animatedModal

Sur les mères et les enfants.


 


   

AR

   

6.2.   AR AR

Mère  enseigne  l'amour  de  l'enfant...  en  remplissant  chacun  de  ses  désirs,  il  fait  une  grosse  erreur.  Elle  lui  enseigne  que  l'amour  est  l'accomplissement  des  désirs  et,  par  conséquent,  celui  qui  a  osé  ne  pas  accomplir  au  moins  un  de  ses  désirs  ne  l'aime  pas  et,  par  conséquent,  il  y  a  le  mal  et  l'ennemi  qui  provoque  la  peur,  la  colère  et  la  haine...  Les  ennemis  courent,  les  ennemis  détestent,  à  côté  de  l'ennemi  se  fanent  et  se  fanent,  plongent  dans  l'apathie  et  la  paresse.

Traduire: NeuronNet

     

6.2.   AR AR

A mother teaches a child to love...  fulfilling his every desire, is making a big mistake.  She teaches him that love is the fulfillment of desires, and, therefore, the one who dared not fulfill at least one of his desires, does not love him and, therefore, there is evil and the enemy that causes fear, anger and hatred...  Fleeing from enemies, the enemies hate the near enemy wither and fade, sinking into apathy and laziness.

Traduire: NeuronNet

     

4.71.   AR AR

L'éducation  des  enfants  ne  se  résume  pas  à  la  notion  de  «qui  est  un  bon  enfant"  ,  mais  la  réponse  à  la  question:  "Qui  est  un  parent  élevé?».  Les  mauvais  parents  ne  sont  pas  capables  d'élever  de  bons  enfants.  Le  problème  est  que  les  parents  ne  savent  pas  ou  se  trompent  profondément  dans  la  question  "  comment  être  bon?».

Traduire: NeuronNet

     

4.71.   AR AR

Education of children is not reduced to the concept of "who is a good child", but the answer to the question: "Who is a well-mannered parent?".  Bad parents can't raise good children.  The problem is that parents do not know or are deeply mistaken in the question "how to be good?".

Traduire: NeuronNet

     

4.72. Comment être un homme.   AR AR

Le  principal  problème  avec  les  enfants  est  que  les  gens  ne  savent  pas  comment  être  de  bons  parents.  Le  problème  dans  la  famille  est  que  les  gens  ne  savent  pas  comment  être  un  bon  mari  ou  une  femme.  Les  gens  ne  savent  pas  comment  être  un  bon  ami.  Comment  être  une  personne  honnête.  Comme  être  une  bonne  personne.  Comment  être  une  personne  forte.  Comment  être  un  homme.

Traduire: NeuronNet

     

4.72. How to be human.   AR AR

The main problem with children is that people don't know how to be good parents.  The problem with families is that people don't know how to be a good husband or wife.  People don't know how to be good friends.  How to be an honest person.  How to be a good person.  How to be a strong person.  How to be human.

Traduire: NeuronNet

     

5.28.   AR AR

L'enfant  est  le  reflet  de  ses  parents,  dont  la  gestion  passe  par  la  gestion  de  lui-même  et  les  circonstances  extérieures  que  cet  enfant  entoure.  Avec  un  enfant  qui  est  tombé  dans  la  peur  et  le  déni  de  la  réalité  (l'agression  est  le  principal  symptôme  de  la  peur  et  du  manque  de  préparation  à  la  vie  réelle),  vous  devez  travailler,  discuter,  enseigner  sa  vie.  Ce  n'est  pas  une  conversation  de  la  catégorie  «soyez,  s'il  vous  plaît,  un  enfant  parfait  et  alors  vous  avez  un  pain  d'épice»  et  pas  une  procédure  d'exorcisme  pour  expulser  le  pécheur  du  diable.  C'est  un  processus  éducatif  assez  long  et  laborieux.  Il  n'y  a  pas  de  problèmes,  juste  une  âme  petite  et  immature  a  très  peur  du  monde  réel,  ne  peut  pas  vivre,  ne  peut  pas  communiquer...  de  ce  qui  tombe  dans  la  fureur  d'une  bête  sauvage.  Le  problème  est  résolu,  ce  serait  le  désir,  la  patience  et  la  bonne  volonté.

Traduire: NeuronNet

     

5.28.   AR AR

A child is a reflection of his parents, which is controlled through the management of himself and the external circumstances that surround the child.  With a child who fell into fear and denial of reality (aggression is the main symptom of fear and unpreparedness for real life), you need to work out, communicate, teach him life.  This is not one conversation from the category of "please be an ideal child and then you gingerbread" and not an exorcism procedure for expulsion from the sinner of the devil.  This is a long and painstaking educational process.  There are no problems, just a small and immature soul is extremely afraid of the real world, can not live, can not communicate... from which falls into the rage of a wild beast.  The problem is solvable, it would be on that desire, patience and goodwill.

Traduire: NeuronNet

     

6.18.   AR AR

Nos  vices  ne  naissent  pas  avec  nous,  mais  sont  apportés  de  l'extérieur,  et  notre  première  source  de  défaut  est  la  mère.

Traduire: NeuronNet

     

6.18.   AR AR

Our vices are not born with us, but are brought from outside, and our first source of vices is the mother.

Traduire: NeuronNet

     

6.19.   AR AR

À  l'ordre,  vous  devez  enseigner  à  l'enfant  dès  la  naissance...  L'ordre  tue  la  peur.  S'il  y  a  un  ordre  ,  il  n'y  aura  pas  de  peur.  Par  conséquent,  vous  devez  nourrir  l'enfant  selon  le  calendrier,  comme  les  plantes  sont  arrosées  d'eau.  Étreindre  et  porter  sur  les  mains  de  l'enfant  doit  être  dosé.  Tout  a  besoin  de  mesure  et  d'ordre.

Traduire: NeuronNet

     

6.19.   AR AR

To order need to accustom the child from birth...  Order kills fear.  If there is order, there will be no fear.  Therefore, you need to feed the child on a schedule, as watered plants.  Hug and carry on the hands of the child should be dosed.  Everything needs a measure and order.

Traduire: NeuronNet

     

6.20.   AR AR

Les  parents  n'ont  pas  besoin  de  jurer  et  de  se  fâcher  avec  les  enfants.  L'agression  des  parents  plonge  les  enfants  dans  la  peur,  les  rendant  méchants,  paresseux  et  stupides...  faire  une  victime  facile  des  vices.

Traduire: NeuronNet

     

6.20.   AR AR

Parents   should   not   quarrel   and   get   angry   in   the   presence   of   their   children.   Parental   aggression   immerses   children   in   fear   and   makes   them   wicked,   lazy   and   stupid…   and   they   easily   fall   victim   to   vices.

Traduire: lushchenko Marina

     

6.30.   AR AR

Fais  chanter  un  homme  pour  un  vice,  blâme-le  pour  un  fictif,  interdit-lui  quelque  chose,  dis  «impossible»  et  il  se  précipitera  vers  cela  de  toute  son  âme.

Traduire: NeuronNet

     

6.30.   AR AR

Popinjay person at fault, to accuse him in a dream, forbade him something, say "no" and he will rush to it with all my heart.

Traduire: NeuronNet

     

6.37.   AR AR

Avant  la  naissance  de  l'enfant,  la  mère  aime  névrosément  son  mari,  puis  son  mari  enlève  l'amour  et  le  jette  sur  l'enfant,  le  mari  meurt  sans  amour  du  froid,  et  l'enfant,  au  contraire,  brûle  l'amour.  En  conséquence,  tout  le  monde  souffre.

Traduire: NeuronNet

     

6.37.   AR AR

Before the birth of a child, the mother neurotically loves her husband, then her husband removes love and throws it on the child, the husband without love dies from the cold, and the child, on the contrary, love burns.  As a result, everyone suffers.

Traduire: NeuronNet

     

6.38.   AR AR

En  permettant  à  l'enfant  de  s'asseoir  longtemps  sur  ses  bras,  de  dormir  avec  sa  mère,  la  mère  se  concentre  sur  son  amour  et  se  transforme  en  névrotique.  Maintenant  que  l'enfant  est  séparé  de  sa  mère,  il  éprouve  de  la  peur  et  de  la  colère.  Maintenant,  l'enfant  deviendra  paranoïaque  avec  une  manie  de  vanité.

Traduire: NeuronNet

     

6.38.   AR AR

Allowing the child to sit on his hands for a long time, sleep with his mother, the mother concentrates it on his love and turns into a neurotic.  Now, when a child is separated from his mother, he feels fear and anger.  Now the child will be paranoid with delusions of vanity.

Traduire: NeuronNet

     

6.43.   AR AR

Un  enfant  concentré  sur  l'amour  de  sa  mère  aura  peur  et  n'aimera  pas  tout  ce  que  sa  mère  lui  prend...  le  père,  le  travail  de  la  mère,  la  maternelle,  l'école  et  en  général  tout  ce  que  la  mère  aime  et  ce  qui  la  distrait  de  l'enfant.

Traduire: NeuronNet

     

6.43.   AR AR

A child focused on loving his mother will fear and dislike everything that his mother takes away from him...  father, mother's work, kindergarten, school and everything that a mother loves and distracts from her child.

Traduire: NeuronNet

     

3.367. L'orgueil des parents.   AR AR

Le   sens   du   conflit   des   pères   et   des   enfants   est   qu'il   est   impossible   de   grandir   au-dessus   de   celui   avec   qui   vous   prenez   l'exemple.   Cependant,   la   vie   nous   oblige   à   évoluer   et   à   grandir,   de   sorte   que   les   enfants,   en   prenant   tout   ce   que   les   parents   peuvent,   rejettent   et   choisissent   un   objectif   de   croissance   plus   élevé.   Les   parents   ne   sont   pas   en   mesure   de   supporter   une   telle   désobéissance,   pleine   de   colère   de   l'orgueil   du   ressentiment   et   de   la   jalousie   tombent   dans   la   méchanceté.

Traduire: NeuronNet

     

3.367. Parents ' pride.   AR AR

The meaning of the conflict between fathers and children is that you can not grow above the one from whom you take an example.  However, life requires us to evolve and grow, so children, taking everything they can from their parents, reject and choose a higher goal for growth.  Parents not in forces to transfer such disobedience, full of anger, pride, resentment and jealousy fall into infamy.

Traduire: NeuronNet

     

3.453.   AR AR

Pour   obtenir   le   résultat,   à   la   toute   fin,   vous   devez   pousser   très   fort,   puis   nourrir   l'enfant   pendant   21   ans   jusqu'à   ce   qu'il   mûrisse.   Il   est   impossible   de   nourrir   un   enfant   de   plus   de   21   ans,   car   c'est   déjà   exagéré.

Traduire: NeuronNet

     

3.453.   AR AR

To get the result, at the very end you need to push very hard, and then another 21 years to feed the child until it Matures.  To feed a child over the age of 21 impossible, for this is overkill.

Traduire: NeuronNet

     

4.125.   AR AR

Une  femme  trop  lâche  et  faible  aimera  fortement  son  enfant,  transformant  cela  en  névrotique.  Elle  l'aimera  pour  l'attacher  à  elle-même  d'une  forte  peur  de  sa  «surévaluation».  De  telles  mères  sur-fuient  et  sur-contrôlent  l'enfant.

Traduire: NeuronNet

     

4.125.   AR AR

Too cowardly and weak woman will greatly love her child, turning him into a neurotic. She will love him in order to bind herself from intense fear for her “overvaluation”. Such mothers oversee the baby.

Traduire: NeuronNet

     

4.148.   AR AR

Il  est  naïf  de  penser  qu'un  poulet  peut  élever  un  aigle,  les  poulets  élèvent  généralement  des  coqs  et  des  poulets.  Mais  il  y  a  deux  exceptions:  le  coucou  et  le  vilain  petit  canard.  Il  n'y  avait  pas  d'espoir  pour  le  canard,  et  le  coucou  donnait  de  grands  espoirs.

Traduire: NeuronNet

     

4.148.   AR AR

It is naive to think that a hen can raise an eagle, hens usually raise roosters and chickens. But there are two exceptions: cuckoo and ugly duckling. There was no hope for the duckling, and the cuckoo had great hopes.

Traduire: NeuronNet

     

4319. L'essentiel est de ne pas abandonner.   AR AR

Tu peux faire n'importe quoi si tu le fais. 

Pour trouver une solution, il faut y réfléchir. 
Pour acquérir une compétence, vous devez vous entraîner. 
Pour que quelque chose fonctionne, il faut le faire. 

Traduire: NeuronNet

     

4319. The main thing is not to quit.   AR AR

You'll  able  to  do  anything  if  only  you  keep  on  doing  it. 

In  order  to  find  a  solution,  you  need  to  think. 
In  order  to  become  skillful,  you  need  to  practise. 
In  order  to  get  something  done,  you  need  to  do  it. 

Traduire: Muhortova Natalie

     

4323. La Mère De Dieu.   AR AR

La mère du nouveau Dieu.  Le but principal d'une femme est de créer un nouveau Dieu.  La Providence aime les gens qui accomplissent leur destinée. 

Bien-Aimée De Dieu.  Mère d'un nouveau Dieu et d'une nouvelle Déesse.  Une déesse aimée par son Dieu. 

Traduire: NeuronNet

Art by Evgeniy Slinko

  1

     

4323. The mother of God.   AR AR

The  mother  of  a  new  God.  The  main  predestination  of  a  woman  is  to  create  a  new  God.  Providence  likes  people  who  fulfill  their  purposes. 

The  sweetheart  of  God.  The  mother  of  a  new  God  and  a  new  Goddess.  The  Goddess  loved  by  her  God. 

Traduire: Muhortova Natalie

  1

     

4.713.   AR AR

La  peur  attire.  La  fonction  paralysante  de  la  peur  attire  l’attrait.  Comme  la  mère  effraie  l'enfant  pour  qu'il  ne  s'enfuie  pas,  la  peur  agit  comme  un  lâche.

Traduire: NeuronNet

     

4.713.   AR AR

Fear attracts. The paralyzing function of fear is the attracting magnet. As a mother scares a child not to run away, so fear acts on a coward like a leash.

Traduire: NeuronNet

     

4.800. Beats - cela signifie l'amour.   AR AR

Une  mère  qui  aime  trop  son  enfant  commence  à  se  moquer  de  lui  de  manière  obsessionnelle,  lui  demande  son  idéalité  et  se  transforme  en  démon.  Si  votre  mère  était  un  produit  de  l'enfer,  alors  apparemment,  elle  vous  aimait  trop  et  ne  pouvait  contrôler  sa  passion.  La  passion  est  le  diable.

Traduire: NeuronNet

     

4.800. Beats – it means love.   AR AR

Mother, too loving her obsessive child begins to mock him, requires him to be perfect and turns into the demon. If your mother was a creature of hell, she must have loved you too much to control her passion. Passion is the devil. 

Traduire: NeuronNet

     

4.802. Le garçon de maman.   AR AR

Un  type  d'hommes  plutôt  dangereux,  que  toute  femme  raisonnable  devrait  éviter.  Comment  trouver  un  tel  homme?  Il  a  beaucoup  de  fonctionnalités.  Il  déteste  ou,  au  contraire,  aime  trop  ses  parents.  Il  croit  que  quelqu'un  lui  doit  quelque  chose  et  aime  jeter  de  la  boue  sur  les  autres.  Toujours  en  train  de  se  plaindre  et  de  déplaire  à  tous.  Cela  demande  de  la  pitié  et  sollicite  l'amour  et  l'attention.  Souvent,  un  tel  homme  n'est  pas  indépendant  ou  ne  vit  pas  avec  ses  parents,  fastidieux  et  enclin  à  la  réflexion.  Il  s’agit  souvent  d’un  enfant  de  la  famille,  jeune  ou  en  retard.

Au  début,  un  tel  homme  peut  sembler  attrayant,  car  une  femme  ressent  sa  peur  des  femmes  et  de  sa  faiblesse  et  n'a  donc  pas  peur  de  lui.  De  plus,  de  tels  enfants  fêlés  par  la  mère  peuvent  devenir  des  carriéristes  tout  à  fait  convenables,  avoir  du  succès,  obtenir  une  bonne  éducation  et  des  diplômes  scientifiques.  Cependant,  il  faut  comprendre  que  tout  cela  vient  du  mal.  Aucun  diplôme  académique  ou  salaire  élevé  ne  fera  d'une  personne  décente  un  dégénéré.  Théoriquement,  avec  une  profonde  connaissance  de  la  psychologie  et  un  grand  amour,  vous  pouvez  en  faire  une  personne,  mais  ce  sera  difficile.  Toutes  choses  égales  par  ailleurs,  nous  vous  garantissons  une  vie  en  enfer.

Traduire: NeuronNet

     

4.802. Mama's boy.   AR AR

A rather mischievous type of man that any sensible woman should avoid. How do you know such a man? He has many traits. He hates or loves his parents too much. He believes that someone that he's got and loves to throw mud at others. Always whining and dissatisfied. Demands pity and begs for love and attention. Often such a man is not independent or lives with his parents, is tedious and prone to reflection. Often it is one child in the family, younger or later child.

At first, such a man may seem attractive, because a woman feels his fear of women and his weakness, and therefore is not afraid of him. Plus, these beleaguered mothers children can grow in good careerists, achieve some success, get a good education and academic degrees. However, it should be understood that all this is from the evil one. No degree or big salary will make a decent person out of a degenerate. Theoretically, with a deep knowledge of psychology and a lot of love, you can make a person out of it, but it will be difficult. Other things being equal, we guarantee you a life in hell.

Traduire: NeuronNet