animatedModal


   

AR

   

Prólogo


9.94. طبيعة الحساسية   AR AR

إذا كان جهاز المناعة لديه واحد للقتال ، وقال انه يبدأ في البحث عن وابتكار الأعداء لدرجة أنه يبدأ في قتال مع جسده أو ما لم يكن عدوا من قبل ، على سبيل المثال ، مع حبوب اللقاح من النباتات. سبب الحساسية وأمراض المناعة هو النظافة المفرطة والعوامل المضادة للبكتيريا التي يستخدمها الناس.

TRADUCIR: NeuronNet

     

El comienzo del libro


4.1564.   AR AR

Los   obsequios   y   parásitos   son   cerdos   que   se   cultivan   en   la   matanza   para   mantener   la   demanda   y   el   crecimiento   económico.   Se   cree   que   los   parásitos   son   peligrosos   para   la   economía,   es   un   error.   Los   parásitos   están   ocupados   consumiendo   el   exceso   y   mantienen   la   economía   y   el   sistema   inmune   en   tono,   como   si   entrenarla   hasta   que   no   haya   una   amenaza   real.   En   el   caso   de   las   amenazas   reales   de   parásitos,   puede,   como   cerdos,   comer.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.1564.   AR AR

المستغلون والطفيليات هم الخنازير التي يتم تربيتها للذبح لدعم الطلب والنمو الاقتصادي. ويعتقد أن الطفيليات خطيرة على الاقتصاد ، وهذا مفهوم خاطئ. الطفيليات مشغولة باستهلاك الفائض وتبقي الاقتصاد والجهاز المناعي في حالة جيدة ، كما لو كان تدريبه حتى يكون هناك تهديد حقيقي. في حالة التهديدات الحقيقية الطفيليات يمكن أن تكون ، مثل الخنازير ، تأكل.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2148.   AR AR

El   líder   es   quien   las   células   cerebrales.   Los   subordinados   son   aquellos   que   las   células   de   las   manos,   los   pies,   etc.   el   Poder   de   las   células   cerebrales   es   tal   que   la   situación   en   la   que   las   manos   y   los   pies   no   te   escuchan   es   un   desastre.   El   cerebro   entrenado   siente   el   poder   absoluto   sobre   el   cuerpo.   La   intromisión   es   parálisis,   es   una   enfermedad   que   requiere   una   reacción   del   sistema   inmune,   medicamentos   y   doctores.   El   cerebro   se   preocupa   por   su   cuerpo,   pero   su   poder   es   absoluto.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2148.   AR AR

القائد هو شخص يقوم بخلايا الدماغ المرؤوسين هم الذين هم خلايا من الأيدي ، والأقدام ، الخ. قوة الخلايا الدماغية هي أن الحالة عندما لا تصغي الأيدي والأقدام إليك هي كارثة. الدماغ المدرب يشعر بالقوة المطلقة على الجسم العصيان هو الشلل المرض الذي يتطلب استجابة من الجهاز المناعي والأدوية والأطباء. الدماغ يعتني بجسده ، لكن قوته مطلقة.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2671.   AR AR

Por   un   lado,   es   mejor   evitar   el   almacenamiento   de   alcohol   y   dulces   en   casa,   y   por   otro,   si   todo   se   hace   correctamente,   esto   le   permitirá   desarrollar   inmunidad.   En   tercer   lugar,   la   inmunidad   se   puede   desarrollar   perfectamente   si   contemplamos   la   abundancia   de   azúcar   en   cafés   y   tiendas.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2671.   AR AR

من ناحية ، فمن الأفضل تجنب تخزين الكحول والحلويات في المنزل ، ومن ناحية أخرى ، إذا تم بشكل صحيح ، فإنه سيطور الحصانة لها. من الناحية الثالثة ، الحصانة ممكنة تماما لتطوير ، إذا كنت تفكر في وفرة السكر في المقاهي والمحلات التجارية. 

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2723. La inmunidad es la voluntad de la vida.   AR AR

La   vida   se   mantiene   en   la   voluntad   de   la   vida   y   la   esperanza.   La   pérdida   de   la   voluntad   de   la   vida   y   la   esperanza   inhabilita   la   inmunidad   y   la   persona   muere.   El   miedo   puede   generar   sed   de   muerte,   lo   que   significa   que   la   voluntad   de   la   vida   se   pierde.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2723. الحصانة هي الرغبة في العيش   AR AR

الحياة تعتمد على إرادة العيش والأمل فقدان الرغبة في الحياة والأمل يطفئ الجهاز المناعي ويموت الشخص الخوف يمكن أن يخلق عطشا للموت ، ولذلك الإرادة للعيش فقدت.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2729.   AR AR

La   frustración   conduce   a   la   pérdida   de   la   voluntad   de   la   vida,   lo   que   destruye   la   inmunidad,   destruye   la   salud   y,   en   general,   cualquier   cosa.   Y   eso   es   porque   no   sabes   soñar.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2729.   AR AR

وخيبة الأمل تؤدي إلى فقدان الإرادة على العيش مما يدمر الجهاز المناعي ، ويدمر صحة أي عمل. هذا لأنك لا تستطيع أن تحلم بشكل صحيح

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2973.   AR AR

La   paranoia   se   desarrolla   de   la   falta   de   inmunidad   a   la   vida   real,   los   prejuicios   y   la   falta   de   atención.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.2973.   AR AR

الإرتياب يتطور من نقص المناعة إلى الحياة الحقيقية التحامل و عدم فعل شيء

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3029. Inmunidad a las personas.   AR AR

La   soledad   educa   a   los   niños   con   mayor   sensibilidad   y   capacidad   de   heridas,   es   decir,   miedo.   La   respuesta   a   la   comunicación   con   otras   personas,   una   persona   pierde   inmunidad   a   ellos   y   se   sumerge   en   el   miedo.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3029. حصانة للبشر   AR AR

فالوحدة تثير لدى الأطفال قدرا أكبر من الحساسية والضعف ، أي الخوف. الفطام للتواصل مع الناس الآخرين ، يفقد الشخص الحصانة بالنسبة لهم ويغرق في الخوف.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3087.   AR AR

El   miedo   demasiado   fuerte   por   su   salud   genera   estrés   que   sobrecarga   el   sistema   inmune   y   destruye   la   salud.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3087.   AR AR

الكثير من الخوف على صحتك يولد الإجهاد الذي يزيد من حمل الجهاز المناعي ويدمر الصحة.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3361. Leproso.   AR AR

Teme   extraños   vicios.   El   hombre   ya   está   acostumbrado   a   su   defecto.   Tal   vez   tenga   inmunidad   para   él   o   es   lo   suficientemente   fuerte   como   para   contener   la   enfermedad.   ¿Pero   a   dónde   vas?   ¿Eres   tan   fuerte   como   él?   ¿Tienes   inmunidad?  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3361. مجذوم.   AR AR

إحذر من رذائل الآخرين. الرجل معتاد بالفعل على رذيلته ربما هو محصن ضد ذلك ، أو أنه قوي بما فيه الكفاية لاحتواء المرض. لكن إلى أين أنت ذاهب؟ هل أنت قوي مثله ؟ هل أنت محصن ؟

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3492. Frena.   AR AR

Si   en   el   negocio   favorito   no   se   detiene,   entonces   es   posible   acelerar   tanto,   que   el   nivel   de   adrenalina   en   la   sangre   llegará   a   un   nivel   crítico.   El   terrible   estrés   generará   primero   el   fortalecimiento   del   sistema   inmune.   Por   lo   tanto,   las   personas   apasionadas   generalmente   no   se   enferman   mientras   están   apasionadas   por   el   juego.   Pero   luego   todo   irá   en   un   escenario   negativo.   En   primer   lugar,   la   sobretensión   del   sistema   inmune   genera   enfermedades   autoinmunes   y   alérgicas.   Y   en   segundo   lugar,   entonces   el   sistema   inmune   se   agota   y   una   persona   en   su   ausencia   morirá   de   cualquier   tipo   de   cáncer.   Por   lo   tanto,   muchos   adictos   al   trabajo   generalmente   viven   con   cáncer   o   cualquier   otra   maldad.   El   proceso   también   puede   ir   acompañado   de   una   caída   en   la   sensibilidad   a   la   alegría   y   la   persona   cae   en   la   depresión,   el   miedo   y   la   paranoia,   lo   que   conduce   a   accidentes   cerebrovasculares,   ataques   cardíacos,   coágulos   de   sangre   y   un   montón   de   otra   maldad.  

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3492. على مهلك.   AR AR

إذا لم تتباطأ في عملك المفضل ، يمكنك أن تسرع كثيرا لدرجة أن مستوى الأدرينالين في الدم يصل إلى مستوى حرج. وسيؤدي الإجهاد الرهيب إلى أول تعزيز لنظام المناعة. لذلك ، الناس المتحمسون عادة لا يمرضون بينما هم متحمسون لأعمالهم لكن بعد ذلك كل شيء سيكون على سيناريو سلبي. أولا ، إن الإجهاد المفرط في الجهاز المناعي يولد مناعة ذاتية وأمراض حساسية. وثانيا ، ثم يتم استنفاد الجهاز المناعي و شخص في غيابه سوف يموت من شيء مثل السرطان. لذلك ، فإن العديد من مدمني العمل ينتهي بهم المطاف عادة مع السرطان أو بعض الوحل الآخر. هذه العملية يمكن أيضا أن يرافقه انخفاض في حساسية الفرح و يسقط شخص إلى الاكتئاب والخوف والذعر ، ثم يؤدي إلى السكتات الدماغية والنوبات القلبية والجلطات الدموية و مجموعة من الأشياء الأخرى.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3879. Arena del tiempo.   AR AR

El   bien   es   algo   que   ha   sido   útil   y   valioso   en   el   pasado.   Pero,   ¿será   útil   en   el   futuro?   Sabes   que   las   cosas,   perdiendo   la   novedad   y   llegar   a   ser   masivas,   pierden   valor.   Todo   lo   sabroso   con   el   tiempo   llega,   pierde   sabor   y   se   vuelve   inútil.   El   vino   se   convierte   en   vinagre,   carne   podrida,   a   los   medicamentos   de   la   enfermedad   se   obtiene   inmunidad.   ¿Es   tan   bueno   y   útil   lo   bueno   como   lo   hacen?

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3879. رمل الوقت   AR AR

إن الخير شيء مفيد وقيم في الماضي. لكن هل سيكون مفيدا في المستقبل؟ أنت تعرف أنه عندما تفقد الأشياء جدارتها وتصبح كتلة ، فإنها تفقد قيمتها. كل اللذيذ في النهاية يكبر في السن ويفقد نكهته ويصبح عديم الفائدة. النبيذ يتحول إلى خل ، اللحم يتعفن ، للأدوية الأمراض تحصل على الحصانة. هل هي جيدة ومفيدة كما هي مرسومة؟

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3917. Vacunación.   AR AR

Los   enfermos   y   los   débiles   son   peligrosos,   fuertes   y   sanos,   no   otros   fuertes.   Por   otro   lado,   la   inmunidad   debe   entrenarse.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3917. التطعيم   AR AR

المرض والضعف خطيران قويان وصحيان وليس قويان ومن ناحية أخرى ، يحتاج الجهاز المناعي إلى التدريب.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3949.   AR AR

La   disolución   de   uno   en   el   otro,   conocida   como   amor,   es   posible   solo   en   ausencia   de   orgullo,   es   decir,   el   deseo   de   prevalecer   y   prevalecer   en   esta   fusión.   El   orgullo   en   este   caso   genera   un   conflicto   inmune   y   una   lucha   por   el   poder.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.3949.   AR AR

التفكك في بعضها البعض ، المعروف باسم الحب ، لا يمكن إلا في غياب الكبرياء ، أي الرغبة في الهيمنة والسيطرة في هذا الاندماج. والفخر في هذه الحالة يولد صراعا مناعيا ونضالا من أجل السلطة.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4038.   AR AR

El   estrés,   es   decir,   el   miedo,   causa   una   sobretensión   del   sistema   inmune   y   genera   alergias.   Para   curar   las   alergias,   no   debe   tomar   tabletas   con   paquetes,   sino   ir   a   un   psicólogo.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4038.   AR AR

الإجهاد ، أي الخوف ، يسبب إجهاد الجهاز المناعي ويولد الحساسية. لعلاج الحساسية ، لا تحتاج لشرب الحبوب في مجموعات ، والذهاب إلى طبيب نفسي.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4041.   AR AR

El   hecho   de   que   el   hombre   es   duro   e   impenetrable   nos   dice   que   si   lo   golpeas,   no   habrá   inmunidad   bajo   el   bronecón,   sino   que   habrá   un   niño   lo   suficientemente   débil   y   cobarde

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4041.   AR AR

ذلك الرجل (تفردوي) والذي لا يمكن اختراقه يخبرنا أنه إذا لكمته ، تحت (برونكومانيا) لن يكون منيعا ،

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4170. ¿Qué pasa con el miedo (realidad, paranoia)?.   AR AR

El   miedo   es   el   mismo   estrés.   El   miedo   tiene   un   efecto   muy   negativo   en   el   sistema   inmune   y   hormonal,   provocando   una   variedad   de   enfermedades,   que   van   desde   la   alergia   hasta   el   accidente   cerebrovascular   o   incluso   el   cáncer.

TRADUCIR: NeuronNet

     

4.4170. ما هو الخطأ في الخوف (الريبة ، جنون العظمة)؟.   AR AR

الخوف هو نفس الإجهاد وللخوف تأثير سلبي للغاية على الجهاز المناعي والهرموني ، مما يثير مجموعة كاملة من الأمراض ، تتراوح بين الحساسية والانتهاء بسكتة دماغية أو حتى السرطان.

TRADUCIR: NeuronNet