animatedModal


   

AR

   

7.1339. Може би се поддава?     AR AR

Животът е игра на шах със смъртта. Смъртта зле играят шах, но с течение на времето тя се научава. Струва ти веднъж се загуби и ти веднага ще умреш.

Превежда: NeuronNet

               

7.2670.     AR AR

Чувстваш, че трябва да носи корона, но същността е в това, че твоята корона това е твоята мечта. Ако вашата мечта благородна - ти си крал, ако не, ти си само жалък си роб.

Превежда: NeuronNet

               

7.2894. Ферзевый гамбит.     AR AR

Всяко добро дело трябва да започне с жертвата.

Превежда: NeuronNet

               

7.2896.     AR AR

Избор на жена си, кралят трябва да се разбере, че на шахматната партия на 70% зависи от кралицата.

Превежда: NeuronNet

               

7.2924.     AR AR

Лишен от своя страх и своя ум. Ум - той е някъде на високо, на абстрактен шахматен играч, играчът безэмоционально партида на живот... А страхът - тук долу, в областта на тила. Страх - жалка хлебарка, причинява тъмно То. Ум с височина от космоса се вижда в него само пешка, която може да се жертва за победата.

Превежда: NeuronNet

               

7.2927.     AR AR

Всичките си грехове и пороци, емоции и предизвикателства живеят тук - на земята ...в областта на тила, а умът е шахматен играч, който живее високо в небето. Този чист ум изгражда планове и играе шахматна партия живот, емоции за него само пешки. Сгорая, като въглища, те му източник на енергия.

Превежда: NeuronNet

               

7.2955.     AR AR

Забелязах, че животът има някаква игра, чиято цел е властта. Се избегне играта не може да бъде, кой не иска да играе - стават пионки, който е малко по-умен - фигури по-възрастен, ами и най-интелигентни играчи, това, разбира се, гросмайстори.

Превежда: NeuronNet

               

7.3115.     AR AR

Засенчи своя началник - нима има нещо по-глупаво? Пешка, проблясва ярка кралица? Избягвай да, кралицата много ревнив, и крале са суетни.

Превежда: NeuronNet

               

7.5531.     AR AR

Философия, това е като шах, само в живота.

Превежда: NeuronNet

               

6.1920.     AR AR

Казват, животът е игра на шах, но по-скоро това е нещо като кръстоска между шах, покер и блекджека. Поне бюст точно всичко се разваля, а на блъф и жокера заслужават също толкова внимание, колкото и свещената крава някъде в Индия.

Превежда: NeuronNet

               

6.5911.     AR AR

Ако ти си постигнешь истинското значение на правилата на играта в пула или на шах, ти осъзнаваш и правила на целия ни живот.

Превежда: NeuronNet

               

5.1560.     AR AR

Пешка се движат от черно към бяло, царицата и други цифри са по-разнообразни в опции. Офицери - това са ангели и демони, тяхната сила е в рамките на техните елементи е огромна.

Превежда: NeuronNet

               

8.1441.2.     AR AR

Пешка ходят само направо и атакуват само в челото, други части са много по-хитро.

Превежда: NeuronNet

               

9.3209. Шах на живот.     AR AR

Идиот е пешка, тя гледа винаги е прав и прави криви. Пешка вижда само от една гледна точка, и никога с две и повече. Други фигури поумнее, най-умните царица той отива там, където намери за добре, и гледа на нещата от различни страни.

Превежда: NeuronNet

               

9.167.     AR AR

Ти твърде много мислиш и твърде малко правиш. Запомни шах, имаш един час на двадесет движи, но това се случва, когато трябва да действа още по-бързо, и тогава в цялата страна имаш само 15 минути.

Превежда: NeuronNet

               

9.463.     AR AR

Доставчикът на социални наклон, макар и да не е възможно на практика, на теория е доста полезно. По същество, това е разнообразието от позиции в шахматна партия.

Превежда: NeuronNet

               

9.4144. Управление на емоциите.     AR AR

Представете си, че това е игра, например шах. Визуализируй своите емоции, като някои абстрактни символи, например червен сензори, които да свършат работа, ако върху тях натиск. Страх, срам, вина, срам, това са само червени светлинки на дистанционното, които може да се включва и изключва.

Превежда: NeuronNet

               

9.4964. Нова царица.     AR AR

За да престане да бъде роб на своите емоции, това означава да престане да бъде пешкой в шахматна партия на живот.

Превежда: NeuronNet

               

9.6049.     AR AR

Работници и служители може да се сравни с шахматными фигури: всеки знае това, което той може, но не повече.

Превежда: NeuronNet

               

7.798. Стратег това не е кон.     AR AR

Успешен човек, това не е кон, не пешка и дори не е царица с краля. В ситуация трябва не просто да участват, но и при спазване отгоре, за да го управлявате.

Превежда: NeuronNet