animatedModal


   

AR

   

Prólogo


10.20542.   AR AR

La création et la destruction sont un processus unique, car la quantité d'énergie dans le système est une constante.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.20325.   AR AR

Craignez vos désirs, parce que vous aurez certainement ce que vous voulez, mais d'abord, vous allez briser votre ancienne vie, et Deuxièmement, vous ne réalisez pas exactement ce que vous voulez et combien vous allez payer pour cela.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.20577.   AR AR

Le créateur est négatif parce que la création est un processus où le monde des illusions négatives envahit la réalité positive et, détruisant la toile de la réalité actuelle, coupe le vivant et crée une nouvelle réalité.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21318. Tu pleures? Réjouis-toi!   AR AR

Ce n'est pas grave si vous avez été détruit ou ralenti, non... juste une gomme a effacé le noir et libéré un peu de lumière.  La lumière est joyeuse, la lumière est une énergie pure et un espace libre pour la création.  Il n'y a rien à craindre, l'amour ressuscite toujours.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21368.   AR AR

Que la lumière soit!  ... Ce n'est pas la paix, mais la guerre.  La lumière est l'acte de détruire et de purifier l'espace libre.  Le monde a commencé avec la destruction du monde ancien.  Celui qui veut sauver le monde veut sauver les ténèbres.  D'autre part, qu'est-ce qui est mauvais dans l'obscurité?  L'obscurité est la perfection.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21407.   AR AR

Le but de la vie est de transformer le blanc en noir.  Le blanc est l'énergie libre, le noir est la perfection.  Cependant, pour obtenir le blanc, vous devez d'abord détruire le noir.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21415.   AR AR

Le riche est un destructeur, car l'argent est une énergie libre qui provient de la destruction.  D'autre part, d'une main détruisant, de l'autre, il crée.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21432.   AR AR

Si Dieu est la lumière, alors Dieu est la mort et la destruction.  La lumière est un acte de destruction et de purification.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21506.   AR AR

Dieu est l'obscurité... Que la lumière soit!  C'est l'acte de suicide de Dieu afin de créer une nouvelle vie.  L'acte de construire le monde était pour Dieu un acte de sacrifice et de destruction des ténèbres.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.21512. Arrête, un Instant.   AR AR

À l'intérieur d'une seconde sans fin, il fait chaud et confortable.  Et oui, je sais que dans un Instant, mon monde sera détruit, mais je n'ai pas peur de cela, parce que je sais que dans un Instant, il sera de nouveau créé.  L'amour est immortel.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.22049.   AR AR

L'auto-affirmation se produit par l'autodestruction.  Le but est que, en obtenant de nouvelles informations de l'extérieur, nous détruisons les formes d'information actuelles.  Le sens est que par la division en nous-mêmes, nous acquérons la fermeté et l'intégrité.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.22305.   AR AR

Le système ressemble à un sablier, où la perfection se transforme en réalité pour ressentir la joie de grandir.  C'est pourquoi plus la croissance est lente, mieux c'est.  Le plaisir doit être étiré.  Une fois que la perfection aura grandi, elle se transformera de nouveau en ténèbres et la joie prendra fin.  La lumière est un poêle où la perfection est détruite pour retrouver la joie de grandir.

TRADUCIR: NeuronNet

     

10.22395. Amour infini.   AR AR

La vérité est la réalité, et la réalité est l'énergie distribuée dans le temps.  L'illusion est une énergie enfermée dans un Instant.  L'énergie de l'Instant est énorme, mais pour la transformer en vérité et en monde réel, il faut, en détruisant l'Instant, la transformer en infini.

TRADUCIR: NeuronNet

     

El comienzo del libro


4.50. Vivimos en un sistema cerrado.   AR AR

Aumentando,   estás   disminuyendo.   Si   quieres   aumentar,   entonces   divídelo.   En   un   sistema   cerrado,   la   cantidad   de   energía   es   constante.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.50. Nous vivons dans un système fermé.   AR AR

En  augmentant,  vous  diminuez.  Tu  veux  augmenter,  alors  partage.  Dans  un  système  fermé,  la  quantité  d'énergie  est  une  constante.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.340.   AR AR

Haz   un   mejor   amor   que   la   guerra.   El   amor   no   es   el   sexo,   sino   la   creación.   La   guerra   es   la   destrucción.   La   gente   lucha   cuando   no   hay   nada   que   construir.   La   gente   lucha   contra   la   ignorancia,   o   si   supieran   que   siempre   hay,   dónde   y   qué   construir.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.340.   AR AR

Faire  l'amour  mieux  que  la  guerre.  L'amour  n'est  pas  le  sexe,  mais  la  création.  La  guerre  est  une  destruction.  Les  gens  se  battent  quand  il  n'y  a  pas  de  place  pour  construire.  Les  gens  luttent  contre  l'ignorance,  sinon  ils  sauraient  ce  qui  est  toujours  là,  où  et  sur  quoi  construire.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.402.   AR AR

Envidiar   debe   ser   capaz,   o   lo   haces,   o   no   envidiar.   La   envidia   es   como   la   fuerza   del   movimiento.   Si   estás   celoso,   pero   estás   frenando,   sufrirás.   Estás   frenando   por   miedo,   porque   el   miedo   es   un   freno.   La   principal   fuente   de   miedo   es   la   ignorancia   que   genera   incertidumbre.   El   ignorante   no   sabe   usar   mapas,   dibujos   y   esquemas.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.402.   AR AR

Dans  l'essence  tridimensionnelle  de  l'être,  il  y  a  la  création,  la  préservation  et  la  destruction,  ainsi  que  leur  unité  et  leur  mouvement.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.473.   AR AR

Una   persona   racional   evalúa   las   cosas   en   términos   de   la   utilidad   de   sus   objetivos.   Las   dudas   no   son   un   signo   de   racionalidad,   porque   matan   la   fe,   la   base   de   la   realidad   de   ser.   Desde   el   punto   de   vista   del   racionalismo,   dudar   es   tonto   y   peligroso.   Las   dudas   son   necesarias   para   destruir,   para   construir,   necesitan   fe.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.473.   AR AR

Une  personne  rationnelle  évalue  les  choses  en  fonction  de  l'utilité  de  leurs  objectifs.  Les  doutes  ne  sont  pas  un  signe  de  rationalité,  car  ils  tuent  la  foi,  fondement  de  la  réalité  de  l'être.  Du  point  de  vue  du  rationalisme,  douter  est  stupide  et  dangereux.  Les  doutes  sont  nécessaires  pour  détruire,  pour  construire,  la  foi  est  nécessaire.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1644.   AR AR

Иметь   это   значит   иметь   эксклюзивное   право   быть   рядом.   Иметь   это   право   и   обязанность   созидать,   разрушать,   охранять,   заботиться   и   т.д.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1644.   AR AR

Avoir  cela,  c'est  avoir  le  droit  exclusif  d'être  près.  Avoir  ce  droit  et  ce  devoir  de  construire,  détruire,  protéger,  entretenir,  etc.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1653. Amor despreciable.   AR AR

El   verdadero   amor   genera   sed   de   creación.   Sin   embargo,   el   amor   del   orgullo   también   se   edita,   pero   se   edita   a   través   del   desprecio   y   la   destrucción.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1653. Amour méprisable.   AR AR

Le  véritable  amour  engendre  une  soif  de  création.  S'inquiéter  de  la  fierté,  l'amour  crée  aussi,  mais  crée  par  le  mépris  et  la  destruction.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1701.   AR AR

Es   difícil   combinar   el   deseo   de   poseer   con   el   deseo   de   construir.   Todo   lo   nuevo   destruye   lo   viejo,   destruyendo   la   idea   misma   de   poseer.   Has   adquirido   el   conocimiento,   pero   si   han   creado   sus   pensamientos   dentro   de   TI,   destruirán   lo   que   tienes   derecho   a   tener   que   gastaste   un   montón   de   fuerza.   Al   final   no   quiero   pensar.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1701.   AR AR

Il  est  difficile  de  combiner  le  désir  de  posséder  avec  le  désir  de  créer.  Tout  ce  qui  est  nouveau  détruit  l'ancien,  détruisant  l'idée  même  de  possession.  Vous  avez  acquis  des  connaissances,  mais  s’ils  ont  créé  leurs  pensées  en  vous,  ils  détruiront  cela,  pour  le  droit  de  posséder,  que  vous  avez  dépensé  beaucoup  de  force.  En  fin  de  compte,  je  ne  veux  pas  penser.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2877.   AR AR

Metafóricamente   hablando,   la   noche   es   positiva,   el   día   es   negativo.   En   esta   vida,   las   ondas   negativas   y   positivas   se   intercambian   entre   sí.   Y,   negativo   y   positivo   es   lo   mismo,   siempre   y   cuando   tengas   tiempo   para   cambiar   tu   paradigma   a   tiempo.   En   la   negatividad,   construyes   sin   construir.   En   positive,   la   falta   de   visión   destruye.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2877.   AR AR

Métaphoriquement  parlant,  la  nuit  est  positive,  le  jour  est  négatif.  Dans  cette  vie,  les  vagues  négatives  et  positives  se  suivent.  De  plus,  négatif  et  positif  ne  font  qu'un,  à  condition  que  vous  parveniez  à  changer  votre  paradigme  à  temps.  En  négatif,  vous  créez  sans  créer.  En  positif,  la  non-création  détruit.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3203.   AR AR

El   hombre   destruye   el   mundo   o   se   autodestruye.   Una   persona   construye   el   mundo   o   se   autodestruye.   Especialmente   talentosos   pueden   autodestruirse   cuando   no   tienen   nada   que   construir.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3203.   AR AR

L'homme  détruit  le  monde  ou  s'autodétruit.  L’homme  crée  le  monde  ou  s’autodétruit.  Les  plus  doués  peuvent  s'autodétruire  quand  ils  n'ont  rien  à  construire.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3204.   AR AR

La   autoconsumo   es   la   única   alternativa   a   la   autodestrucción.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3204.   AR AR

L'auto-création  est  la  seule  alternative  à  l'autodestruction.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3205.   AR AR

En   ausencia   de   actividades   creativas   dentro   y   fuera   de   sí   mismo,   ¿qué   sigue   siendo   una   persona,   excepto   para   destruirse   a   sí   mismo   y   el   mundo   alrededor?

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3205.   AR AR

En  l'absence  d'activité  créatrice  à  l'intérieur  et  à  l'extérieur  de  soi,  que  reste-t-il  à  l'homme  si  ce  n'est  comment  se  détruire  et  détruire  le  monde  qui  l'entoure?

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3434.   AR AR

La   destrucción   es   la   creación   de   la   belleza.   Crear   belleza   a   través   de   la   destrucción   -   significa   eliminar   el   exceso   para   dejar   lo   perfecto.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3434.   AR AR

La  destruction  est  la  création  de  la  beauté.  Créer  de  la  beauté  par  la  destruction,  c'est  enlever  le  superflu  pour  laisser  le  parfait.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4135. La proteína está encerrada en la rueda del pecado lejos.   AR AR

El   demonio   destruye   o   construye.   Si   él   sabe   qué   y   cómo   construir,   él   construye.   Si   el   demonio   no   sabe   qué   hacer,   comienza   a   destruir.   Por   lo   tanto,   es   muy   peligroso   cuando   alguien   que   no   sabe   comienza   a   sacudirse   y   tratar   de   hacer   algo.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4135. Un écureuil bloqué dans la roue du mal.   AR AR

Le  démon  détruit  ou  crée.  S'il  sait  quoi  et  comment  construire,  il  crée.  Si  le  démon  ne  sait  pas  quoi  faire,  il  commence  à  détruire.  Par  conséquent,  il  est  très  dangereux  que  celui  qui  ne  sait  pas  commence  à  se  contracter  et  à  essayer  de  faire  quelque  chose.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4136.   AR AR

Ardilla   se   sienta   en   la   rueda   porque   entró   en   un   callejón   sin   salida   y   no   sabe   qué   hacer   con   ella.   Sin   saber   qué   y   cómo   construir,   si   no   fuera   por   la   rueda,   comenzaría   a   romperse   o   autodestruirse.   La   rueda   le   da   a   la   ardilla   tiempo   para   pensar   y   reunirse   con   las   fuerzas.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4136.   AR AR

Un  écureuil  est  assis  dans  une  roue  car  il  se  trouve  dans  une  impasse  et  ne  sait  pas  quoi  faire.  Ne  sachant  pas  quoi  et  comment  construire,  sinon  pour  la  roue,  il  commencerait  à  détruire  ou  à  s'autodétruire.  La  roue  donne  à  l'écureuil  le  temps  de  réfléchir  et  de  reprendre  des  forces.

TRADUCIR: NeuronNet