animatedModal


   

AR

   

Prólogo


El comienzo del libro


4.99.   AR AR

El   dinero   y   el   éxito   de   un   hombre   débil   son   peligrosos,   al   instante   pierde   el   poder   y   se   convierte   en   un   esclavo.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.99.   AR AR

Слабият човек парите и успеха са опасни, той незабавно губи над себе си, власт и се превръща в роб.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.357.   AR AR

"Aquí   es   donde   el   perro   está   enterrado",   significa   que   el   diablo   está   escondido   en   pequeñas   cosas   y   todo   lo   estropea.   Si   eliminas   una   cosa   molesta,   la   mala   se   convertirá   instantáneamente   en   una   buena.   Mientras   que   los   zapatos   son   picantes,   no   se   pueden   usar,   pero   si   enciendes   la   luz,   la   oscuridad   desaparecerá   instantáneamente.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.357.   AR AR

"Това е мястото, където кучето зарыта" - означава, че дяволът е в детайлите и всичко се разваля. Ако се премахнат една неволна малко нещо лошо веднага да стане добър. Докато обувки натискат да ги невъзможно да се ползват, но ако ти си включишь светлина, тъмнината веднага ще изчезне.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.698. Águila o Cruz.   AR AR

Un   hombre   con   miedo   vive   bajo   el   poder   del   caso.   Tratando   de   ganar   dinero,   el   hombre   quiere   lograr   la   libertad   y   convertirse   en   independiente.   El   hombre   olvida   que   la   riqueza   está   bajo   el   poder   del   caso.   La   distancia   entre   la   prosperidad   y   la   pobreza   es   tan   pequeña   que   se   puede   recorrer   en   un   instante.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.698. Ези или тура.   AR AR

Човек в страх живее под властта на случая. Опитвайки се да спечелят пари човек иска да постигне свобода и да станат независими. Човек забравя, че и богатството е под властта на случая. Разстояние между просперитет и бедността са толкова малко, че може да бъде завършена за един миг.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.799.   AR AR

La   ardilla   en   la   rueda   corre   en   el   tiempo.   El   presente   es   un   momento   de   quietud,   y   el   pasado   y   el   futuro   es   lo   mismo.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.799.   AR AR

Катерица в колело бяга във времето. В момента това е миг на неподвижност, а миналото и бъдещето са едно и също нещо.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.864.   AR AR

El   mayor   valor   de   este   mundo   es   el   trabajo.   En   otro   mundo,   hay   muchos   placeres   y   sufrimientos   del   espíritu,   pero   oportunidades   de   movimiento   y   trabajo.   Los   dioses   están   dispuestos   a   dar   todo   por   un   momento.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.864.   AR AR

Най-голямата ценност на този свят, това е работа. В другия свят има много удоволствия и страдания на духа, но възможност за движение и работа. Боговете са готови на всички да се раздават само за миг на работа.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.992.   AR AR

Sólo   tienes   que   querer   tener   una   cosa   por   un   momento   y   te   convertirás   en   un   esclavo   de   esa   cosa.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.992.   AR AR

Струва ти само за миг се изкуши да притежават нещо и ти веднага ще станеш роб на тези неща.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1483.   AR AR

El   matrimonio   tiene   un   equilibrio   frágil   que   mantiene   la   normalidad   de   las   dos   personas   mentales.   Si   uno   de   ellos   se   recupera   de   repente,   el   segundo   se   volverá   loco   al   instante   de   forma   definitiva.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1483.   AR AR

Бракът има крехък баланс, който поддържа психопати две психично болни хора. Ако един от тях внезапно се възстанови, вторият веднага ще слезе от ума най-накрая.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1725.   AR AR

La   forma   en   que   intentas   llegar   a   la   verdad   genera   mentiras.   La   verdad   es   una   creencia   absoluta,   pero   la   creencia   absoluta   no   es   una   creencia   monolítica,   sino   más   bien   una   oscilación   por   encima   de   la   alta   frecuencia.   La   comprensión   de   la   verdad   ocurre   a   través   de   dudas   instantáneas   y   superarlas   a   través   de   la   humildad   o   la   conciencia.   Cualquiera   de   tus   largas   dudas   o   largos   actos   de   fe   te   engendra   mentiras,   convirtiéndote   en   un   mentiroso   y   castigándote   con   sufrimiento.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1725.   AR AR

Този начин, по който се опитваш да постигне истината, поражда лъжа. Истината не е абсолютна вяра, но абсолютна вяра, това не е монолитна вярата, а напротив, треперене над по-висока честота. Разбирането на истината да се извършва чрез мигновени съмнения и преодоляването им чрез смирението или осъзнаване. Всички твоите дълги съмнение или дълги актове на вярата поражда лъжи, превръщайки ви в лъжец и обрича на страдание.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2058.   AR AR

La   atención   plena   no   implica   pensar.   Piensa   el   caballo.   Quien   es   consciente,   ve   y   sabe   que   sus   decisiones   son   instantáneas   e   impecables.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2058.   AR AR

Осъзнатост не предполага мислене. Мисли си конят. Този, който осознан, той вижда и знае, неговото решение мгновенны и са безупречни.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2083.   AR AR

El   tiempo   es   un   río   extraño,   no   fluye   hacia   arriba,   no   hacia   abajo,   no   hacia   la   izquierda   y   no   hacia   la   derecha...   Simplemente   fluye   a   ninguna   parte,   simplemente   fluye   en   un   solo   lugar.   Cada   pequeña   partícula   del   tiempo   pasa   infinitamente   una   pequeña   porción   del   espacio   y   vuelve   inmediatamente.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2083.   AR AR

Време е странна река, тя не тече, не нагоре, не надолу, не наляво, а не надясно... Тя просто тече никъде, просто потоци на едно място. Всяка малка частица време минава безкрайно малък сегмент от пространството и веднага се връща обратно.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2141.   AR AR

Los   ricos   no   son   los   que   frenan   el   dinero,   pero   los   que   son   superconductores   los   pasan   a   través   de   ellos   al   instante   rápidamente.   El   pobre,   por   el   contrario,   intenta   retener   el   dinero.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2141.   AR AR

Богат е не този, който пречи на пари, но този, който е свръхпроводник, пропуска през себе си мигновено бързо. Лошо, напротив, се опитва да задържи парите.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2207.   AR AR

La   belleza   es   como   un   árbol,   no   aparece   al   instante,   pero   crece.   La   belleza   crece   durante   mucho   tiempo   y   consume   energía.   La   energía   que   consume   un   poco,   pero   constantemente   y   palpable.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2207.   AR AR

Красотата е като дърво, тя не се появява веднага, но се увеличава. Красотата се разраства дълго и консумира енергия. Енергия консумира малко, но постоянно и осезаемо.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2234.   AR AR

El   diablo   es   el   rey   del   polvo,   no   lleva   nada   más   que   vicios   y   sufrimientos.   Toda   la   riqueza   que   el   diablo   te   promete   es   polvo...   que   se   convierte   instantáneamente   en   polvo   de   sufrimiento,   sólo   tú   los   tomas   en   las   manos.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2234.   AR AR

Дяволът е цар на прах, той нищо не носи, освен пороци и нещастие. Цялото богатство, което ти обещава на дявола, това е на прах... която веднага се превръща в прах страдание, само ти си ги взема в ръце.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2349. El diablo no tiene nada más que polvo y dolor.   AR AR

El   diablo   es   el   rey   del   polvo.   Todo   lo   que   el   diablo   promete   y   te   da,   todo   se   convierte   instantáneamente   en   polvo.   Pero   se   lleva   a   sí   mismo   a   cambio   de   polvo,   algo   muy   valioso   -   tu   alma   y   el   tiempo.   El   hombre   que   dio   el   alma   al   diablo   se   sumerge   en   dolor   y   sufrimiento.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2349. От дявола не е нищо друго, освен прах и болка.   AR AR

Дяволът е цар на прах. Всичко, което дяволът обещава и ви дава, това е всичко незабавно се обръща в прах. А ето и снимки на себе си в замяна на прах дяволът е нещо много ценно – твоята душа и време. Човек, отдавший душата си на дявола, потъва в болка и страдание.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2376. Residente del laberinto del espejo.   AR AR

No   puedes   deshacerte   de   tus   problemas   mientras   los   consideras   externos.   Tus   problemas   son   tu   reflejo.   Te   lanzas   a   los   problemas   y   rompes   los   Espejos,   pero   en   el   lugar   del   viejo   espejo   de   una   manera   milagrosamente   al   instante   surge   un   espejo   nuevo.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2376. Жител на огледалния лабиринт.   AR AR

Ти не можеш да се отървете от проблемите си, докато ще се счита за техните външни от себе си. Твоите проблеми, то е твое отражение. Ти си бросаешься на проблеми и разбиваешь огледала, но на мястото на стария огледала по чудо веднага възниква ново огледало.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2476. Es mejor tarde que nunca.   AR AR

Por   lo   general,   la   conciencia   de   la   vida   ocurre   un   momento   antes   de   la   muerte.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2476. По-добре късно, отколкото никога.   AR AR

Обикновено осъзнаването на живота се случва за един миг преди смъртта.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2492. Deslizamiento cuántico.   AR AR

En   este   mundo   es   posible   absolutamente   todo.   Cada   momento   se   crean   billones   de   universos   cuánticos.   Tú   eres   el   creador   del   universo.   Cada   movimiento   que   haces   genera   un   nuevo   universo.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2492. Квантова подхлъзване.   AR AR

В този свят е възможно абсолютно всичко. Всеки миг са създадени трилиони квантовата вселени. Ти самият създател на вселената. Всяко твое движение създава нова вселена.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2563.   AR AR

Los   problemas   deben   protegerse,   algunos   problemas   te   protegen   de   otros   problemas.   Resolver   todos   sus   problemas   financieros,   de   vivienda   y   de   trabajo,   al   instante   entrar   en   el   infierno   de   problemas   de   salud.   Los   ricos   y   hermosos   sufren   monstruosamente   de   problemas   de   salud.   La   princesa   en   los   guisantes   es   extremadamente   dolorosa.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2563.   AR AR

Проблема трябва да се полагат грижи, някои проблеми, предпазват ви от други проблеми. Решите всичките си финансови, жилищните и работни проблеми, незабавно да отидеш в ада проблеми, свързани със здравето. Богати и красиви чудовищно страдат от проблеми със здравето. Принцесата на горошине изключително болезнени.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2576.   AR AR

El   dinero   es   el   principal   culpable   de   la   depresión.   Cuando   tienes   mucho   dinero,   no   quieres   trabajar   y   empezar   a   perder   el   tiempo   en   el   placer   y   los   vicios   que   al   instante   te   convierten   en   un   adicto   y   te   sumerges   en   el   abismo   de   la   angustia   depresiva.   Si   el   adicto   no   tiene   dinero,   también   sufre   que   no   hay   alegría,   no   hay   placer...   "Cómo   voy   a   vivir   sin   drogas",   llora   un   adicto   infeliz.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2576.   AR AR

Пари, това е главният виновник за депресия. Когато имаш много пари, ти не искаш да работи и започва да губи време за удоволствие и пороци, които мигновено се превръщат те в наркоман и ти се поставяш в бездната на депресивни душестраданий. Ако сте наркоман няма пари, а след това той страда, че няма радост, няма удоволствия... "Как ще живея без лекарства" - плаче нещастен наркоман.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2761. Punto 3D.   AR AR

Espacio   y   tiempo   hay   formas   de   espacio   creadas   por   ideas   de   la   mente.   Si   no   fuera   por   la   conciencia,   el   pasado,   el   presente   y   el   futuro   existirían   simultáneamente   en   un   momento   del   tiempo.   Sin   embargo,   ya   sabes   que   el   universo   no   surgió   del   punto,   el   universo   es   el   punto.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2761. Триизмерна точка.   AR AR

Пространството и времето са форми на пространството, създадени от идеите на разума. Ако не съзнанието, миналото, настоящето и бъдещето съществуват едновременно да в един мгновении време. Въпреки това, в края на краищата, ти си вече знаеш, че вселената не е с произход от точката, на вселената, това е. и точка.

TRADUCIR: NeuronNet