animatedModal


   

AR

   

Prólogo


4.416.   AR AR

El   bosque   es   árboles,   pero   los   árboles   son   mortales,   y   el   bosque   es   eterno.

TRADUCIR: NeuronNet

     

El comienzo del libro


4.85.   AR AR

Sabes,   las   gotas   de   lluvia   caen   hacia   arriba,   justo   en   el   Suelo,   y   los   árboles   crecen   hacia   abajo   de   la   cabeza,   sin   miedo   a   caer   en   el   abismo   sin   fondo   del   cielo.

TRADUCIR: NeuronNet

     

8.941.   AR AR

En   la   Tierra,   ya   hubo   bastantes   civilizaciones   conscientes.   Una   de   ellas   son   los   árboles.   De   hecho,   los   árboles   son   biocomputadoras,   dentro   de   las   cuales   existen   millones   de   mundos   virtuales.   La   consciencia   de   los   árboles   se   adentró   en   sí   misma,   en   los   mundos   virtuales.   Aquí,   en   el   mundo   real,   no   tienen   la   necesidad   de   moverse,   el   sistema   recibe   la   energía   del   Sol   y   la   Tierra.   Algún   día   (muy   pronto),   las   personas   se   cruzarán   también   con   una   computadora   y   desaparecerán   en   el   universo   virtual,   sus   cuerpos   perecederos   se   extinguirán   y   solo   las   computadoras   se   procrearán   y   se   multiplicarán,   tomando   el   sol   como   las   hojas.

TRADUCIR: NeuronNet

Arte Evgeniy Slinko

  1

     

4.2958. Un verdadero Yin y Yang.   AR AR

El   Yin   real   y   el   Yang   no   se   dividen   en   mitades   ordenadas,   pero   más   bien   se   rompe   en   el   mezclador,   pero   más   bien   se   parece   al   caos   de   las   ramas   del   árbol,   a   la   estructura   de   los   cristales.   El   caos   de   ramas   y   líneas.   El   bosque   y   los   árboles,   donde   el   negro   es   material,   y   el   blanco   es   el   vacío   entre   ellos.

TRADUCIR: NeuronNet

Arte Igor Procenko @ Soloinc

  1

     

4.3296.   AR AR

Temer   a   los   críticos   es   como   los   lobos   a   temer,   en   el   bosque   no   caminar.   Tienes   miedo   de   la   crítica,   porque   no   te   amas   a   TI   mismo   y   tienes   miedo   salvaje   de   la   gente   que   no   ama.   Eres   un   cobarde   y   un   adicto.   El   cobarde   es   el   que   no   tiene   amor,   los   calzoncillos   no   pueden   construir   y   trabajar   mal.   Los   calzoncillos   son   estúpidos,   porque   incluso   piensan   que   tienen   miedo,   temiendo   que   serán   criticados   por   sus   pensamientos.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3577. Parque "Diferente".   AR AR

Para   lograr   la   integridad   y   la   unidad,   he   hecho   mucho   pequeño   dentro   de   uno   muy   grande.   El   libro   "diferente"   es   enorme   como   un   bosque   en   el   que   viven   decenas   de   miles   de   árboles   y   arbustos,   pero   es   un   bosque   cubierto,   dividido   en   arboledas   y   céspedes   con   senderos,   estanques   y   pérgolas,   es   cientos   de   libros   "diferente".

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3577. 公园"意见分歧"。   AR AR

为了实现整体性和统一性,我在一个非常大的地方做了很多小的事情。 这本书"差异的意见"一样大的森林,在其中生活数以万计的树木和灌木,但这片森林是精致的,划分的树林和草坪的路径,池塘和凉亭,数以百计的书,"分歧的意见"。

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3692. Un bosque maravilloso.   AR AR

La   "diversidad"   implementa   el   concepto   de   integridad   y   unidad,   el   concepto   de   bosques   y   árboles.   "Diferente"   es   enorme   como   un   bosque   de   ensueño,   y   los   libros"   diferente   "   es   absolutamente   pequeño,   desde   arbustos   y   abedul   hasta   poderosos   abetos   y   Sequoia.   Los   arbustos   y   árboles   más   pequeños,   árboles   enormes   y   un   bosque   vasto.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3692. 美妙的森林。   AR AR

"多样性"实现了诚信和统一的概念,森林和树木的概念。 "意见分歧"是巨大的,就像一个茂密的森林,这本书"意见分歧"绝对小,从灌木丛和桦树到强大的冷杉和红杉。 最小的灌木和树木,巨大的树木和巨大的森林。

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4130.   AR AR

"Diferente"   es   un   bosque   de   pensamientos   que   se   recicló   en   papel   y   se   hizo   de   ella   libros.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4130.   AR AR

"相异"是一个思想的森林,这是处理成纸,并提出了它的书。

TRADUCIR: NeuronNet