animatedModal


   

AR

   

Присъединяване


10.15044.   AR AR

Chaos can't be good from the point of view of order.  Order always imposes its ideas of good and bad on chaos.  The truth is that it is good for order-for chaos, death.  Chaos must say - I am bad, I am stupid, I am disordered, and this is my strength.  Chaos should not hang labels and standards of order on itself.  The power of Chaos lies in its differences from order, not in its similarities.

Превежда: NeuronNet

           

10.15045. Don't judge or compare.   AR AR

The order is too good, and against its background, chaos begins to feel remorse and from a mental disorder that it is so bad falls into depression.  It should be said that the main problem of chaos is not that it is bad, but that it is ignorant and does not know that it is impossible to compare chaos with order.

Превежда: NeuronNet

           

10.15051.   AR AR

It's not enough to admit that I'm bad, you need to put up with it and rejoice.  Simply admitting "I'm bad" will turn on fear, which sublimates into laziness and procrastination.  If you just include self-deception that "I'm not bad", this also includes fear, because lying always generates fear.  The fusion of lies and fear will sublimate into pride, but this will not be good.

Превежда: NeuronNet

           

10.15061.   AR AR

Your problem is that you are a witch, but you are trying to deny your nature.  You want to be good, but I tell you truly, you are good when you are bad.

Превежда: NeuronNet

           

10.15062. Inner voice.   AR AR

They tell you you're bad.  Don't believe it.  You're good because you're bad.  Your standard is the standard of chaos.  Those who love you want to dominate you and therefore try to impose their standards on you.  If you try to follow their standards, you fall into an abyss of misery.  I don't love you and I don't want power over you, so trust me and be what your inner voice requires you to be.

Превежда: NeuronNet

           

10.19382.   AR AR

Women cling to men who are proud, because they are dependent on pleasure, and therefore they can be controlled either by pleasure or by fear.

Превежда: NeuronNet

           

10.19563.   AR AR

Women's greedy pride craves growth and fruitfulness.  It is assumed that a man in love, having got rid of fear, acquires courage and the ability to grow.  If growth does not occur, but instead there is fear, alcoholism and other vices, this causes a woman to rage.

Превежда: NeuronNet

           

10.19567.   AR AR

Every woman has an angel and a demon in her.  Love me black means that initially you communicated with an angel, the light side of a woman, ... but love is everything.  Love to ride, love to drive a sled.  So learn to negotiate and communicate with the demon.  Especially in the man is also living angels and demons.  It takes two devils to come to terms with each other.

Превежда: NeuronNet

           

10.19570. The whip and the carrot.   AR AR

A woman wants her man to grow.  The angels love, when life grows.  When there is no growth, a demon with a whip wakes up in a woman.  The task of the demon:  fire and sword to awaken the craving for life in a man.

Превежда: NeuronNet

           

10.19591.   AR AR

A woman is afraid and goes wild when her man  devotes himself to thirst  pleasure.

Превежда: NeuronNet

           

10.19595.   AR AR

Idleness breeds vices, one of which is lust and infatuation.  Therefore, wives intuitively become angry when they see their husbands idle.  The fear that the husband will be stolen awakens demons in the wives.

Превежда: NeuronNet

           

10.19978.   AR AR

Women who are dependent on beauty are dependent on attention.  They want to be the center of attention, and when they lose that attention, they go wild.

Превежда: NeuronNet

           

10.20993.   AR AR

The idea  "I'm good»  turns a person into a demon or a witch, and his life - in hell. " I'm good»  denies "I'm bad»  and this, of course, is a vile lie and a chronic fear of everything bad.

Превежда: NeuronNet

           

10.21613.   AR AR

A woman who believes in her husband delegates her faith to him, thus doubling his strength.  Faith is a movement.  The wife is happy when the husband makes a move towards their shared hopes and dreams.  If the wife feels that the movement has stopped, she is overcome with fear and very bad mood.  A lazy man turns a woman into a witch.

Превежда: NeuronNet

           

10.21917. Working scheme.   AR AR

In the tale of the goldfish, we see a working bundle of a greedy, proud woman and an honest, hard-working man who fulfills her dreams.

Превежда: NeuronNet

           

3.655. Лек несигурност.   AR AR

Когато човек лъже или плаши от една жена, той автоматично я превръща в ведьму. Лъжата, гневът, слабост и несигурност мъжете генерират несигурност, е отлична хранителна среда, в която растат женски страхове. Страхът се превръща жената в ведьму. Се опитва да спечели несигурност, жена поглъща мъж.

Превежда: NeuronNet

                 

3.271.   AR AR

Мъж се лъже жена от най-добрите мотиви, тя вярва, но след това очакванията са счупени и възниква когнитивен дисонанс. Лъжата поражда страх, а от страх като гъба изкачване кълнове мнительности. Мнительность това истеричность и ревнивость. Човек сам се е превърнал жена в ведьму, а после плаче.

Превежда: NeuronNet

                 

3.259.   AR AR

Човек трябва да се държи с една жена, честно и смело, в противен случай, тя изпадне в страх от несигурността и да се превърне в ведьму. Лъжа и несигурност предизвика в жените страх.

Превежда: NeuronNet

                 

3.250.   AR AR

Несигурност мъжете поражда в една жена ведьму.

Превежда: NeuronNet

                 

3.256.   AR AR

Слабата жена е страшно близо до победен и неуверенным мъж, за да преодолее страха, тя се превръща в ведьму.

Превежда: NeuronNet

                 

Началото на книгата


2800. Демон и си вещица.   AR AR

Превежда: NeuronNet

               

3.257.   AR AR

Страх и несигурност мъже превръща една жена в ведьму, защото страхът е от дявола, а на вещицата е жена на дявола.

Превежда: NeuronNet

                 

6.229.   AR AR

Смисълът на "разваляне" в това, че когато е страшно, всичко пада от ръцете и лошо, а когато не е страшно, тогава всичко върви добре.

Превежда: NeuronNet

               

7.984. Езичниците са тези, които създават идоли и не вярва в Бог.   AR AR

Средновековна инквизицията и практика за борба с вещици тя е опит да се изчисти обществото от ереси и др. Много хора, особено жени, са склонни към мистическо-языческому мислене, вярата в идоли, поличби и знаци. Всички тези идеи са много заразни и се предават, включително и, от майката на сина си, от жена си, до мъжа си. Цялата тази ситуация църква много доволни, така че от вещица, беше решено да се отърве най-категоричен начин.

Превежда: NeuronNet

               

4.1748.   AR AR

Казват, братът на Иванушка е изкупителна жертва за греховете на родителите си, защото и се превърна в алкохолик. Angel също в крайна сметка впала в депресия и се превърна в вещици, но след като вещица изгаря в огъня на страданията на депресия, всички повече или по-малко наладилось. Между другото, Иванушку ни съвсем не е жалко.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1803.   AR AR

Може да се каже, че малката русалка и нейният роднина, старата вещица, участвали в заговор, чиято цел е да открадне безсмъртна душа на принца и да го малката русалка. За това, според древните ритуали, им е особено важно да го целуне и брак с него. За щастие принцу късмет и той не се поддават на провокацию.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3379.   AR AR

Вещицата е жена, която или е в услуга на дявола, или дяволът в него се е вселил. Освен това забелязал, че влива дяволът обикновено в младите красавици, а му служат стари вещици.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3541.   AR AR

На червената Шапчица и баба си, две вещици: една привличането на жертвите в капана, а втората ги убива вероломно. Ситуацията е такава: видях ведьму... бягай.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3790.   AR AR

Ведьму никой не обича. Вещица от това и зла, защото никой не обича. Спечели ведьму могат да бъдат само любов. От любов ще загуби вещица главата и да отслабва влиянието на злото.

Превежда: NeuronNet

                   

7.1020.   AR AR

Вещицата е жена, която е глуха за гласа на разума и живее изцяло във властта на своите емоции, това е дявола.

Превежда: NeuronNet

               

8.6217.   AR AR

Жените са два вида - Муза и Вещица.
Муза - това е, което помага на една мечта се сбъдне, вещица - това е, който има за цел да убие мъжки мечти... Но и двата вида съществуват в една жена едновременно, и който сега преобладава зависи от настроението и общата политическа ситуация.

Превежда: NeuronNet

               

8.7067.   AR AR

Не трябва да злить вещици.

Превежда: NeuronNet

               

8.7344.   AR AR

Работи упырем, вещици, демон или демон няма никаква радост... Никой не те обича, вечна болка и други изкушения на ада е постоянно тровят живота.

Превежда: NeuronNet

               

8.7466. Три в едно (3в1).   AR AR

Във всяка жаба живее царевна, а в царевне - вещица...

Превежда: NeuronNet

               

8.7477. Жаба.   AR AR

Тъй като няма други алтернативи особено не, момичетата обичат да играят ролята на принцеси (феи) или ведьмочек.

Превежда: NeuronNet

               

9.1651. Разваляне и уроки.   AR AR

Колкото човек е по-близо до теб, толкова повече му влияние върху вашата карма. Далечен трудно да се навреди на теб, но, колкото човек е по-близо, толкова при него повече за тази възможност. Избягвай да се съседи завиждат или мразени от теб. В личен общуването ти трябва да се контролира собствената си гордост и суета, в противен случай хората, лоша мисъл за теб, могат носител на нещастия, или да се постави на теб щети, разваляне на карма. Ако ти се сглазили, помислете, ти много късмет и на теб сега очаква дълга и неприятна серия от неприятности.
За облекчаване на уроки или обезобразяване трябва да се извърши ритуал за повикване на духа на огъня, да се покаем, и да продължи по-малко бърборене, а също така да се култивира в себе си смирение и приятелско отношение към хората.

Превежда: NeuronNet

               

9.4986.   AR AR

Една жена, или свръхпроводник и тя е Муза, или тя съпротива, т.е. Вещица. Той устоял на човек, тя го прави по-силни. Бесен от това, че му пречат, човек открива в себе си огромна сила, правейки всичко е на обратно. Мъжете обичат да се преодолеят трудностите, техните истории, когато имате враг, като напротив, те се стремят към свобода.

Превежда: NeuronNet

               

9.4988.   AR AR

По принцип, че вещици, че музите са еднакво положително влияние върху мъжете. Музите воодушевляют неговата любов, вещици - свободата.

Превежда: NeuronNet