animatedModal


   

AR

   

Присъединяване


7.6300. Слънцето на любовта.   AR AR

Безстрастни - лишени от любовта хората живеят в ада, скованным лед. Страстни - тези, които са годни за любов прекалено бързо, се опита да придобие над нея власт и лиши от свобода изгори в пръстена от огън на ада. И само хармонични хора се радват на любовта, да получават от нея топлина и енергия, за да растат.

Превежда: NeuronNet

     

8.5939.   AR AR

Слънцето винаги поражда светлина и сянка.

Ако Слънцето създава само светлина, Земята ще се превърне в пустиня.

Превежда: NeuronNet

     

8.8495.   AR AR

Зад орбитата на Плутон летят множество огромни ледени астероиди. Казват, в стари времена, живеят няколко от тях се сринаха на Земята, едва не разломав нея... Но сега ние живеем под вода.

Превежда: NeuronNet

     

4.225.   AR AR

Леден гигант е метафора за човек, чието супер Его напълно подавило чувствено начало на този човек. Гигант-канибал е този, в когото напълно надделя животно е ТОЙ.

Превежда: NeuronNet

     

Началото на книгата


4139. Стил на вода.   AR AR

Живот в стила на вода: да се отпуснете и с удоволствие ще свърши работа.

Водата винаги ще се намери път, водата трудно да се спре, вода има и в небето, и под земята. Водата - основата на живота. Водата е едновременно и нежна, и много силна. Водата създава огромно налягане и притежава огромна мощ. Водата винаги ще се намери пролуката. Водата не може да се спре или да се унищожи. Вода има навсякъде.

Все още можете да пофилософствовать за природата на водата и сравнение на вода с хаоса и живот. А тези сили, които се противопоставят на нея - със силите на реда и смърт. Наистина, има начини да се контролира водата и я лиши от свобода. Студ и лед, топлина и огън, херметически затворени съдове, хидравлични системи, парни двигатели и електроцентрали.
Обаче доколкото това спира водата? Ръчна силата на лед е огромна и лесно крушит камък и метал. Топлинното въздействие на водата я превръща в повсеместно двойки и влажност на въздуха.

Още едно любопитно сравнение.
Водата в умерено-стандартен състояние течна и е в основата на живота.
А когато върху нея започват да се тъпчат различни сили, ние ги наричаме сили на реда и хаоса, живот, сигурност, се прекратява, а водата се превръща в лед или пара. Едно прикован в ледената сам, друго воспаряет в небето.

Превежда: NeuronNet

     

5.277. За показном добронравии.   AR AR

Достойнство на прожекция, като дървото в пустинята съхне от всеобщата любов. Като перелюбленный дете, се покрива добре сажди злото. А злото вътре е като ново, само се увеличава все повече и повече, скрито далеч от любопитни очи и ръце.

Превежда: NeuronNet

     

5.500.   AR AR

Ти знаеш, вода има причинява любовта. Водата е като расплавленному метал, я затопля внимание на слънцето. Согретая на слънцето водата поражда живот. Лишена от топлината на любовта на слънцето, водата се превръща в лед и животът умира.

Превежда: NeuronNet

     

5.564. Кой и какво сълзи на косата си, и посыпает главата с пепел.   AR AR

Праведният гняв – това е, когато вулкан се събужда от зимен сън и лед вековен покой на върха му, пара, превръща се в пара. Всички свидетели на този ужас в страх бягат. Пепел поръсва с главата на тези, coteaux прогневал дракон и се събуди вулкан.

Превежда: NeuronNet

     

6.884.   AR AR

Аз си мислех, че ако грешници това е водата, която дъжд се връща на земята, а след това при липса на дефекти на земята се превръща в пустиня, а при переизбытке започва световният потоп.

Превежда: NeuronNet

     

6.963. Невнимателно.   AR AR

Като ходене по тънък лед, под краката не гледаш... вкопчването мисли за глупости.

Превежда: NeuronNet

     

7.399. Компенсация на удоволствия.   AR AR

Право на удоволствие трябва да се заслужи. Например, аз много обичам бира, но за да има удоволствието да се насладят на ледената бира, трябва предварително най-малко един час, за да спортува.

Превежда: NeuronNet

     

7.721.   AR AR

Ако ти всичко разбираш, но полза няма, и нищо не работи, значи, това разбиране е погрешно. Истинското разбиране, като жива вода, е в състояние да създаде оазиси сред пустинята.

Превежда: NeuronNet

     

9.157. Животът е възникнал в калта.   AR AR

Кислородна животът е възникнал в кал котли (вулканах) и след това залезла в океана. Бих предположил, че животът е заразила океана и са възникнали в резултат на сушата. Азотни основание консумират ултравиолетови, разпределят топлината, разогревая атмосфера. Това предизвика затопляне и растопило лед, повишаване нивото на океаните. Inundating кал котли, океана се заразили с живота. Първият милиард години, в океаните е живот, основана на железном фотосинтезата, и изчезването му е свързано с исчерпанием ресурси.

Превежда: NeuronNet

     

9.443.   AR AR

За етика е особено лесно да се говори, когато живееш в оазис и всичко имаш. А когато живееш в пустинята, където няма вода, няма храна няма, но има куп деца, за които трябва да се хранят, всяка высокоморальная демагогия леко смешит.

Превежда: NeuronNet

     

9.808.   AR AR

Болестта не обичат нито големи температури, нито малки. Много полезни за организма, закаляване със студена вода, а периодични гмуркане в ледената вода (прорубь или кръщелен шрифт) осигуряват остър стрес и количеството в кръвта на адреналин, убива много различни болести.

Превежда: NeuronNet

     

1282.1.   AR AR

А сутринта топъл душ от ледена вода.

Превежда: NeuronNet

     

3.2704.   AR AR

Ако ще ти е зле да служи на своята любов, той отхвърли тебе и ти си провалишься в леден ад.

Превежда: NeuronNet

     

3.2705. На острието На бръснач.   AR AR

Има два вида на ада. Първият е ледена ада, това е, когато любовта няма. Втори огнен ад, е създадена с любов...

Превежда: NeuronNet

     

4.1230.   AR AR

Емоции, те порази емоции, те изгарят емоции? Представете си, че ви обгръща хлад, ти си замерзаешь, ти си остываешь, ти си превращаешься в лед.

Превежда: NeuronNet

     

4.1847.   AR AR

Пустиня в Библията е символ на свободата. В пустинята човек придобива свободата си, като излиза от робството на нещата и техните стопани. Неща, това са идолите, но идолите сами са роби, всеки, който се моли на идол, автоматично се превръща в роб, като роб на роба. Роби на робите е по-малка от роби.

Превежда: NeuronNet

     

4.1872.   AR AR

Желанията създават миражи. Аз измислих как да правят на глупави желания. За миражами не трябва да тичат, те трябва да се възхищаваме. Миражи в пустинята толкова красиви.

Превежда: NeuronNet

     

4.2093.   AR AR

Когато те обзема страх или излишни желания, например, глад... абстрагируйся, окунись в илюзии... Представи си, че отиваш в пустинята, ще ти е горещо, пясъкът скърца под краката си, не искам да има.

Превежда: NeuronNet

     

4.3097.   AR AR

Тези 40 години, което караше из пустинята Мойсей на евреите, това е времето, необходимо, за да новороденото се превърна в съпруга си и завърши учението. На 40 години и ума на човек, най-накрая, опознават живота и се завършва първия етап на строежа.

Превежда: NeuronNet

     

4.3098.   AR AR

Бизнес това е плодно дърво, овощна градина. Ти ще се скитат в пустинята 40 години, да се учат на живот и в 40-та година, когато постигнеш обещаната земя, посади плодно дърво. Това дърво има нещо, което ще те храня в напреднала възраст. Най-важното, не забравяйте, дърво расте от три години преди седем години.

Превежда: NeuronNet