animatedModal

Désespoir d'être


Ce monde n'a pas été créé pour le bonheur de l'homme et l'écureuil ne sort pas de sa roue. Cependant, courir dans une roue procure du plaisir à l'écureuil et marcher dans des labyrinthes, dont il n'y a pas de sortie, donne un sentiment de liberté illusoire. Pour que nous ne fassions rien, nous n'échapperons pas au fouet. Et même si nous avons le choix, je ne veux pas le choisir du tout.

Ce monde est constitué de contradictions. Nous aspirons à la liberté et à l'ordre en même temps, alors que ce sont des aspirations dans des directions différentes. Ce que nous voulons le plus nous tue, et la réalisation de la perfection-le but de notre vie - est aussi sa fin.

 


   

AR

   

Avant-propos


14.     AR AR

Ne cherchez pas de sens dans tout.  Beaucoup de choses se produisent tout à fait inutile, juste par l'amour de la nature pour la diversité. 

Traduire: NeuronNet

Art by Martin Anderson

  1

               

21.     AR AR

En entrant dans une autre impasse ... de la frustration, j'ai décidé de me battre la tête contre le mur et accidentellement cassé… 

Traduire: NeuronNet

               

26.     AR AR

Si dans le labyrinthe tous les couloirs mènent à une impasse, ce n'est pas honnête, mais ...tout à fait vital. 

Traduire: NeuronNet

Art by Evgeniy Slinko

  2

               

34.   AR AR

Crié factures de loyer,
crié les comptes de crédit,
crié factures de dépenses,
........et puis le silence est venu,
........je suis devenu sourd.

Traduire: NeuronNet

               

36.   AR AR

Triste sort des sardines à la banque
- ils vont bientôt les manger...

Traduire: NeuronNet

               

42.     AR AR

La stupidité de la foule se compose de sagesse et d'ironie 
chaque personne qui la remplit... 
C'est-à-dire que la sagesse, réunie dans la foule, devient 
la stupidité, et la stupidité, se désintégrant en morceaux, 
il devient ironique, tout en comprenant la sagesse...

Traduire: NeuronNet

               

52.     AR AR

Que signifie ne laissez pas les circonstances 
prendre au-dessus de vous?  On pourrait penser qu'ils 
demandent... 

Traduire: NeuronNet

               

525.   AR AR

Changer en douceur les occasions de pleurer,  -
et vivre.

Traduire: NeuronNet

               

553.     AR AR

Toute vie pour devenir un placard, qui est plein de déchets… 

Traduire: NeuronNet

               

10.3730.     AR AR

Les   poissons   vivent   dans   un   rêve   sous   l’eau.   Le   monde   réel   au-dessus   nuit   au   poisson.   Lorsque   les   poissons   marchent   sur   un   verre,   la   douleur   les   fait   se   réveiller.

Traduire: NeuronNet

           

10.6114.     AR AR

L’homme   est   toujours   mécontent   de   quelque   chose   et   c’est   merveilleux.   Tant   qu'il   y   a   du   mécontentement,   il   y   a   de   la   vie.   Vous   devriez   être   heureux   avec   votre   mécontentement.   L'insatisfaction   signifie   qu'il   y   a   du   travail,   il   y   a   de   l'enfer   qui   peut   être   transformé   en   paradis.

Traduire: NeuronNet

           

10.6115.     AR AR

L'homme   est   lumière,   le   sens   de   la   vie   humaine   est   de   trouver   l'enfer   et   les   ténèbres   afin   de   les   éclairer   et   de   les   transformer   en   paradis.

Traduire: NeuronNet

           

2175.     AR AR

Une personne qui vit dans un rêve dort en réalité. 
Là, il est un héros heureux, ici il est un esclave malheureux… 
Quel mauvais rêve?  Peut-être se réveiller? 

Traduire: NeuronNet

               

2173.   AR AR

Un homme sans joie... - Dieu ne lui a pas donné la joie.
- Pourquoi ces atrocités?  Ses péchés doivent être terribles…

Traduire: NeuronNet

               

2114.     AR AR

Toute personne veut un exploit.  Ce n'est que des exploits qui manquent à tout le monde. 

Traduire: NeuronNet

               

2105.     AR AR

Courir ... juste courir… 
Est-ce seulement loin de toi-même? 

Traduire: NeuronNet

               

1992.     AR AR

Cela arrive: c'était mauvais, mais c'est devenu encore pire. 
Et vous êtes assis et vous pensez… 
- Eh bien, c'était bien avant. 

Traduire: NeuronNet

               

1192.     AR AR

La mort est loin d'être la pire chose qu'il y ait dans cette vie… 

Traduire: NeuronNet

               

1173.     AR AR

Ce n'est pas effrayant qu'une personne soit entrée dans une impasse, c'est effrayant qu'il soit resté là... 

Traduire: NeuronNet

               

1055.   AR AR

Parfois, je veux juste m'autodétruire.

Traduire: NeuronNet

               

1005. [In brevi]     AR AR

Il y a des gens que j'appelle la» menace muette " de la moralité publique.  Leur propreté rend les autres sales... 

Traduire: NeuronNet

               

992. Le gouffre de la solitude n'a pas de fond.   AR AR

Traduire: NeuronNet

               

967.     AR AR

Les médias sont une chose dangereuse...  Si une personne dit tous les jours que le noir est blanc, dans quelques mois, il commencera à y croire sincèrement... 

Traduire: NeuronNet

               

565.   AR AR

À l'enterrement...  j'ai pleuré sur mes ... …
À l'enterrement...  j'ai ri des miens . …

Traduire: NeuronNet

               

561.     AR AR

La liberté est éphémère: 
plus elle est grande, moins elle est petite… 

... un autre et dans la camisole plus libre, 
que l'autre sur sa première robe. 

Traduire: NeuronNet

               

555.     AR AR

Toute la vie sous devenir un placard… 
Engourdi par l'horreur, assis à l'intérieur de son homme 
dans un tas de toute la camelote… 
dans la peur de le perdre… 

Traduire: NeuronNet

               

554.     AR AR

La raison était ma-a-écarlate comme un bouton sur une chaise, 
et l'enquête était grande, comme un éléphant enragé, qui s'est assis sur elle… 

Traduire: NeuronNet

               

507. [In brevi]     AR AR

Bon alors comment, 
d'autant que l'envie de crever. 

Traduire: NeuronNet

Art by Atatanah (Ruslan Shaumetov)

  1

               

2192.     AR AR

Les choses se transforment en poussière.  Telle est leur destin. 

Traduire: NeuronNet

               

Le début du livre


6.     AR AR

Beaucoup sont tourmentés par la question:
quel est le sens de l'être?
La seule question est pourquoi...
Je sais, disons.,
mais est-ce que c'est quelque chose 
change?

Traduire: NeuronNet

               

12.     AR AR

Je me sens comme une ampoule, 
que le centre serveur inclut par le coup-de-pied de pied
sur le disjoncteur...
Je suis mécontent de l'étincelle,
mais le maître a besoin de lumière...
Aucune autre option
il ne regarde même pas.

Traduire: NeuronNet

               

23.   AR AR

Je te regarde dans le télescope.  -
tu vis à l'autre bout du télescope.,
tu es énorme pour moi.,
et je suis un point pour toi.

Traduire: NeuronNet

               

28.   AR AR

Ces dernières années 
j'étais hanté par la pensée 
ou plutôt la peur,
que, peut-être, j'ai…
Je suis une illusion, une fiction ou
juste une paire de cadres dans un film,
qui est déjà terminé.
Pour surmonter cette peur,
je me suis fait un miroir.  -
petit miroir,
que j'ai gardé dans ma poche de veste
et prenait toutes les 10 minutes,
pour le regarder et s'assurer,
que je suis encore sur place,
que j'existe encore.

Traduire: NeuronNet

               

43.     AR AR

La vie d'une personne ordinaire est terne et grise,
plein de désirs inachevés, moralisés
normes et restrictions stupides...  En substance, 
c'est la vie des fourmis et des abeilles.  Ruches et fourmilières
donner la liberté dans un cadre et des règles strictes.
Mais il y a des nuances: si c'était comme 
il semble, alors pourquoi la nature a-t-elle besoin de personnes,
n'était-il pas plus facile de se passer des abeilles et des fourmis.
Cela vaut la peine de réfléchir...

Traduire: NeuronNet

               

46.   AR AR

Nous ne retirons jamais les masques...
Nous vivons dans des masques.
Nous changeons les masques l'un en l'autre. 
......Et cela a un sens profond.
Pourquoi quelqu'un devrait-il voir et savoir,
quels sont-ils  - 
    ...de vraies personnes:
psychopathes, faibles d'esprit, obsédés,
Vengeurs, sadiques, meurtriers.
Les masques sont beaucoup plus humains...

Traduire: NeuronNet

               

47.   AR AR

Personne standard
avec des émotions d'usine,
scolaires idéaux,
l'âme de la télévision,
le cerveau des journaux,
unique typée
forme extérieure
utilisé:
le travail outdors,
travail à domicile,
sexe et lecture,
consommation de marchandises,
élections et votes,
etc...
Ressource: 30-70 ans.
Matériel: naturel, respectueux de l'environnement.
Consommation d'énergie: pain, spectacle et sexe.
Le prix est négociable, selon:
âge, forme, compétences utiles et liens.

Traduire: NeuronNet

               

49.   AR AR

Je me suis comporté comme un idiot rond, 
aussi rond qu'un ballon de football, 
pas sage, 
qu'on m'aimait tellement.

Traduire: NeuronNet

               

55.   AR AR

Toute la vie d'une personne est, en fait, un processus
une évasion sans fin de sa propre souffrance...
J'ai du mal à me souvenir du jour de ma vie.,
libre de cette sensation... 
Et tout ce que j'ai fait dans ma vie était fait exclusivement,
pour étouffer ce sentiment désagréable...
Donc, quand un simple crie
au Seigneur avec la question de ce qu'il fait 
les gens souffrent... je souris seulement;
je me souviens de l'écureuil dans la roue et je pense à quoi
encore éternelles des moteurs de ce dieu понапридумывал
de nos âmes...

Traduire: NeuronNet

               

56.   AR AR

On fait des petites choses et on attend la mort...
Cependant, représenter la vie comme inutile
le processus, c'est le nihilisme.  En fait, nous avons été créés pour que nous travaillions.

Traduire: NeuronNet

               

57.   AR AR

Juste un anniversaire
tue autant d'arbres...
... le sacrifice de l'arbre pour l'anniversaire
dieu…
les druides seraient furieux…

Traduire: NeuronNet

               

59.   AR AR

Les gens qui aiment la solitude sont un mythe…
Celui qui se considère comme lui-même,
très probablement, schizophrène avec une fourche 
personnalité; son interlocuteur Éternel 
ne le quitte pas une seconde,
et la société des autres ne fait qu'entraver
parler avec soi-même.

Traduire: NeuronNet

               

60.   AR AR

L'océan Bat, rampant d'avant en arrière.
Et dedans, comme dans la soupe,
les pauvres poissons nagent, mangent les uns les autres,
et même quelqu'un du ciel
il s'en prend à lui tout le temps...
... peut-être le meilleur
ils vont au paradis?

Traduire: NeuronNet

               

62.   AR AR

Combien de fois es-tu mort, vieux?
- Pas un seul?
- Jeune...

Traduire: NeuronNet

               

69.   AR AR

Le monde est toujours beau,
même quand des vies
dans le cadre de son triste  …
Je dirai plus: réfléchissez à combien
dans une minute, les insectes meurent...
Et détendez-vous.
Tout n'a pas d'importance,
sauf le monde qui 
toujours beau.

Traduire: NeuronNet

               

71.     AR AR

Les malheurs des autres que nous mesurons sur nous-mêmes, 
nous mesurons les victoires des autres sur nous-mêmes, 
nous mesurons la vie de quelqu'un d'autre sur nous-mêmes,  - 
nous n'avons pas tous le nôtre... 

Traduire: NeuronNet

               

95.   AR AR

Les malheureux...
Pour vous, la solitude est une division de la personnalité.
Quelques années passent et vous n'avez plus rien à vous dire...
Prenez l'exemple de moi - seul, je suis découragé ...

Traduire: NeuronNet

               

101.   AR AR

Et voici le mur devant moi
sans fissures,
monolithe durable brillant,
endroits rouges taches de sang
et mon front est brisé...
Je brise ce mur...
pas un jour, pas un mois ou un an...
J'ai renversé et les mains, renversé et les pieds,
j'ai creusé sous elle;
essayé, comme une sauterelle sauter,
comme un moineau voler,
mais, comme avant,
voici le mur ...je suis devant elle...
...  follement temps désolé...
À vau-l'eau!
Je me suis retourné et je suis allé 
où sont les steppes...
Et les murs, 
les pommettes ont couru sur les talons,
comme des ombres...

Traduire: NeuronNet

               

102.   AR AR

La terre est remplie de morts,
air-encore vivant,
mais n'ayez pas peur… 
Nous deviendrons tous du charbon,
nous deviendrons tous du pétrole.
Sous les feuilles du monde.
Tu as peur des lions?
combien de fois les lions mangent les gens...
Ne compte pas, crois-moi, rarement...
Juste savoir:
votre véritable ennemi est les insectes,
finalement,
ils nous mangent tous...

Traduire: NeuronNet

               

103.   AR AR

Qu'il ya un livre,
comment ne pas une poignée du destin de quelqu'un d'autre,
que faim
tu piques dans ta bouche...
Mâcher, bâillonnement
et vous vous endormez rassasié.
Voici, par exemple, l'intrigue:
коники sont arrivés au galop, дудя dans des sifflets,
souffler de toute la fumée sur les pétales des moulins...
tout le monde à sa manière:
qui посильней, et
qui et faire semblant...
La métaphore, probablement…
Qui les comprend?
Mais l'intrigue est dynamique,
avec de l'humour...
On met un "score"...

Traduire: NeuronNet