animatedModal


   

AR

   

Vorwort


10.15112. Diary of thought.     AR AR

Try to think in writing.  When you think about yourself, you are likely to get stuck and lose a lot of time.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.18887.     AR AR

Causes and effects are looped in a circle.  The cause will not survive without its effect.  The reason needs fruitfulness and meaning of life.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.18903.     AR AR

Thoughts tend to be forgotten and repeated.  Constantly forgetting what he is thinking about, a person constantly thinks the same thing, so looping into the wheel.  To escape from the bondage of the wheel and start thinking original, you should write down your thoughts and reread them, later trying to avoid repetition.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.19126.     AR AR

A person who is fixated on his own pleasure is not able to love anyone but himself, so no one really loves him.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.19652.     AR AR

The squirrel runs not in a wheel, but in a looped maze.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.19926.     AR AR

To love a person is to admire them and be happy that they exist.  Dependence on his attention and love is drug addiction, obsession with their own pleasure and inability to extract this pleasure from other sources.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.20667.     AR AR

It is interesting that first an overdose of emotions generates escape from reality, inattention and distraction, and then this state generates depression.  The most important symptom of depression is obsession.  If you can fixate on work or learning as a source of joy, it will be very useful.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.21317.     AR AR

They walk the true path without haste.  When a person is in a hurry, it loops to zero.  In order for zero to cycle, it needs to slow down, this will reduce the centrifugal force and allow it to escape from the power of the wheel of fear.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.21457.     AR AR

 

Dangerous not when slow…  Dangerous when it's too fast.  Immobility and running in a circle also raise questions.  By the way, when you speed up, you get stuck.

 

Übersetzen: NeuronNet

           

10.21563.     AR AR

In fact, if you do not focus on some of the best options, there are many other options for what to do and where to get money.  You want to sell corn on the highway, that's a good idea, but why not sell it at a supermarket or on a passing street?  What does it matter where and what?

Übersetzen: NeuronNet

           

10.22041.     AR AR

To have it is a process of movement, which means joy.  You can't  To have, without committing an act of faith and a constant renewal of movement.  To have this looped movement around.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.22042.     AR AR

Zero is a serpent that eats its tail, a system that is fixated on self-eating and fighting with itself.  The essence of this struggle is power over what is there against the background of the lack of external goals and growth.  Any system in which there is no growth is doomed to self-eating.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.22408. Let go of your tail.     AR AR

A thought loop is like a snake eating its own tail.  In fact, this is a state of impassability.  You should straighten up and imagine yourself as a conductor of energy.  Energy and thoughts must flow through you.  You don't need to try to dominate this tiny bit of energy, always trembling with fear of losing everything.

Übersetzen: NeuronNet

           

10.22411.     AR AR

When you judge, you are stuck to zero and give rise to obstruction.  When you fulfill the commandment "do not judge", you pass energy through yourself, you turn into a unit.  The unit is the conductor of the energy of love.

Übersetzen: NeuronNet

           

3.91.     AR AR

Love   is   obsession.   Obsession   is   already   a   system.   Consequently,   love   is   a   system   and   continuality.   If   there   is   no   system   in   love,   this   love   is   false.

Übersetzen: lushchenko Marina

               

3.89.     AR AR

Love   is   a   looped   mathematical   function   similar   to   the   one   that   makes   the   Earth   move   around   the   Sun.   Depression   is   when   the   old   Sun   died   out,   and   you   feel   too   lazy   to   look   for   a   new   one.

Übersetzen: lushchenko Marina

                 

10.4. Half goat.     AR AR

If you look closely at the image of the Satyr, you will notice that it is a metaphor of a man with a very inflated Ego, very fixated on the size of his penis and genital pleasures.

Übersetzen: NeuronNet

           

Der Anfang des Buches


3.1109. Süßer Staub.     AR AR

Worin   ist   dein   Lebenssinn?   Bist   du   ein   Mistkäfer,   der   aus   dem   Staub   Bälle   rollt?   Oder   eine   Ameise,   die   auf   dem   Bau   von   dem   Ameisenhaufen   fixiert   ist?   Vielleicht   bist   du   eine   Biene,   die   ewig   vor   Freude   brummt,   und   Ansicht   macht,   als   ob   sie   arbeitet?   Hast   du   viele   Bälle   gerollt?   Viele   Ameisenhaufen   gebaut?   Hast   du   Vergnügen   immer   noch   nicht   genug?   Sag,   ob   du   glücklich   bist.  

Übersetzen: Oxana Shevchenko

                   

3.1499.     AR AR

Syntalismus   bittet   seinen   Anhängern   ein   Algorithmus   der   Wahrheit.   Wahrheit   ist   Kraft,   Geld   und   Macht.   Eine   geborene   Kriechkreatur   kann   Flügel   erwerben,   wenn   den   Algorithmus   ihres   Denkens   ändert.   Alles   ist   einfach,   entweder   du   wirst   dich   verbessern,   oder   du   wirst   fixiert   und   aus   der   Realität   ausgeworfen.   Rote   und   weiße   Pille,   eine   verwandelt   dich   zum   Eichhörnchen,   die   andere   in   einen   Menschen.

Übersetzen: Oxana Shevchenko