animatedModal

Méfiance


 


   

AR

   

Avant-propos


10.5751.   AR AR

La   suspicion   est   une   tentative   indépendante   du   subconscient   de   vaincre   la   peur   par   surdose.   La   méfiance   survient   lorsqu'il   y   a   une   situation   dans   la   réalité   qui   doit   être   détruite.

Traduire: NeuronNet

     

10.5751.   AR AR

Suspiciousness is an independent attempt of the subconscious to overcome fear by overdose.  Suspiciousness arises when there is a situation in reality that needs to be destroyed.

Traduire: NeuronNet

     

10.6024.   AR AR

La   méfiance   survient   quand   une   personne   est   mise   dans   une   position   passive   et   tente   de   la   contrôler.

Traduire: NeuronNet

     

10.6024.   AR AR

Suspiciousness occurs when a person is put in a passive position and try to control it.

Traduire: NeuronNet

     

10.6033.   AR AR

La   méfiance   est   une   réaction   automatique   de   force   brute   à   la   passivité   et   à   la   peur   passive.   Expérimentant   une   peur   chronique   de   la   passivité   et   des   tentatives   de   contrôle   externe,   le   subconscient   comprend   la   suspicion   dans   l’espoir   de   provoquer   une   activité   et   de   détruire   la   peur.

Traduire: NeuronNet

     

10.6033.   AR AR

Suspiciousness is an automatic reaction of brute force to passivity and passive fear.  Experiencing chronic fear from passivity and attempts to external control, subconscious includes suspiciousness in the hope provoke activity and destroy fear.

Traduire: NeuronNet

     

10.6031.   AR AR

Lorsque   vous   vous   enfuyez,   c'est   de   la   passivité   et,   par   conséquent,   la   méfiance   apparaît   automatiquement   et   la   peur   grandit.

Traduire: NeuronNet

     

10.6031.   AR AR

When you run away-it is passivity and, therefore, automatically there is suspiciousness and fear grows.

Traduire: NeuronNet

     

10.6126.   AR AR

La   première   raison   de   la   plupart   des   conflits   est   la   méfiance.   Les   gens   viennent   avec   leurs   peurs   et   s’attaquent   les   uns   aux   autres   de   peur.

Traduire: NeuronNet

     

10.6126.   AR AR

The first reason for most conflicts is suspiciousness.  People invent fears and attack each other out of fear. 

Traduire: NeuronNet

     

10.6023.   AR AR

Les   gens   sont   douteux.   Vous   essaierez   de   vous   comporter   activement   avec   eux,   car,   étant   dans   une   position   passive,   ils   auront   peur   de   toutes   ces   conséquences   désagréables.

Traduire: NeuronNet

     

10.6023.   AR AR

People are paranoid.  You try to behave actively with them, they, being in a passive position, will be frightened with all of this unpleasant consequences.

Traduire: NeuronNet

     

10.6270.   AR AR

La   dépression   et   la   méfiance   sont   très   associées   à   la   passivité.   Pour   guérir   la   dépression,   vous   devez   être   proactif   à   tout   prix   et   commencer   à   prendre   des   décisions.   Les   décisions   peuvent   être   n'importe   lesquelles,   bonnes   ou   mauvaises.   Peu   importe,   l’essentiel   est   indépendant.   Les   plaisirs   passifs   sont   particulièrement   dangereux   pour   l'homme.

Traduire: NeuronNet

     

10.6270.   AR AR

Depression and suspiciousness are very related to passivity.  To cure depression, you need to take an active position and start making decisions at all costs.  Decisions can be any, right or wrong.  No matter, the main thing-independent.  Passive pleasures are particularly dangerous for humans.

Traduire: NeuronNet

     

6.4476.   AR AR

La  méfiance  est  l'image  d'une  locomotive  à  Vapeur  dans  le  roman  de  Tolstoï  «Anna  Karenina".  Le  roman  commence  avec  une  locomotive  à  vapeur,  puis  Anna  se  précipite  sous  lui,  puis  son  fils  Sergei  joue  une  locomotive  à  vapeur.

Traduire: NeuronNet

     

6.4476.   AR AR

Suspiciousness is the image of a Locomotive in Tolstoy's novel Anna Karenina. The novel begins with the engine, then it catches Anna, and then a toy steam engine plays her son Sergei.

Traduire: NeuronNet

     

6.4345.   AR AR

L'amour  des  idoles  engendre  la  peur  et  la  méfiance  effrayante.  Il  est  si  effrayant  d'imaginer  que  l'idole  que  tu  pries  n'existe  pas  et  qu'elle  est  fausse.  La  jalousie  et  la  paranoïa  rendent  fou.

Traduire: NeuronNet

     

6.4345.   AR AR

The love of idols creates fear and terrible mistrust. So scary to imagine that an idol is whom you are praying does not exist and is false. Jealousy and paranoia drive you crazy.

Traduire: NeuronNet

     

6.4339.   AR AR

Ils  ont  tellement  peur  du  nouveau  que  la  peur  les  tue  vraiment.  La  méfiance  est  une  chose  dangereuse  quand  une  mouche  se  transforme  en  éléphant  et  tourne  dangereusement  au  -  dessus  de  sa  tête-c'est  terrible.

Traduire: NeuronNet

     

6.4339.   AR AR

They are so afraid of the new that fear really kills them. Suspiciousness is a dangerous thing, when a fly turns into an elephant and dangerously circles over your head - it's terrible.

Traduire: NeuronNet

     

6.4335. Ode à la méfiance.   AR AR

Le  roman  "Anna  Karenina"  est  un  symbole  de  névrose  et  d'ode  à  la  peur.  Les  névrosés  ont  très  peur  de  tout  ce  qui  est  nouveau,  ont  peur  de  l'avenir,  car  l'inconnu  peut  briser  leur  maison  en  verre  d'illusions.  La  locomotive  à  vapeur,  en  tant  que  symbole  d'un  avenir  imparable,  entre  dans  l'illusion  et  la  détruit,  tue  finalement  Anna,  et  peut-être  seulement  ses  illusions.  En  effet,  ce  qui  a  tué  Anna  dans  les  mains  de  son  fils  Sergei  nous  voyons  à  la  fin  du  roman  seulement  comme  un  jouet. 

Traduire: NeuronNet

     

6.4335. Ode to suspicion.   AR AR

The novel "Anna Karenina" is a symbol of neuroticism and ode to fear. Neurotics are very afraid of everything new, afraid of the future, because the unknown can break their glass house of illusions. The locomotive, as a symbol of the unstoppable future, breaks into the illusion and destroying it, in the end, kills Anna, and maybe only her illusions. After all, what killed Anna in the hands of her son Seryozha we see at the end of the novel only as an ordinary toy.

Traduire: NeuronNet

     

4.4174. Qu'est-ce que la méfiance?   AR AR

C'est le principal symptôme de la névrose et de la dépression - suspicion obsessionnelle, paranoïa, méfiance et besoin de se trouver des peurs et des problèmes.  Les peurs paranoïaques sont obsédées dans la tête d'une personne, il commence à penser à lui-même la peur et devient fou d'eux.

Traduire: NeuronNet

     

4.4174. What is mistrust?   AR AR

This is the main symptom of neurosis and depression - obsessive suspicion, paranoia, distrust and the need to invent fears and problems. Paranoid fears loop in the head of a person, he begins to invent his own fear and goes crazy from them.

Traduire: NeuronNet

     

4.2672.   AR AR

L'immaturité  provient  de  l'ignorance.  La  personne  ne  sait  pas  ce  qui  se  passe  et  commence  à  s'inventer  des  peurs.

Traduire: NeuronNet

     

4.2672.   AR AR

Suspiciousness arises from ignorance. A person does not know what is happening and begins to invent fears.

Traduire: NeuronNet

     

3.2095. Le double de la peur.   AR AR

La méfiance est la peur de tomber dans le ciel et la peur que le ciel tombe sur le sol.

Traduire: NeuronNet

     

3.2095. Double fear.   AR AR

Suspiciousness   is   the   fear   of   falling   into   the   sky   and   that   of   the   sky’s   falling   on   the   ground.

Traduire: lushchenko Marina

     

3.2078.   AR AR

La peur des yeux est grande.   Quand ils ont peur, la méfiance génère beaucoup de fantasmes et d'exagérations en eux.

Traduire: NeuronNet

     

3.2078.   AR AR

Fear has big eyes.  When they are afraid, the hypochondriac generates in them a lot of fantasies and exaggerations.

Traduire: NeuronNet

     

3.2031. Justification des désirs.   AR AR

La méfiance est une question d'inconscience.   Sans se rendre compte de ses vraies peurs, une personne commence à inventer de nombreuses nouvelles pour justifier logiquement ses désirs et son comportement.

Traduire: NeuronNet

     

3.2031. Justification of desires.   AR AR

Suspiciousness is the question of unconsciousness.  Without realizing their true fears, a person begins to invent many new ones to logically justify their desires and behavior.

Traduire: NeuronNet

     

3.1839.   AR AR

La personne qui ne voit pas de rondins dans son œil est très négative...   Son la bûche, c'est la loupe, dans lequel les étrangers соринки monstrueusement énormes et terribles.

Traduire: NeuronNet

     

3.1839.   AR AR

A man who does not see logs in his eye is very suspicious...  His log is a magnifying glass, in which other people's specks are monstrously huge and terrible.

Traduire: NeuronNet

     

3.1799.   AR AR

La   peur   et   le   stress   déforment   la   réalité...   Les   yeux   voient   ce   qui   n'est   pas,   les   oreilles   entendent   ce   qui   n'est   pas...   C'est   ce   qu'on   appelle   la   méfiance.

Traduire: NeuronNet

     

3.1799.   AR AR

Fear and stress distort reality...  The eyes see what is not, the ears hear what is not...  It's called suspiciousness.

Traduire: NeuronNet

     

3.1018.   AR AR

Ils   manquent   tellement   d'attention   qu'ils   commencent   à   se   poser   des   problèmes,   et   c'est   ce   que   j'appelle   aussi   la   méfiance.

Traduire: NeuronNet

     

3.1018.   AR AR

They are so lacking in attention that they begin to invent problems for themselves, and this I also call suspiciousness.

Traduire: NeuronNet

     

4.924.   AR AR

L'immaturité,  c'est  quand  on  s'invente  soi-même  qu'on  a  avalé  une  aiguille  ...  et  qu'on  crie  et  qu'on  souffre.  Les  docteurs  stupides  ne  peuvent  pas  vous  aider,  car  ils  ne  peuvent  pas  trouver  une  aiguille  inventée.

Traduire: NeuronNet

     

4.924.   AR AR

Hypochondriac is when you think you've swallowed a needle... you scream and you're in pain. Stupid doctors can't help you because they can't find an invented needle.

Traduire: NeuronNet

     

5.384.   AR AR

La  méfiance  est  une  caractéristique  de  l'esprit  qui  le  fait  remarquer  ce  qui  n'est  pas,  et  ce  qui  est,  ne  pas  remarquer.

Traduire: NeuronNet

     

5.384.   AR AR

Suspiciousness is a feature of the mind that makes it notice what is not and what is not.

Traduire: NeuronNet

     

3.267.   AR AR

Je   t'interdis   de   mentir   aux   gens.   Le   mensonge   engendre   en   eux   la   peur   et   la   méfiance,   c'est-à-dire   le   diable.  

Traduire: NeuronNet

     

3.267.   AR AR

I forbid you to lie to people.  Lie engenders in them fear and mistrust, that is, the devil. 

Traduire: NeuronNet

     

6.6042.   AR AR

Le  sens  de  la»  chambre  numéro  6  "  de  Tchekhov  est  qu'une  personne  tombe  en  enfer  par  peur.  Sa  propre  méfiance,  soutenue  par  l'immaturité  de  l'esprit  et  de  l'idéalisme,  transforme  la  vie  en  théâtre  psychiatrique  de  la  souffrance.  Fuyant  l'illusion  de  la  peur  et  de  la  paranoïa,  l'homme  s'accroche  de  plus  en  plus  profondément  dans  le  marais  infernal.

Traduire: NeuronNet

     

6.6042.   AR AR

The meaning of" Chamber number 6 " Chekhov is that a person falls into hell from fear. Private mistrust, reinforced by the immaturity of the spirit and idealism make life in a mental theatre of suffering. Running away from the illusion of fear and paranoia, a person gets deeper and deeper into the infernal swamp.

Traduire: NeuronNet

     

6.5489.   AR AR

Si  la  méfiance  n'est  pas  traitée,  elle  se  transforme  en  obsessions  paranoïaques  et  même  en  schizophrénie.

Traduire: NeuronNet

     

6.5489.   AR AR

If left untreated, it develops into paranoid obsessions and even schizophrenia.

Traduire: NeuronNet

     

6.5044.   AR AR

La  méfiance  est  quand  la  peur  engendre  la  peur.

Traduire: NeuronNet

     

6.5044.   AR AR

Suspiciousness is when fear breeds fear.

Traduire: NeuronNet

     

6.4973.   AR AR

La  fierté  est  éblouissante  et,  par  conséquent,  rend  stupide  et  inattentif,  méfiant  et  suspect.  Tu  veux  les  ruiner,  fais-toi  fier  de  toi.

Traduire: NeuronNet

     

6.4973.   AR AR

Pride blinds and, therefore, makes stupid and inattentive, suspicious and suspicious. You want to ruin them, make them proud.

Traduire: NeuronNet

     

6.4935.   AR AR

La  méfiance  est  un  autre  nom  pour  la  schizophrénie  paranoïaque.

Traduire: NeuronNet

     

6.4935.   AR AR

Suspiciousness is another name for paranoid schizophrenia.

Traduire: NeuronNet

     

6.4934.   AR AR

Le  mineur  semble  global,  c'est  l'essence  de  la  méfiance  et  de  la  paranoïa.

Traduire: NeuronNet

     

6.4934.   AR AR

The insignificant seems global, that is the essence of hypocrisy and paranoia.

Traduire: NeuronNet

     

Le début du livre


5.59. Les extrêmes sont une exagération et un euphémisme.   AR AR

Un  symptôme  important  de  l'idéalisme  est  la  méfiance.  Les  idéalistes  ressemblent,  en  fait,  à  des  loupe,  tout  leur  semble  plus  ou  moins  grand  qu'il  ne  l'est.  La  méfiance  est  une  exagération  de  la  peur.  Et  là  où  il  y  a  de  la  méfiance,  il  y  a  aussi  une  sous-estimation  de  la  peur. 

Traduire: NeuronNet

     

5.59. The extreme is an exaggeration and an understatement.   AR AR

An important symptom of idealism is suspiciousness.  Idealists are similar, in essence, to magnifying glasses, everything seems to them either more or less than it is.  Suspiciousness is an exaggeration of fear.  And where there is suspiciousness, there is an underestimation of fear. 

Traduire: NeuronNet

     

2960.   AR AR

Le phénomène que l'Église appelle le péché d'orgueil, en Médecine, est caractérisé par des symptômes de schizophrénie paranoïaque.  Et a quatre ensembles de symptômes: la forme paranoïaque dépressive, catatonique, circulaire et paranoïaque la plus sévère.

Les principaux symptômes: un sentiment d'anxiété, un changement brusque d'humeur, un changement brusque de l'activité à l'apathie, l'insomnie ou un mauvais sommeil, une forte décharge de soi sur les autres, des pensées de sa propre exclusivité, le mépris de ceux que le patient considère comme inférieur ou plus stupide que lui-même, une immersion dans un raisonnement pseudo-mystique, la méfiance, la suspicion, l'agressivité.  Parfois, même des hallucinations sont possibles.

Dans le contexte de la maladie, la cupidité, la curiosité malsaine, la cruauté, le découragement, la colère peuvent s'aggraver.  Des sautes d'humeur possibles d'une méchanceté hausse de bonne humeur.  Une personne montre cette forte amitié, cette forte agression. 

Traduire: NeuronNet

     

2960.   AR AR

Main  symptoms:  anxiety,  turbulence,  shifts  from  activity  to  apathy,  insomnia  or  sleep  problems,  differentiating  oneself  from  others,  thought  about  one’s  own  exclusiveness,  the  patient’s  despise  for  those  he  considers  inferior  or  more  stupid  than  himself,  immersion  into  pseudo-mystic  reasoning,  mistrustfulness,  suspiciousness  and  aggressiveness.  Hallucinations  are  possible.

The  disease  may  aggravate  one’s  greed,  unhealthy  curiosity,  cruelty,  dejection  or  viciousness.  Mood  swings  from  bitter  to  bitterly  amiable  viciousness  are  possible.  One  may  be  now  extremely  friendly,  now  increasingly  aggressive.

Traduire: NeuronNet

     

3.249.   AR AR

Une   femme   à   côté   d'un   homme   incertain   tombe   dans   la   peur   à   Cuba,   elle   est   couverte   de   méfiance,   de   paranoïa,   d'hystérie   et   de   colère.

Traduire: NeuronNet

     

3.249.   AR AR

The woman next to the insecure man falls into fear in Cuba, she is overcome by suspiciousness, paranoia, hysteria and anger.

Traduire: NeuronNet

     

3.264.   AR AR

Une   femme   parmi   les   meilleures   motivations   peut   mentir,   et   un   homme   ne   l'est   pas.   Un   mensonge   masculin   tue   la   foi   dans   une   femme,   la   remplissant   de   découragement   et   de   méfiance.   La   méfiance   engendre   la   jalousie,   l'hystérie,   la   colère,   etc.  

Traduire: NeuronNet

     

3.264.   AR AR

A well-meaning woman can lie and a man can't.  Men lie kills the woman's faith, filling it with despair and suspiciousness.  Hypocrisy breeds jealousy, hysteria, anger, etc. 

Traduire: NeuronNet

     

3.265.   AR AR

On   ne   peut   pas   mentir   à   un   être   cher.   L'amour   est   une   fusion,   pas   une   multiplication.   Mentir   à   une   femme   bien-aimée,   udesyateriesh   en   elle   la   peur   et   la   méfiance.

Traduire: NeuronNet

     

3.265.   AR AR

You can't lie to someone you love.  Love is fusion, not multiplication.  You lie to the woman you love, you increase her fear and suspiciousness tenfold.

Traduire: NeuronNet

     

3.271.   AR AR

Un   homme   ment   à   une   femme   des   meilleurs   motifs,   elle   croit,   mais   alors   les   attentes   sont   brisées   et   il   y   a   une   dissonance   cognitive.   Le   mensonge   engendre   la   peur,   et   par   peur,   les   pousses   de   méfiance   grimpent   comme   des   champignons.   La   méfiance   est   hystérique   et   jalouse.   L'homme   lui-même   a   transformé   une   femme   en   sorcière,   puis   il   pleure.

Traduire: NeuronNet

     

3.271.   AR AR

A man lies to a woman from the best motives, she believes, but then expectations are broken and there is a cognitive dissonance.  A lie begets fear, and fear as grebes climb the germs of suspicion.  Suspiciousness is hysteria and jealousy.  The man turned the woman into a witch, and then he cries.

Traduire: NeuronNet

     

3.557.   AR AR

Que   signifie   une   personne   négative?   -   Lâche!   La   peur   submerge   cette   personne,   se   transformant   en   paresse,   colère,   agression,   orgueil,   mépris,   méfiance,   méchanceté,   etc.

Traduire: NeuronNet

     

3.557.   AR AR

What  does  a  negative  person  mean?  A  cowardly  one!  Fear  overfills  this  person,  transforming  into  laziness,  anger,  aggression,  arrogance,  contempt,  suspiciousness,  vileness  and  so  on.

Traduire: lushchenko Marina

     

3.580. Pas cher aussi très douteux.   AR AR

Bon   marché   signifie   mauvais,   mais   parfois   tentant.   Cher-nécessite   des   preuves   et   génère   des   doutes.   Trouvez   votre   option,   selon   les   circonstances.

Traduire: NeuronNet

     

3.580. Cheap stuff is dubious too.   AR AR

Cheap  means  bad,  although  it  may  be  tempting  at  times.  Things  expensive  require  proof  and  raise  doubts.  Find  your  best  option  according  to  your  circumstances.

Traduire: lushchenko Marina

     

3.625. Le diable inventé.   AR AR

La   méfiance   est   ce   qui   vient   du   mot   doute.   Là   où   la   foi   commence   à   ronger   le   ver   du   doute,   la   méfiance   apparaît.   La   méfiance   est   un   mensonge,   maintenant   qu'il   n'y   a   pas   de   foi,   une   personne   commence   à   se   trouver   des   peurs.

Traduire: NeuronNet

     

3.625. Invented by the devil.   AR AR

Suspiciousness is what comes from the word doubt.  Where faith begins to gnaw the worm of doubt, there is suspiciousness.  Hypocrisy is a lie, now that there is no faith, a person begins to invent fears for himself.

Traduire: NeuronNet

     

3.741.   AR AR

Les   gens   aiment   dramatiser   leurs   problèmes.   En   fait,   toutes   les   peurs   sont   des   mensonges,   et   le   drame   est   un   exemple   frappant   de   suspicion,   c'est-à-dire   de   peur   inventée.

Traduire: NeuronNet

     

3.741.   AR AR

People like to dramatize their problems.  In fact, all fears are lies, and drama is a vivid example of hypocrisy, that is, invented fear.

Traduire: NeuronNet

     

3.963.   AR AR

Tous   les   grands   souffrent   d'un   complexe   d'infériorité,   ce   qui   signifie   une   manie   de   persécution,   de   méfiance   et   de   paranoïa.   Les   grands   vivent   très   dans   une   atmosphère   raréfiée,   gonflés,   ils   ressentent   fortement   le   détachement   de   leur   forme   du   contenu.

Traduire: NeuronNet

     

3.963.   AR AR

All the big ones suffer from an inferiority complex, which means persecution mania, suspiciousness and paranoia.  Large living high in the rarefied atmosphere, bloated, they strongly feel the isolation of their form and content.

Traduire: NeuronNet

     

3.964.   AR AR

Tous   les   petits   souffrent   de   la   manie   de   la   Grandeur,   parce   qu'ils   vivent   profondément   sous   l'eau,   et   ils   sont   tellement   pressés   que   c'est   la   seule   chose   qui   sauve   l'intégrité   de   leur   Moi.la   manie   de   la   Grandeur   engendre   aussi   la   méfiance,   la   peur   et   la   paranoïa.

Traduire: NeuronNet

     

3.964.   AR AR

All the little megalomaniacs, because they live in deep water, and squeezed them so that the only thing that saves the integrity of their Ya Delusions of grandeur also generates mistrust, fear and paranoia.

Traduire: NeuronNet

     

4.295.   AR AR

Vous  saurez  beaucoup,  vous  allez  bientôt  vieillir.  Les  connaissances  inutiles  engendrent  la  peur  et  la  tristesse.  Manque  de  désir  et  de  méfiance,  c’est  ce  qui  génère  la  connaissance,  sans  objectifs.

Traduire: NeuronNet

     

4.295.   AR AR

You'll know a lot, you'll grow old. Extra knowledge generate fear and sadness. The lack of desire and doubt, is what gives rise to the knowledge, devoid of purpose.

Traduire: NeuronNet

     

4.763.   AR AR

La  dépression  est  une  perte  d'amour,  de  foi  et  d'espoir,  remplacée  par  la  peur,  le  doute  et  le  mensonge.  L'amour  est  un  mouvement  et  l'absence  de  mouvement  est  un  mensonge.  Tout  ce  qui  tente  de  vous  empêcher  de  progresser  vers  un  objectif  est  un  mensonge.  La  dépression  est  l'incapacité  de  résister  aux  mensonges.  Nous  connaissons  les  masques  de  mensonges  suivants:  peur,  paresse,  doutes,  indécision,  suspicion,  apathie,  agressivité,  etc.

Traduire: NeuronNet

     

4.763.   AR AR

Depression is the loss of love, faith, and hope, replaced by fear, doubt, and falsehood. Love is movement, and lack of movement is a lie. Everything that tries to stop you from moving towards the goal is a lie. Depression is the inability to resist a lie. We know the following masks of lies – fear, laziness, doubt, indecision, suspiciousness, apathy, aggression, etc.

Traduire: NeuronNet

     

5.686.   AR AR

Les  péchés  sont  une  chose  terrible,  dans  la  pièce  «Orage»  Catherine,  en  changeant  son  mari,  tombe  dans  la  paranoïa  de  la  peur  et  de  la  méfiance.  Tu  te  souviens  que  la  peur  est  le  diable,  le  père  du  mensonge  et  de  la  stupidité.  En  conséquence,  cela  se  termine  par  le  fait  que,  sans  résister  aux  remords,  sur  ses  genoux,  elle  reconnaît  tout  à  son  mari,  aggravant  encore  la  situation.  Dans  ma  pratique  de  psychothérapie,  j'ai  observé  une  image  similaire  à  plusieurs  reprises,  et  je  veux  dire  que  le  motif  ici  est  plus  profond  qu'il  n'y  paraît.  Tout  est  à  blâmer  pour  la  dissonance  cognitive  et  le  désir  subconscient  de  briser  la  maison  de  verre.

Traduire: NeuronNet

     

5.686.   AR AR

Sins-a terrible thing in the play "the Storm" Catherine, cheating on her husband, falls into a paranoia of fear and suspiciousness. You remember that fear is the devil, the father of lies and stupidity. As a result, it ends with the fact that, unable to stand the pangs of conscience, on her knees she confesses everything to her husband, further aggravating the situation. In my practice of psychotherapy I have seen a similar picture many times, and I want to say that the motive here lies deeper than it seems. It's all the fault of cognitive dissonance and subconscious desire to break the glass house.

Traduire: NeuronNet

     

6.324.   AR AR

Pour  les  névrosés,  les  rituels  sont  très  importants,  ils  leur  donnent  la  paix  et  la  joie.  Dans  la  communication  avec  un  névrosé,  un  rituel  de  communication  doit  être  observé.  Les  névrosés  sont  très  hypocondriaques  et  offensants,  ils  devraient  ressentir  une  retraite  du  scénario,  ils  seront  couverts  par  l'anxiété  et  le  ressentiment  amer.

Traduire: NeuronNet

     

6.324.   AR AR

For the neurotic rituals are very important, they give them peace and joy. In dealing with a neurotic should observe the ritual of communication. Neurotics are very suspicious and touchy, once they feel a deviation from the script, they will be seized with anxiety and bitter resentment.

Traduire: NeuronNet

     

6.910.   AR AR

Les  imbéciles  qui  prétendent  être  intelligents  sont  très  hypocrites  et  méprisables.  La  peur  que  quelqu'un  enlève  son  masque  et  devine  tout...  littéralement  paralysant  de  l'âme.  La  peur  les  rend  encore  plus  stupides,  encore  plus  paresseux,  privant  une  chance  de  salut.  Ils  ne  feraient  pas  semblant.

Traduire: NeuronNet

     

6.910.   AR AR

Fools who pretend to be clever are very hypocritical and suspicious. The fear that someone will take off their mask and guess everything... literally paralyzes the soul. Fear makes them even dumber, even lazier, depriving them of a chance for salvation. I wish they weren't pretending.

Traduire: NeuronNet

     

10.346. (-2) + (-2) = -4   AR AR

Le   soupçon   est   une   peur   inventée.   Vous   pensez   pour   cette   personne,   venez   avec   ses   pensées.   Cette   personne   est   également   douteuse   et   réfléchit   également   pour   vous.   Que   se   passe-t-il   lorsque   ces   deux   peurs   inventées   se   rencontrent?
-   Multiplier   le   moins   par   le   moins?

Traduire: NeuronNet

     

10.346. (-2) + (-2) = -4   AR AR

Suspiciousness is an invented fear.  You think for that man, you make up his thoughts.  That person is also suspicious and also comes up with your thoughts for you.  When these two invented fears meet, what happens? 
- Multiplying minus by minus?

Traduire: NeuronNet

     

10.480.   AR AR

Quand   ils   semblent   être   baptisés,   en   ce   sens   que   la   méfiance   engendre   des   hallucinations,   la   prière   est   un   excellent   remède   contre   la   peur.

Traduire: NeuronNet

     

10.480.   AR AR

When it seems to be baptized, in the sense that suspiciousness generates hallucinations, and prayer - a great cure for fear.

Traduire: NeuronNet

     

10.688.   AR AR

La   beauté   est   ordre,   donc   stéréotypée   et   stéréotypée.   Les   gens   beaux   dans   leur   corps   et   leur   âme   sont   terriblement   stéréotypés,   douteux   et   pensent   extrêmement   dichotomiquement,   ce   qui   transforme   leur   vie   en   un   enfer   plein   de   peurs.

Traduire: NeuronNet

     

10.688.   AR AR

Beauty is order, and therefore, templates and stereotypes.  Beautiful soul and body people are terribly formulaic, suspicious, and think extremely dichotomously, which turns their lives into a hell full of fears.

Traduire: NeuronNet