
La femme sera très reconnaissante pour tout ce que vous le faites pour elle... Mais vous ne devriez rien faire pour elle... et les mille premiers remerciements seront instantanément oubliés.
A woman will be very grateful for everything you do for her... But once you refuse to do something for her... the first thousand grateful moments will soon be forgotten.
Pour que les gens ne vous paraissent pas ingrats, ne leur donnez rien, même s'ils le demandent. Si vous voulez faire une bonne affaire , donnez-le. * Les gens les plus précieux dans ce monde sont les gens qui nous donnent un emploi et qui le paient dignement. La chose la plus précieuse dans ce monde est que les gens travaillent pour nous et nous donnent ce dont nous avons besoin pour nous rendre heureux.
In order not to see people as ungrateful, don't be a lender to the borrowers. If you want to make a good deed- give a present. * The most precious people in this world are the ones who give us job and pay well for it. The most precious in this world are the people working on us and giving us what we need while making us happy.
Le sentiment de beaucoup de gens qu'ils donnent à d'autres personnes beaucoup plus qu'ils n'en reçoivent en retour est souvent associé à l'inattention et à l'égoïsme des gens.
Vous donnez aux gens ce que vous voulez et combien vous voulez vous-même, sans vous soucier de ce dont les gens ont besoin, sans entrer dans leurs vrais besoins et désirs. Vous pensez que vous représentez une grande valeur, et en réalité, il y a très peu de valeur en vous, et ce qui vous est donné en retour, c'est votre juste prix.
Vous voulez augmenter votre prix-augmenter votre valeur. Identifiez les vrais besoins des gens et donnez-leur exactement ce qu'ils veulent. Étudiez les gens, étudiez leurs désirs.
Many people's feeling that they give more than get back is often linked with being inattentive to people. You give people what you want and as much as you want, ignoring their real needs and desires. You think you're of high value, but in fact your value is extremely low, and what you get back is your fair price.
If you want to raise your price-raise your value. Study people, study their desires
Encouragez les gens, donnez-leur confiance. C'est si précieux. Les gens vous en seront reconnaissants. De plus, la vie elle-même vous en sera reconnaissante. Après tout, ce n'est pas un secret que la confiance dans le succès est presque 80% du succès de l'affaire. Et la Providence aime quand les choses sont faites et sera reconnaissante à tous ceux qui y contribuent.
Encourage people and make them feel confident. It's so precious. People will be grateful to you. What's more, even life itself will be grateful to you. It's not a secret that being confident of success guarantees almost 80% of success. And providence likes things to get done and it will be grateful to those who contribute to it.
If you take help- be grateful for it. If you get a present- give something back. Don't break the balance. Anything "taken" should be followed by something "given back".
Je suis reconnaissant à mes ennemis et à mes agresseurs, ils m'ont rendu si fort que maintenant même mes peurs, craignant pour moi, fuient dans la terreur.
Faire le bien et implorer en réponse à la gratitude, c'est comme le vendre pour de l'argent.
Et ce désir est plus égoïste que lors du paiement de l'argent, l'acheteur connaît le prix exact, mais le concept de gratitude est très éphémère et gonflé dans le temps.
Doing something good in order to get gratitude for it is like selling it to get money.
Besides, this desire is even more selfish as buying something for money means seeing the exact price while the notion of gratitude is very ethereal and time-unlimited.
J'aime le présent. Dans le présent, je suis bien et je suis tout à fait heureux. Je ne sais pas ce qui sera dans le futur, car personne ne sait l'avenir. Le suspense fait peur. Chaque soir, après avoir passé la journée à partir, à se souvenir de lui avec une tristesse reconnaissante, je pense « " Eh bien, voici, une autre journée merveilleuse s'est terminée. Combien encore?»
I like the present. The present makes me feel happy. I don't know what future will bring and no one knows it. The unknown is scary. Every evening, I say goodbye to the day that has passed and sadly think: "Well, one more nice day is over. How many other nice ones will I see?"
Quiconque s'assoit à sa table pour manger de la nourriture doit remercier Dieu pour sa nourriture. Car ce n'est vraiment que ce qui est mangé - seulement et donné à l'homme, il ne gère que temporairement le reste. L'homme n'appartient qu'à ce qu'il a mangé.
Celui qui nous nourrit est celui que nous servons, celui que nous remercions. Qui nous donne de la joie et de la douleur, nous le vénérons en tant que maître. Par conséquent, Dieu devrait être reconnaissant pour chaque repas, ainsi que pour chaque joie et douleur qu'il a envoyé à nos âmes pécheresses.
Anyone who gets to the table at dinner in order to have a meal, should give thanks to God for it. As it's only what is sent to a person that is real. A person can only get what is given to eat.
He who feeds us is the one we serve and thank. He who sends us joy and sorrow is the one who we consider to be our master. That's why it'rational to give thanks to God for every meal and every joy and sorrow that he sends to us.
La reconnaissance est une grande valeur. Reconnaissant les mérites des autres, vous deviendrez une personne très précieuse pour eux. Il est particulièrement utile de reconnaître les mérites de ses subordonnés. Plus une personne est "moins", plus il est important pour lui de reconnaître ses mérites.
Recognition is a great value. Recognizing other people's virtues, you will become a very valuable person for them. It is especially useful to recognize the merits of their subordinates. Than a man is "less than", the more important it is the recognition of his merits.
L'homme aime terriblement ceux qui le remercient et le doivent avec amour. L'homme croit que ceux qui lui doivent sont ses amis. Plus une personne a d'amis, plus elle est joyeuse.
A man loves terribly those who are grateful to him and love should. Man believes that those who owe him-his friends. The more friends a person has, the happier he is.
Quand la vie voit qu'une personne n'a rien à faire et qu'elle s'ennuie, elle fait tout son possible pour diversifier son existence, envoyant beaucoup de problèmes et de difficultés à sa tête pécheresse.
En d'autres termes, soit vous choisirez vous-même les objectifs et les tâches qui sont intéressants et utiles, soit vous serez jeté le travail le plus sale et le plus ingrat que personne d'autre ne veut faire.
When life sees that some person got bored because of nothing to do, it starts to do its best to bring diversity into this person's existence by sending problems and troubles.
In other words, it's either you who should choose your own goals and tasks that are useful and interesting, or they will give you the worst work that no one else would ever do.
Vous dites que vous faites du bien aux gens, mais vous ne ressentez pas de gratitude de leur part? Et que leur faites-vous? Comme le diable, les tentez-vous avec des plaisirs et des cadeaux? Donnez-leur du plaisir et des trucs? Êtes-vous déranger leur travail et servir votre devoir? Oui, en enfer, vous brûlez, méchante créature, pas de gratitude.
You say you do good to people, but you don't feel grateful to them? What good do you do them? Do you, like the devil, tempt them with pleasures and gifts? Give them entertainment and things? Interfering with their work and their duty? Yes, in hell you burn, vile you being, not gratitude.
Tout le monde devrait avoir quelque chose de différent, par exemple, sa moitié d'avantage. Aider est logique pour les gens vertueux, ils sont reconnaissants. Les gens vicieux sont ingrats et l'aide ne fait que les énerver.
Everyone should have something of their own, for example, their half of the benefits. It makes sense to help virtuous people, they are grateful. Vicious ungrateful people and only by irritating them.
L'équilibre de l'échange d'énergie est très important. Si tu ne le respectes pas, ta vie deviendra un enfer. Cependant, vous pouvez payer, par exemple, l'amour, la joie et la gratitude.
The balance of energy exchange is very important. If you don't keep it, your life will turn into hell. However, you can pay with love, joy and gratitude.