animatedModal


   

AR

   

Присъединяване


5.5506.   AR AR

Ако никой не ви разбира и не цени, явно, ти си забравил принципа "ти на мен, аз – на тебе". Вие не разбирате и не ценишь хора, те отговарят ти и реципрочност. Ти тщеславное твърдението, че ти си всичко и всички, нали знаеш – има самозаблуда.

Превежда: NeuronNet

               

6.1847.   AR AR

Избягвай не питам никого за безплатни услуги. Винаги плащай за собствените си желания. Хората са прекарали своето време, времето е енергия, пари и любов. Ти трябва да плати за това, което е взел, в противен случай ти нарушишь баланс.

Превежда: NeuronNet

               

6.2969.   AR AR

Същността на принципа "ти на мен, аз на теб", за да дава не е разочарован от това, че той дава добре. Така че, за добро заплащане скъпо, а за злото боли.

Превежда: NeuronNet

               

6.5999.   AR AR

Всеки, който се разпространява безплатните има демон, обрекающий хора на страданията. Твърди, че нарушава принципа на баланс и хармония "ти на мен, аз – на тебе" е обречена на ада.

Превежда: NeuronNet

               

6.6419. Алчността поражда алчност.   AR AR

Когато просишь, веднага и хайде. Ако поиска и да не се даде в замяна на това, какво искат или очакват, най-вероятно, ще бъдеш изпратен далеч и справедливо. Особено ако имаш това, което иска, а ти си от алчност не даде.

Превежда: NeuronNet

               

7.1257.   AR AR

Всяка моля, изисква обратна услуги. Искане - те са като мъж и жена, винаги вървят по двойки, ти – на мене, аз – на теб. Това е закон.

Превежда: NeuronNet

               

10.1597. Not a lot of honor?   AR AR

Given the principle of energy balance " you-me, I-you.".. idolatry is the product of the sin of pride.  You bow to be bowed to.  You pray to God that God will pray for you.

Превежда: NeuronNet

           

10.4991. You to me, I to you.   AR AR

The lover receives delight and admiration from the object of his love.  What should he give in return?  Correctly, a lover should give his love admiration and joy.

Превежда: NeuronNet

           

10.8292.   AR AR

You – me, I-you this scheme won-won, symbiosis and mutual use.  All other relationships create a conflict of active and passive positions.

Превежда: NeuronNet

           

10.8424. Mutually beneficial cooperation.   AR AR

It's great to be used, so you're useful.  Show reciprocity and find usefulness in your new symbiont.

Превежда: NeuronNet

           

10.8536.   AR AR

Rudeness is intemperance.  The "you - to - me, I-to-you" principle requires reciprocity.  You were honest, and I will be honest.

Превежда: NeuronNet

           

10.9749.   AR AR

Ask, and you will be given, for to give to someone who does not ask is like violence, extortion, and a violation of the balance of being.

Превежда: NeuronNet

           

10.9872.   AR AR

It seems to the proud man that he owes something to those whom he loves, respectively, they owe him.  People think he gives because he loves, and he's a liar ...  just a greedy moneylender who lends love at huge interest rates.

Превежда: NeuronNet

           

10.9909.   AR AR

"You-me, I-you" is the principle of responsibility for your actions.  Wanting freebies and avoiding responsibility is infantilism.

Превежда: NeuronNet

           

8.1481.1.   AR AR

Всичко, което можеш да получиш, това е такса за нещо, което не ти дава - нито повече, нито по-малко.

Превежда: NeuronNet

               

10.10097. Beware of Greeks bearing gifts.   AR AR

A kind gift that requires nothing in return reminds me of a situation where a fire lights a candle.  That is, the fire under a very plausible and romantic pretext devours the candle, telling everyone stories about how healthy and beautiful it is.

Превежда: NeuronNet

           

10.10098.   AR AR

If you take something from the outside and give nothing in return, you will lose the ability to produce what came from the outside.  I see deadly danger in freebies.

Превежда: NeuronNet

           

10.11091.   AR AR

Proud people are very greedy people.  Giving them is dangerous in the sense that it creates in them a subconscious greed and unwillingness to give anything in return.

Превежда: NeuronNet

           

10.12063. Candy justice.   AR AR

You gave candy to the person you love.  In return, you got joy.  The deal is closed.  Your desire to get the candy back is a gross injustice.

Превежда: NeuronNet

           

10.20247. Mutually useful people.   AR AR

Harmony is when everyone is eating each other, they use and rejoice.

Превежда: NeuronNet

           

10.20318. The preservation of the integrity.   AR AR

Harmony is a balance and a model of concessions.  Everyone makes some concessions to each other for the sake of maintaining harmony in the system.

Превежда: NeuronNet

           

10.21054.   AR AR

In this world, everything is a constant and nothing can be changed, reduced or increased.  The energy balance is always the same.

Превежда: NeuronNet

           

10.21912. Two mirrors.   AR AR

Man is reflected in the mirror of reality, but reality is also reflected in the mirror of man.

Превежда: NeuronNet

           

Началото на книгата


3.1. Тогава ще дадат повече.   AR AR

Колкото повече взема, толкова повече дават, не стесняйся да се вземе. Колкото повече не сте приели, толкова повече не дават. Но може да се откаже два пъти.

Превежда: NeuronNet

                 

97.   AR AR

Желанието да получи, нищо не дава в замяна,
често се маскира
желанието да се даде това, което не иска...
... а после в расплату едва ли не с юмруци
изискват неща, които не дават...

Превежда: NeuronNet

               

6.44.   AR AR

Дете-нервен търси любов, но плащат за любовта не желае. Той се простира към други деца, които искат от тях любов, но нищо не им дава в замяна... не се получава нищо и от тях. Това го дразни и той атакува други деца, и тези в отговор.

Превежда: NeuronNet

               

7.20. Система "ти на мен, аз - на тебе" се нарича социален бартер.   AR AR

Социален бартер това е основата на общественото разделение на труда. Ти на мен, аз – на тебе, всеки споделя това, което има. Човек, който желае да го обича просто така, - егоист и cheapskate. От всеки човек трябва да бъде от полза.

Превежда: NeuronNet

               

783. [In brevi]   AR AR

Ако нещо от някого, когото искате, да му даде в замяна нещо, което иска той.

Превежда: NeuronNet

               

7.87. Система за балансиране.   AR AR

Когато вие давате, хората автоматично също така бих искал нещо да се даде в замяна. Хайде на хората добро настроение, благодарете и ги дари малки подарочки, помогни да ги изпълнява желания, тешь любовта към себе си, и те в отговор ще те обичам.

Превежда: NeuronNet

               

8.89.   AR AR

Усещането на много хора, сякаш те дават на други хора значително повече, отколкото получават в замяна, често е свързано със синдром на хората и егоизъм.

Вие давате на хората нещо, което ти се иска и колкото иска ти на себе си, не се грижи, доколкото това на хората трябва не ровене в техните истински нужди и желания. Мислиш, че си представите по-голяма стойност, а в действителност ценности във вас, е изключително малко, и това, което ти дават в замяна, това е твоята справедлива цена.

Искаш да увеличат своята цена - увеличь своята стойност. Выяви истинските нужди на хората и дай им точно това, което те искат. Изучай хора, я изучавай желания.

Превежда: NeuronNet

               

1589.   AR AR

Никой нищо не трябва. Меняйся - "Ти на мен, аз - на тебе". Потърсете, че хората се нуждаят, i е в това, че трябва на теб. И ще имаш щастие.

Превежда: NeuronNet

               

1666.   AR AR

Нарушение на баланса энергообмена – има грях...

Заключение: взел нещо, - заплащане, колкото можете.
Заключение: купувайте само това, което е необходимо за случая.

Превежда: NeuronNet

Изкуство Martin Anderson

  1

               

2093.   AR AR

Много хора са склонни да се поставя въпроса: Кой ли нужда от мен? Какво ми трябва?

Трябва обаче да се помни, за да се гарантира, че животът не е изпълнен с безкрайните разочарования и болка, трябва незабавно да се задават втория въпрос: - А какво мога да предложа в замяна? Има ли нещо, което трябва на други?

Превежда: NeuronNet

               

2962. Не купувайте нищо, без да дава нищо в замяна.   AR AR

Когато нещо е взел, веднага дай нещо в замяна и да се забавляваме повече никой нищо на никого не трябва. Друго е дълг. Незавършени дългове е като отворените прозорци и врати през зимата, от дома, чрез тях си отива топлина. Пазете се от безплатните и сирене в капан, наистина те са твърде скъпи.

Превежда: NeuronNet

               

3.510.   AR AR

Закон за действие и противодействие това е реализация на принципа "ти на мен, аз на теб", "ръка ръка мие", "крило на пеперуда".

Превежда: NeuronNet

                 

3935. Въпроси баланс.   AR AR

А баланс в края на краищата, това не е само 50 на 50.
Точка на баланс може да бъде навсякъде. Баланс е силно зависима от външни обстоятелства и фактори. В зависимост от дължината на лоста и теглото на пратката точка на баланса може да се измести доста свободно.
И най-важното... не Е самата тази точка, както и фактът, че наличието на баланс.

Превежда: NeuronNet

               

5.930.   AR AR

Принципът на взаимообмена кара човек в замяна на безплатните да продаде душата си на дявола. Променят нищо в нищо, радостно трие ръцете си нещастен, и, разбира се, дълбоко се заблуждава.

Превежда: NeuronNet

               

6.352.   AR AR

А още егоистични, се наричат самите невротиков, които, като са избрали за себе си на 100% известна със своята страст, не желаят да плащат за някакви други свои отношения, където те вземат и вземат, а в замяна нищо не дават. Но същите тези 100% те се отдават на страстта си и не са се възползвали от нея на същия отговор, смятат, че е егоист същността.

Превежда: NeuronNet

               

7.572. Хората "черни дупки".   AR AR

Празни хора са опасни, защото всички те поглъщат вътре в себе си, нищо не дава в замяна навън, защото вътре в тях няма нищо.

Превежда: NeuronNet

               

7.830.   AR AR

Смисъл тезис "ти на мен, аз - на тебе" означава, че всеки трябва да се отдаде на своята работа, т.е. от факта, че той е в състояние най-добре.

Превежда: NeuronNet

               

8.645.   AR AR

Само от вдишването на любовта, ти си на неизбежно задохнешься, трябва още и да обичаш себе си.

Превежда: NeuronNet

               

8.933. Той и тя.   AR AR

Просто ние сме с теб се променяме, да ви даде нещо, което ми трябва, а аз на теб - нещо, което да ти дам. Няма обмен, няма и обект на отношенията. Защо скандали, кавги и взаимни претенции? Всичко е просто - ние да се променяме, или не... искаш да се пазариш? Торгуйся! Но правете това, моля, доброжелателно, тук никой на никого нищо не трябва.

Превежда: NeuronNet

               

9.209. Рукотворное чудовище.   AR AR

Не, при спазване на принципа "ти на мен, аз – на тебе", на принципа на равновесието на енергия "получи – дава", ти си причиняешь голяма болка на човек, от което той лети в ярост от болка и се превръща в чудовище.

Превежда: NeuronNet