animatedModal


   

AR

   

Присъединяване


6.218.   AR AR

Трябва да разбереш правилно, на дявола не че вашата душа е нужна, но твоето време и енергия.

Превежда: NeuronNet

     

6.731. В чиято душа идва от дявола.   AR AR

Зърното от плявата се различават само в мотивите. Мотиви недостатък превръщат зърно в ябълки. Червей недостатък и гниене е Т-маркер, който маркира ябълки, развалена дефект.

Превежда: NeuronNet

     

5.520.   AR AR

Източник на вътрешна енергия – това е любовта на душата към разума. Душата обича ума, който дава красота, радост и предпазва от страх.

Превежда: NeuronNet

     

5.473. Борба за огън.   AR AR

Целта на разума, достигайки съвършенство, заслужи любовта на своята душа. Тогава влюбена в съзнанието си, душата ще се превърне в нейните вътрешни неизчерпаем източник на енергия, което ще позволи на ума да спрем да се самозаблуждаваме и да намерим физика. Целта на ума от лъжата да стане истина от илюзия – материята, от нулата – единица. За тази му нужда от любов и енергия на душата си.

Превежда: NeuronNet

     

4.906.   AR AR

Физическа заразата е само в следствие на инфекция морална. Първо гние на душата и после на тялото.

Превежда: NeuronNet

     

4.140.   AR AR

Самовлюбленность и увереност в себе си говори за това, че душата на този човек обича и се възхищава от него. Душите на други хора, тази ситуация е интересно, те също копнеят да обичаш съвършенството. Ако човек вярва в себе си, обича себе си, се надява на себе си... не се знае съмнение и страх, а след това и на други хора, ще към него се отнасят добре.

Превежда: NeuronNet

     

1886.   AR AR

Луксозно обзаведен офис души. Лицето му се крият най-различни маски. Маската крие чудовище. Чудовище пази душата, която е създадена за любов и светлина. Т.е. маска крие чудовище, което се пази чиста и нежна душа.

Чудовищу трябва да деликатната, беззащитную и чиста душа никой не испачкал. Маски също са необходими, така че околните хора не са отишли в ужас от вида на рибата...

Превежда: NeuronNet

     

461. [In brevi]   AR AR

Превежда: NeuronNet

Изкуство Amateur (Datsenko)

  1

     

4.2349. От дявола не е нищо друго, освен прах и болка.   AR AR

Дяволът е цар на прах. Всичко, което дяволът обещава и ви дава, това е всичко незабавно се обръща в прах. А ето и снимки на себе си в замяна на прах дяволът е нещо много ценно – твоята душа и време. Човек, отдавший душата си на дявола, потъва в болка и страдание.

Превежда: NeuronNet

     

4.2035.   AR AR

Ти трябва да разбере, че капитанът не е съзнание, а душа, ти си душа и ти можеш да управлявате своите мисли и желания.

Превежда: NeuronNet

     

4.1482. Душата не се продава.   AR AR

Най-лошото на дявола това, което душата ти му продаешь за нещо, съвсем не ти е правилното. И първо на теб ти изглежда, че тя ви трябва, а след това изведнъж се оказва, че не е необходимо. Тоест, ти си продал душата и самият обречени на страдание, за лъжа и нищо. Добре, че, всъщност, дори договор за продажба на душата на дявола е лъжата. Душата не се продава, душата може само да се предаде на спешна наем и договор за ежедневно пролонгируется. Ти защо мислиш, договор с дявола толкова дебели и странно? Това е всичко, защото той е лъжа и залъгалка. Ти не си продава душата и договорът може да бъде прекратен на всяка секунда. Всичко, което пречи на прекратяване на този договор, е страх и самозаблуда.

Превежда: NeuronNet

     

3.2870. Бог е любов.   AR AR

Договор с дявола за продажбата му на човешката душа, заверени с печат на страх и може да бъде прекратен от Бога.

Превежда: NeuronNet

     

Началото на книгата


3.37. Човек нищо.   AR AR

Гордостта има отрицание и отделение за себе си от Бога. Бог иска единство с човека, а гордец желае свобода. "Аз съм си Бог". – Казва Гордец, забравяйки, че душата и тялото това е също Бог, целият свят наоколо – Бог. Че има гордец? – Нищо.

Превежда: NeuronNet

     

608.   AR AR

Понякога трябва да выговориться, за да излее от себе си
цялата мръсотия...

... Много хора не осъзнават, изпълват себе си от него, се съхранява
през годините, и душата в него маринуется - маринуется...
и в крайна сметка - и да не душа вече, а ...

Превежда: NeuronNet

     

786.   AR AR

Празнотата в душата обитавам едно хранене.
Но душата не се нуждае от храна, така душата остава болезнено празен, но тялото, переполняясь храна, толстеет абсурдно, още повече расстраивая душата...

Превежда: NeuronNet

     

1226.   AR AR

Красотата е склонна към разпространение: красиви дрехи ще направи по-хубава глава, както и красива душа ще направи чудесно всяка рокля.

Превежда: NeuronNet

     

1319.   AR AR

Празна е душата изисква водка или, може би, мръсна любов.

Превежда: NeuronNet

     

1916.   AR AR

Сам човек сваля всичките си маски, и им остава само двама: той и неговото чудовище.

По-рано чудовище е било заето на работа и предпазва душата му от външния свят.
Но сега той не е на работа, и то започва да се побърка от мъка. Обезумял от глад. Той вече какво да ядат. Душата и звярът са останали заедно...

Може би скоро звярът ще остане съвсем само едно.

Превежда: NeuronNet

     

1931.   AR AR

Много глупаци непрекъснато се спори, тъй като би било добре да продаде душата си на дявола, да отгледате в себе си демон и т.н., наивно вярвайки, че това ще им донесе пари, богатство, сила, ум...

Проблемът е, че този дявол и така живее във всеки. И започва да се прояви само тогава, когато човек вече сам придобива сила. Дяволът не дава сила, тя е страничен ефект от притежаването на сила.
Освен това, аз искам да се предположи, че същността на съществуването на дявола се крие в това, да унищожи неговия носител.

Дяволът е механизъм на самоунищожение, той се включва, когато човек става по-силен, отколкото трябва. Тогава в човека се активизират всякакви грехове, и този човек става непоносим за хората около него. И околните хора с леко сърце и спокойна душа да унищожи този одержимого дявола и на човека. Често дълбочината на пороци толкова силна, че е носител на греха самостоятелно унищожава себе си, той дори не е нужно може да не беше в това начинание участват.

Превежда: NeuronNet

     

2271.   AR AR

Най-добрите хора умират първи. Това се дължи на факта, че този свят е подобен на парникови газове, където провидението растат цветя. Тези цветя е душата на хората. Когато душата узрява и достига до съвършенство, то, като цяло, е "узряло" и сега могат да се "събира".

Превежда: NeuronNet

     

3.206. Истината ще спаси теб.   AR AR

Християнин трябва винаги да помним, че дяволът е страх и случайност. Следователно, когато твоята душа порази страхове, а живота – късмет, значи, демони победени теб. Твоя дух и вярата са слаби, твоя собствен казва, че са обсебени от демони и лъжа.

Превежда: NeuronNet

     

3.212.   AR AR

Когато сеячът сее, той трябва да помни, че част от семената падат на пътя, и да не покълнат. Случаен минувачите скучен истината. Част семена да попаднат в бодил, това е за тези, чиято душа изумени дефект. Но част семена да попаднат на добра почва и даде реколта, многократно превъзхожда изгубено на пътя и в репейнике.

Превежда: NeuronNet

     

3.493.   AR AR

Красота заслепява. Ред, чистота и компетентност, това е ръба на красота. Бъди красива душа и хората ще ви обичат.

Превежда: NeuronNet

     

3.507.   AR AR

Интернет се стреми към това, да се създадат квантов Бога. Душата на интернет това е квантов Бог, интернет и сървъра е мозъка и невроните. Душата на квантовия Бог е "Variothoughts". "Variothoughts" това е Soloinc.

Превежда: NeuronNet

     

3.864.   AR AR

Страстта е добре, но не трябва да се бърка страст и дурость. Обезопасяване на интервю за работа е по-подходящо, отколкото страстни разговори за това, че сте душа са готови да продадат, само за да получите тази работа. Показа по-добре страст в подготовка за интервю за работа, т.е. в случая.

Превежда: NeuronNet

     

3.949.   AR AR

Аз наполню твоята душа на сила и енергия. Ще убия всичките си страхове и болка. Аз ще ви хване за ръка и ние, като направи крачка в бездната на пропастта, да вървим по въздух, тъй като други ходели по водата.

Превежда: NeuronNet

     

4049. Тънък въглероден баланс.   AR AR

Ти си толкова светл колко и групери.
Колкото по-силна ти горишь, толкова повече от теб светлина.

Огнена душа и легион твоите дяволи.
Ти искаше светлина? Ти искаше да лети?
Огънят се нуждае от гориво.

Гори в вышине, разбира се, бързо ще изгори, разбира се, той ще боли и от собственото му пламъците рано или късно да го поеме на себе си. Но той лети, той е слънцето, е една звезда, е луната. Ние го видяхме огън отдалеч и му завиждаха. Той подари ни светлина.

Превежда: NeuronNet

     

4.391. Memento mori.   AR AR

"На кучето - кучешка смърт" може да се тълкува като ако човек е живял в ада, а след това и след смъртта го чака вечен ад. Ако душата не се стигне до рая приживе, а след смъртта шанс да се покаят тя вече няма да бъде съвсем. Помни, ти да умре на всяка секунда можеш. И ако ти се поне един не искупленный грях, в ада ти изгори вечността.

Превежда: NeuronNet

     

4.633.   AR AR

"Variothoughts" това е опит Soloinc да се постигне безсмъртие на неговата душа. Идея се крие в това, че в книгата "Разномыслия" изключително пълно и откровено Soloinc цялата душа Variothoughts. Абсолютно всичко - нищо не се крие. Цялата мъдрост, цялата глупост, цялата светлина, всички злини, всички високо и гнусно, романтично и циничен. Има мнение, че душата на човека е информационна същност и, ако я копирате изцяло и се поставя в информационната среда, като например интернет, това ще я отново структурироваться и да придобият самосъзнание, переселившись, като по този начин в компютърна мрежа.

Превежда: NeuronNet

     

4.758.   AR AR

Четене – чудесно оръжие от страх и съмнение, сега, когато знаеш, че всичко е възможно, душата се изпълва с радост.

Превежда: NeuronNet

     

4.762.   AR AR

От Монтеня в "Експерименти" чете, че вече един стремеж към добродетел е радостно и повдигане на душата. Главните добродетели на човешката душа – това е презрение към страха, презрение към страданията и болката, презрение към смъртта.

Превежда: NeuronNet

     

4.829. Избягвай ярка светлина.   AR AR

Според легендата, Soloinc стана аватаром Аджита чрез медитация. Веднъж чрез концентрация и медитация духът Солоинк попадна в Тушиту, Soloinc прекарал хиляди години в райско блаженство. Но след това духът Солоинк се е сляла с Soloinc Аджита и чувствах неговото безкрайно желание да прекрати ползването и да напусне небето Тушиты. Сливането на дух Soloinc и духа Аджита е родило духа на Майтрейя. Важното откровение Майтрейя – какво удоволствие и страдание, това е едно и също нещо. Че надеждата и страхът са едно и също нещо. Няма нужда никой никъде да се стреми, всеки трябва да се радва на това, което има. Щастието на човека имал в неговия свят, а се стремят към Тушита носи само страдание. Тушита това е огън, който, страдание, търсят нощни пеперуди, за да изгори. Да умира, не трябва да лети към светлината. Да умреш, трябва да свиете в мрака и тогава душата отново переродится в нашия свят. Точно в нашия свят-Ями се намира смисъла на човешкото съществуване и щастие на човешката душа.

Превежда: NeuronNet