animatedModal


   

AR

   

Prólogo


3112. Случайността важни.   AR AR

Най-голяма е ползата, обикновено се получава от най-незначителни обстоятелства.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9814. Смирение с угнетател на бога.   AR AR

Всеки трябва да си нося сам. Смисъла на религията и вярата е това смирение, смирението с угнетател на бога. Ние вярваме, че всичко, което Бог ни изпраща, е необходимо за полза на делото, и се опитваме тази услуга и да намери смисъл.

TRADUCIR: NeuronNet

     

3.105. Супа с мухите.   AR AR

Смирението се свързва и разделя едновременно. Смесване на мед с катран, ти си разваля мед, но смирението ти позволи да ги разделят един от друг и да се възползват от всеки един поотделно. Смирение е, когато супа и мухи. Супа отделно, а мухите сами по себе си.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9801.   AR AR

Важно е това, което е за полза нещата, нещо, което просто за удоволствие - вече не е толкова важно.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9478. Глупак е безполезен.   AR AR

Глупаци много обичат безсмислено... така че полза от глупаци малко.

TRADUCIR: NeuronNet

     

8.2240.1.   AR AR

Ползата е истинна, няма полза - не и истината. Липсата на полза, това е лъжа.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9549. Всичко за полза на делото.   AR AR

Основно хора постигат успех не в името на нещо, но противно. От тях се движат долни мотиви - суета, че желанието на някого да се докаже, омраза, злоба, глупост, похот... Така че използвайте тъмната енергия в полза на делото.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9134. Ползи дела.   AR AR

Умът е добре контролира в безсъзнание и емоции, като ги принуждава, като вятъра, да работят в полза на мелници.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.8684.   AR AR

Запомнете, собствено мнение не е "свещената крава". "Свещената крава" това е истината и ползата на каузата.

TRADUCIR: NeuronNet

     

7.579. Сграбчи случайността и да ги използва в полза на делото.   AR AR

Дяволът има хаос и нейната цел генериране на случайността. Бог го е правила, задачата му улов на случайността, като ги превръща в закономерност, красота и полза. Дяволът е океан, в който има риба, Бог е рибар, който тази риба се улови. Добре е това, което превръща злото в добро, случайността – на моделите.

TRADUCIR: NeuronNet

     

7.699. Използвайте сънищата за полза на делото.   AR AR

Сънищата това е чудо, ако за една нощ постави мозъка задача да намери отговор на някакъв въпрос, на сън ще видите решението... По време на сън мозъкът не може дори да предвиди бъдещето.

TRADUCIR: NeuronNet

     

7.721.   AR AR

Ако ти всичко разбираш, но полза няма, и нищо не работи, значи, това разбиране е погрешно. Истинското разбиране, като жива вода, е в състояние да създаде оазиси сред пустинята.

TRADUCIR: NeuronNet

     

7.877.   AR AR

Осъзнаването на смисъла и ползите на собствените си усилия позволява победи мързел и апатия. Безсмислието е източник на мързела. Чудя се само това, което носи полза.

TRADUCIR: NeuronNet

     

5.40.   AR AR

РНК трябва да отговарят на ДНК, друго е гордостта. Смирение РНК към ДНК ще позволи на разума, като погледнем обективно на нещата, или да се използват в полза на делата на това, което има, или да усъвършенстват своята ДНК.

TRADUCIR: NeuronNet

     

7.92. Не губите енергия за съпротива.   AR AR

Не трябва да се спори, не е необходимо да се оправдае. Трябва да слушате внимателно и мисли как може да използва ситуацията за добро дело. Дори ако не си съгласен, не трябва да се спори. Казвай "на всички е ясно, добре, ще мисля".

TRADUCIR: NeuronNet

     

8.21.   AR AR

Животът е маратон. Ползите от чести ускорения под въпрос, те нарушават сила. Важното е, стабилност. Ускоряване има причина за спиране, а забавяне на смъртта подобно.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.81. Тайната на ценности.   AR AR

Стойността на този баланс уникалност и съвършенство. Доста уникални неща са безполезни, в смисъл, че никой не е в състояние да ги използват. Но и без уникалността на съвършенство и ползи не могат да съществуват, защото конкуренцията ще унищожи всичко и всички. Нужда от баланс оригиналност и стандартности. Уникалността на това, подправки, това е кулинарна тайна... Ястие трябва да бъде уникален и вкусна, но при това се прибира в представяне на за храна.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.6573.   AR AR

Отношенията е да има симбиоза на взаимна полезност. Безполезни отношения нежизнеспособны. Ползата от това е нещо, от което се нуждаят. Ако на никого не е необходимо, помислете, отколкото бихте могли да бъдат полезни на хората.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.8522. Всичко за полза на делото.   AR AR

Да вярваме в ДЕЛИРИУМ само от прагматични съображения, да не се вярва в глупости следва по същата причина.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.8688.   AR AR

Да вярват в глупости има смисъл, само ако от този случай има ползи или поне да се забавляват.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.8952.   AR AR

Способността на голяма полза на делото нарушават правилата е в основата на човешкия ум. Животни, така не може.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9047. За любовта човек може да отиде и в Ада.   AR AR

Понякога в полза на въпроси може и да съгреши, но ако попадешься, отидеш в ада. От друга страна, дали заради любимия си дела не сте готови да страдат вечността?

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9242. Променлива константа.   AR AR

Човек, в действителност, има променлива константа. В главата му винаги е глупост, страх, мързел, любов, различни други емоции и да се отървете от тях е невъзможно. Но всички тези качества на душата могат да бъдат или със знак минус, или със знак плюс. Това е едно и същото може да се използва както за добро дело, така и в негова вреда.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9344.   AR AR

Всяка емоция може да се използва както за добро дело, така и в негова вреда.

TRADUCIR: NeuronNet

     

9.9459.   AR AR

Здрав разум е способността да използват глупостта в полза на дела, а не във вреда.

TRADUCIR: NeuronNet

     

El comienzo del libro


4.3123.   AR AR

No   sabes   qué   hacer,   haz   tonterías.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3123.   AR AR

Не знаеш какво да правиш, прави глупости.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3532.   AR AR

En   el   pasado,   reprendí   todos   estos   juegos,   alcoholismo   y   otros   vicios,   y   luego   me   di   cuenta   de   que   eran   muy   necesarios   y   útiles,   ya   que   permiten   atrapar   cada   vicio   en   las   trampas,   y   sacarlos   de   la   vida   real.   Todo   este   mosquito,   mosquitos   y   moscas   se   captura   perfectamente   en   ellos   y   no   envenena   la   vida   a   las   personas   normales.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3532.   AR AR

По-рано аз се оплаква на всички тези игри, алкохолизъм и други пороци, а по-късно осъзнах, че те са много необходими и полезни, защото ви позволяват да улов всеки гнус в капаните и да задържат ги от реалния живот. Цялата тази мошкара, комари и мухи се добре в тях е уловена и не отрови живота на нормални хора.

TRADUCIR: NeuronNet