إذا كان جهاز المناعة لديه واحد للقتال ، وقال انه يبدأ في البحث عن وابتكار الأعداء لدرجة أنه يبدأ في قتال مع جسده أو ما لم يكن عدوا من قبل ، على سبيل المثال ، مع حبوب اللقاح من النباتات. سبب الحساسية وأمراض المناعة هو النظافة المفرطة والعوامل المضادة للبكتيريا التي يستخدمها الناس.
Los obsequios y parásitos son cerdos que se cultivan en la matanza para mantener la demanda y el crecimiento económico. Se cree que los parásitos son peligrosos para la economía, es un error. Los parásitos están ocupados consumiendo el exceso y mantienen la economía y el sistema inmune en tono, como si entrenarla hasta que no haya una amenaza real. En el caso de las amenazas reales de parásitos, puede, como cerdos, comer.
المستغلون والطفيليات هم الخنازير التي يتم تربيتها للذبح لدعم الطلب والنمو الاقتصادي. ويعتقد أن الطفيليات خطيرة على الاقتصاد ، وهذا مفهوم خاطئ. الطفيليات مشغولة باستهلاك الفائض وتبقي الاقتصاد والجهاز المناعي في حالة جيدة ، كما لو كان تدريبه حتى يكون هناك تهديد حقيقي. في حالة التهديدات الحقيقية الطفيليات يمكن أن تكون ، مثل الخنازير ، تأكل.
El líder es quien las células cerebrales. Los subordinados son aquellos que las células de las manos, los pies, etc. el Poder de las células cerebrales es tal que la situación en la que las manos y los pies no te escuchan es un desastre. El cerebro entrenado siente el poder absoluto sobre el cuerpo. La intromisión es parálisis, es una enfermedad que requiere una reacción del sistema inmune, medicamentos y doctores. El cerebro se preocupa por su cuerpo, pero su poder es absoluto.
القائد هو شخص يقوم بخلايا الدماغ المرؤوسين هم الذين هم خلايا من الأيدي ، والأقدام ، الخ. قوة الخلايا الدماغية هي أن الحالة عندما لا تصغي الأيدي والأقدام إليك هي كارثة. الدماغ المدرب يشعر بالقوة المطلقة على الجسم العصيان هو الشلل المرض الذي يتطلب استجابة من الجهاز المناعي والأدوية والأطباء. الدماغ يعتني بجسده ، لكن قوته مطلقة.
Por un lado, es mejor evitar el almacenamiento de alcohol y dulces en casa, y por otro, si todo se hace correctamente, esto le permitirá desarrollar inmunidad. En tercer lugar, la inmunidad se puede desarrollar perfectamente si contemplamos la abundancia de azúcar en cafés y tiendas.
من ناحية ، فمن الأفضل تجنب تخزين الكحول والحلويات في المنزل ، ومن ناحية أخرى ، إذا تم بشكل صحيح ، فإنه سيطور الحصانة لها. من الناحية الثالثة ، الحصانة ممكنة تماما لتطوير ، إذا كنت تفكر في وفرة السكر في المقاهي والمحلات التجارية.
La vida se mantiene en la voluntad de la vida y la esperanza. La pérdida de la voluntad de la vida y la esperanza inhabilita la inmunidad y la persona muere. El miedo puede generar sed de muerte, lo que significa que la voluntad de la vida se pierde.
الحياة تعتمد على إرادة العيش والأمل فقدان الرغبة في الحياة والأمل يطفئ الجهاز المناعي ويموت الشخص الخوف يمكن أن يخلق عطشا للموت ، ولذلك الإرادة للعيش فقدت.
La frustración conduce a la pérdida de la voluntad de la vida, lo que destruye la inmunidad, destruye la salud y, en general, cualquier cosa. Y eso es porque no sabes soñar.
La soledad educa a los niños con mayor sensibilidad y capacidad de heridas, es decir, miedo. La respuesta a la comunicación con otras personas, una persona pierde inmunidad a ellos y se sumerge en el miedo.
Teme extraños vicios. El hombre ya está acostumbrado a su defecto. Tal vez tenga inmunidad para él o es lo suficientemente fuerte como para contener la enfermedad. ¿Pero a dónde vas? ¿Eres tan fuerte como él? ¿Tienes inmunidad?
إحذر من رذائل الآخرين. الرجل معتاد بالفعل على رذيلته ربما هو محصن ضد ذلك ، أو أنه قوي بما فيه الكفاية لاحتواء المرض. لكن إلى أين أنت ذاهب؟ هل أنت قوي مثله ؟ هل أنت محصن ؟
Si en el negocio favorito no se detiene, entonces es posible acelerar tanto, que el nivel de adrenalina en la sangre llegará a un nivel crítico. El terrible estrés generará primero el fortalecimiento del sistema inmune. Por lo tanto, las personas apasionadas generalmente no se enferman mientras están apasionadas por el juego. Pero luego todo irá en un escenario negativo. En primer lugar, la sobretensión del sistema inmune genera enfermedades autoinmunes y alérgicas. Y en segundo lugar, entonces el sistema inmune se agota y una persona en su ausencia morirá de cualquier tipo de cáncer. Por lo tanto, muchos adictos al trabajo generalmente viven con cáncer o cualquier otra maldad. El proceso también puede ir acompañado de una caída en la sensibilidad a la alegría y la persona cae en la depresión, el miedo y la paranoia, lo que conduce a accidentes cerebrovasculares, ataques cardíacos, coágulos de sangre y un montón de otra maldad.
إذا لم تتباطأ في عملك المفضل ، يمكنك أن تسرع كثيرا لدرجة أن مستوى الأدرينالين في الدم يصل إلى مستوى حرج. وسيؤدي الإجهاد الرهيب إلى أول تعزيز لنظام المناعة. لذلك ، الناس المتحمسون عادة لا يمرضون بينما هم متحمسون لأعمالهم لكن بعد ذلك كل شيء سيكون على سيناريو سلبي. أولا ، إن الإجهاد المفرط في الجهاز المناعي يولد مناعة ذاتية وأمراض حساسية. وثانيا ، ثم يتم استنفاد الجهاز المناعي و شخص في غيابه سوف يموت من شيء مثل السرطان. لذلك ، فإن العديد من مدمني العمل ينتهي بهم المطاف عادة مع السرطان أو بعض الوحل الآخر. هذه العملية يمكن أيضا أن يرافقه انخفاض في حساسية الفرح و يسقط شخص إلى الاكتئاب والخوف والذعر ، ثم يؤدي إلى السكتات الدماغية والنوبات القلبية والجلطات الدموية و مجموعة من الأشياء الأخرى.
El bien es algo que ha sido útil y valioso en el pasado. Pero, ¿será útil en el futuro? Sabes que las cosas, perdiendo la novedad y llegar a ser masivas, pierden valor. Todo lo sabroso con el tiempo llega, pierde sabor y se vuelve inútil. El vino se convierte en vinagre, carne podrida, a los medicamentos de la enfermedad se obtiene inmunidad. ¿Es tan bueno y útil lo bueno como lo hacen?
إن الخير شيء مفيد وقيم في الماضي. لكن هل سيكون مفيدا في المستقبل؟ أنت تعرف أنه عندما تفقد الأشياء جدارتها وتصبح كتلة ، فإنها تفقد قيمتها. كل اللذيذ في النهاية يكبر في السن ويفقد نكهته ويصبح عديم الفائدة. النبيذ يتحول إلى خل ، اللحم يتعفن ، للأدوية الأمراض تحصل على الحصانة. هل هي جيدة ومفيدة كما هي مرسومة؟
La disolución de uno en el otro, conocida como amor, es posible solo en ausencia de orgullo, es decir, el deseo de prevalecer y prevalecer en esta fusión. El orgullo en este caso genera un conflicto inmune y una lucha por el poder.
التفكك في بعضها البعض ، المعروف باسم الحب ، لا يمكن إلا في غياب الكبرياء ، أي الرغبة في الهيمنة والسيطرة في هذا الاندماج. والفخر في هذه الحالة يولد صراعا مناعيا ونضالا من أجل السلطة.
El estrés, es decir, el miedo, causa una sobretensión del sistema inmune y genera alergias. Para curar las alergias, no debe tomar tabletas con paquetes, sino ir a un psicólogo.
El hecho de que el hombre es duro e impenetrable nos dice que si lo golpeas, no habrá inmunidad bajo el bronecón, sino que habrá un niño lo suficientemente débil y cobarde
El miedo es el mismo estrés. El miedo tiene un efecto muy negativo en el sistema inmune y hormonal, provocando una variedad de enfermedades, que van desde la alergia hasta el accidente cerebrovascular o incluso el cáncer.
الخوف هو نفس الإجهاد وللخوف تأثير سلبي للغاية على الجهاز المناعي والهرموني ، مما يثير مجموعة كاملة من الأمراض ، تتراوح بين الحساسية والانتهاء بسكتة دماغية أو حتى السرطان.