animatedModal


   

AR

   

Присъединяване


5.38. На спящия дух.   AR AR

Когато съзнанието не е цел, той заспива и потъва в мързел, апатия и униние.

Превежда: NeuronNet

     

Началото на книгата


537.   AR AR

Ето така обичаше... обичаше никого,
след това поругался, като толкова мразиш дори,
а с течение на времето... и човек сега сънува...
Мечтата на всеки ден... И да мечтаят не е минало...
Не, не, сънува едновременно...
Казано в края на краищата, беше, обърнете внимание на любовта, пазете.
Но, уви, това е на теория, а на практика:
загубих и сега цял живот мечтаят.
... много болезнено усещане -
веднъж на сто по-лошо от всички обиди и конфликти,
които до това са довели...

Превежда: NeuronNet

     

8.14.   AR AR

Дуракам да живеят лесно, в смисъл, че малко знаеш, по-добре спиш.

Превежда: NeuronNet

     

2259. За ползите от незнание.   AR AR

Невежеството – сила. В смисъл, че колкото по-малко знаеш - по-добре да спиш. Това означава, че в душата ми страх. А безстрашни хора, както е известно, - ужасна сила.

Превежда: NeuronNet

     

2300. Ти си всичко усложняешь.   AR AR

Това се случва така, че има нещо, което ти трябва да се направи. Но не го направи. И сега те тормози съвестта, ти си лошо спиш и мислиш за него по пет пъти на ден. Много пъти раскаявшись, ти би отдавна вече и отиде и направи това нещо, но...
Но ти си все усложняешь. Просто направи това, което трябва и спете спокойно.

Превежда: NeuronNet

     

2404. Въпрос на тренировка.   AR AR

Колкото повече че си правиш, толкова по-добре се при теб се получава.

Например:

Колкото повече ти спиш, толкова повече ти иска да спи;
Колкото повече работиш, толкова още по-голяма работа от теб се появява.

И така във всичко.

Превежда: NeuronNet

     

2659. Роб на времето.   AR AR

Време е безценно и време не струва нищо. Той казва: "времето е пари". Може да бъде...
Но времето за това още е и удоволствие, време е болка, време е страдание, време е щастие. Може би сте забелязали, че не е време засяга теб, а ти самият да има източник на време.
Ти сам казваш му, трябва ли да му пълзи или тя трябва да избяга. Ти сам приказываешь му да спре или приказываешь се превърне в злато. Ти сам превращаешь го в сънищата или в египетските пирамиди.

Не си роб, а времето - роб на твоите желания.

Превежда: NeuronNet

     

2997. Съня на праведните.   AR AR

Когато завършва деня, в който всичко е добре, ти си лежи в леглото, затворете очи и веднага засыпаешь в съня на праведните.

Щастие е, когато ти не трябва да се страхуват или се срамуват от последиците от техните действия.
"Ти си направил всичко правилно, ти си направил всичко, което може". Това е посланието, което прави съня е особено силен.

Превежда: NeuronNet

     

3.315.   AR AR

"Мисли различно", мотото на Apple това е мотото на армагедон. Пробуждането на разума от сън лъжи. Стив Джобс е един от ангели, за армагедон, за тези, които идват, за да се събуди този свят.

Превежда: NeuronNet

     

3341. Време е да се направи.   AR AR

Виждам смяна на деня и нощта, като черна и бяла ивица в живота. Това ме навежда на мисълта, че бяла лента трябва да е особено ефективно се използва за полезни дела. А аз все още виждам, че трябва да ставам със зората и да идеш на залез слънце. Защото нощта е време за сън и почивка.

Да, вярно е, че трябва да ставам със зората. На фона На току-що приключва на тъмнината това време най-ползотворно в дела и мисли... Правилно е да се каже – "който рано става, на това Бог дава". След черна ивица човек е свеж, пълен с енергия и готова за предизвикателства.

Превежда: NeuronNet

     

3.393.   AR AR

Сънища досаден, след като мечтите на много уморен, затова и казват, че много е вредно да се спи.

Превежда: NeuronNet

     

3.824.   AR AR

Осъзнатост това разбиране какво и защо правиш. Осъзнатост това е истината, неосознанность има лъжа и мечта на ума.

Превежда: NeuronNet

     

421.2. [In brevi]   AR AR

От ума...?
мислиш ли, че в многознании,
... глубокознании,
глупознании,
....... както може, - невежество...
// в него е по-добре спиш...

Превежда: NeuronNet

     

4.239. Радостно разнообразие от сънища.   AR AR

Знаеш ли, живота ни – съня, празна бяла стая, без прозорци и врати, къде си ти, да се движат от ума, от скука, коротаешь вечността. Това е реалност.

Превежда: NeuronNet

     

4.240. Реалността е сън в съня.   AR AR

Рационалността е ограничения, които придават форма на реалността. Именно разумът създава от хаоса ред.

Превежда: NeuronNet

     

4.528. По дяволите ни сънува.   AR AR

Смъртта е сън. Ако съвестта ти нечиста, както порази душата на болка и излишни желания, тогава сънят ти ще бъде кошмарным.

Превежда: NeuronNet

     

4.715.   AR AR

Страхът е сън на разума, когато се страхуваш – взбодрись, ущипни себе си, прикуси език... събуди се.

Превежда: NeuronNet

     

4.823.   AR AR

Книгата ЗОАР е метафора за възкресението на мъртвите. Когато става въпрос за възкресение на мъртвите, се има предвид пробуждане от съня на разума. Да в човека събуди ума си, той трябва да яде една ябълка на познанието и осъзнаят своята непълноценността, устыдиться това и да започне да се култивира и да се работи. Зимен сън умът пребивава в градината или гората илюзиите си, предпочитайки работа празно място в палма.

Превежда: NeuronNet

     

4.904. Просветление Дограма.   AR AR

Средство, което търсиш, се намира точно тук, пред теб, над теб... Ти спиш, отвори си очите и на клона над себе си ще видиш това, което ти липсва.

Превежда: NeuronNet

     

5.172. Авраам е страннолюбив.   AR AR

Смисъла на израза, че Авраам е страннолюбив в това, че той разбрал, че тези, които живеят по темата на сън и илюзия трябва да се прави обратното на това, което искате. За да познае истината, не можем да обичаме това, което всички обичат, трябва да обичаш и нещо в страна от всички. Докато всички пеперуди обичат огън и летят на него, за да изгори Авраам и отмести погледа си встрани. Не, той не лети обратно в мрака на земята, но той разкопчаваше от идол, видях звезди.

Превежда: NeuronNet

     

5.182.   AR AR

Адам и Ева не на изгонването от рая, а те, след като изпитва страст, яде ябълки и заобикалящата среда. И сега сънува кошмар.

Превежда: NeuronNet