animatedModal

За ябълките.


 


   

AR

   

Присъединяване


10.6701. Meat apples.     AR AR

Worms and wood are an example of a tricky symbiotic Union.  The tree is very profitable to produce meat apples.

Превежда: NeuronNet

           

5.182.     AR AR

Адам и Ева не на изгонването от рая, а те, след като изпитва страст, яде ябълки и заобикалящата среда. И сега сънува кошмар.

Превежда: NeuronNet

               

10.6699.     AR AR

The worm Apple is a symbol of a fly in the ointment.  Curiously, from the point of view of nature, a worm-eaten Apple is a great idea.  In fact, it is a fruit with animal protein, a priceless treat for all animals.

Превежда: NeuronNet

           

5.192.     AR AR

Адам и Ева яли ябълка на греха, който им е дал дяволът не със зло, а от любопитство. Децата са любопитни.

Превежда: NeuronNet

               

5.803.     AR AR

Страхът е като червяку в ябълката на греха, той е изключително бавен и слаб. За да червей в състояние да изяде жертвата си, той или се парализира жертвата си от страх, или заслепява си и неусетно проползая, бавно-бавно яде.

Превежда: NeuronNet

               

10.5176. Apple of sin.     AR AR

Idolaters do not just pray to their idols, their idols give their slaves beautiful gifts, jewelry and candy.  The sinner is attached to sin by joy and pleasure.

Превежда: NeuronNet

           

10.3087.     AR AR

A man has flies in his head.  The other person is like an Apple with a worm in it.  The buzzing of thoughts and the headache are terrible.  How to save the unfortunate?

Превежда: NeuronNet

           

5.837. Красив Iphone.     AR AR

Символ на корпорацията APPLE – огрызок, това е метафора хляб със сол. Красота, за да се избегне гордостта се нуждае от малък дефект. Хляб и сол – това е символ на Бог, ..., Лишени от муха на мед се превръща в захар, сладко и се превръща в идол, т.е. на дявола. Една ябълка – символ на Дявола, а ябълка ябълка, символ на красота и хармония на битието.

Превежда: NeuronNet

               

6.226.     AR AR

Откъде да знаем, че хората живеят по дърветата? И ние не знаем, но помним, че той, като ябълка, паднала от дървото и да се изкачи обратно, не бях в състояние.

Превежда: NeuronNet

               

6.783. Карантина на първородния грях.     AR AR

Не си струва децата да живеят дълго време с родителите си, в противен случай първородния грях ще ги погълне душата и ще изпрати в ада. Ябълка, товарен кораб под ябълково дърво, - гние. Ябълка перезревшее гние. Колкото по-далеч деца откатятся от родителите си, толкова по-добре ще бъде и за всичко друго.

Превежда: NeuronNet

               

7.162.     AR AR

Една ябълка, за яденето на който един човек е бил изгонен от рая, може да се разгледа от гледна точка на това, че това е източник на захар-фруктоза – източник на удоволствие. Удоволствие са скъпи, за да ги купите, много хора продават душата си на дявола и попадат в ада.

Превежда: NeuronNet

               

7.344.     AR AR

Основният проблем на ябълката на греха е, че ябълките предизвикват апетит.

Превежда: NeuronNet

               

7.520. Сохраняй упоритост и трябва да спомена търпение.     AR AR

Докато apple не е настъпило, то ще бъде кисел и вкус.

Превежда: NeuronNet

               

7.578. Най-голямата лъжа.     AR AR

Гордостта е грях на измама. Ябълка, притворяющееся добър и праведен, всъщност червивое и гнило.

Превежда: NeuronNet

               

7.766.     AR AR

Човек се различава от ябълки, така, че ако apple прогнило, след това края, а ето, човек има ум - на имунната система, той може да победи всяка болест.

Превежда: NeuronNet

               

4.1169.     AR AR

Любопитното е, че Адам и Ева са яли различни ябълки от дървото грехове и явно познаваме различни ръба на истината.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1529. Ябълка ябълка.     AR AR

Да се принцесата може да живеят нормално, тя има нужда от горошина, която ще й подчинени. Тя самата също трябва да сложи на грахово зърно под легло перо и направи това с умисъл, че така е по-добре. Въпреки това, на грахово зърно и да си в леглото може да положи и един принц, не забравят да излезе за този някаква правдоподобную и глупава легенда.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1549.     AR AR

Какво знаем за хората, болни от депресия? Това са глупави, невежи, слаби, лукави, зли, болни прекомерна гордост, обидчивые, гневливые и душевнобольные хора. Може да ги спаси от адските страдания? – Защо? Още повече, те се чувстват вината си и, осъзнавайки, че за греховете трябва да плащат, не желаят и не търсят спасение. Грешниците искат да горят в ада, защото трябва да горят в ада, всичко е справедливо и честно. Единственото нещо, ние предлагаме да изолира тези хора от обществото, за да не им позволи да се организира и пожари. Заместник – заразна нещо, от гниене могат да страдат други ябълки.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1672.     AR AR

Какво е порок? Това червивое ябълка, която червеите выели отвътре. Това е гъсеница, вътре в които натъпкана выедающие си паразити, червеи голубоглазой оси.

Превежда: NeuronNet

                   

4.823.     AR AR

Книгата ЗОАР е метафора за възкресението на мъртвите. Когато става въпрос за възкресение на мъртвите, се има предвид пробуждане от съня на разума. Да в човека събуди ума си, той трябва да яде една ябълка на познанието и осъзнаят своята непълноценността, устыдиться това и да започне да се култивира и да се работи. Зимен сън умът пребивава в градината или гората илюзиите си, предпочитайки работа празно място в палма.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2137.     AR AR

Сосредоточься на неща и движения. Ти си творец. Ти си ябълка и твоята цел – ябълки. Не мислете за благодарност и възхищение. Животни, просто яде ябълки. Животните не правят култ от дърво.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2653.     AR AR

От от страна на родителите по-добре, толкова отвътре те са по-лоши. Червивое ябълка на вкус е ужасно, червеи, ядене на душата му, пълни с нейното страдание.

Превежда: NeuronNet

                   

10.6187. Normal apples.     AR AR

About vicious and wormy people, I once noticed that on an Apple tree, if it is not watered with pesticides, all the apples are wormy.  Moreover, it can not be said that worms greatly spoil apples.

Превежда: NeuronNet

           

10.6506. Mindfulness is a weapon against any fears.     AR AR

The Apple with which Adam and eve were seduced was wormy.  The fear of eating a worm-eaten Apple poisoned the souls of these poor people, turning their lives into hell.  Of course, if you open your eyes, there is no problem in worminess, but if the blind man leads the blind man, both will fall into the pit.

Превежда: NeuronNet

           

Началото на книгата


4.91.     AR AR

Забраненият плод е винаги трагичен край.

Превежда: NeuronNet

                   

818.   AR AR

Бог е създал хората равни...
и ги поставя в рая.
След това дяволът дошъл с ябълка на изкушението.
И този огрызок е разделил хората на
умни и глупави, силни и слаби
(в борбата за огрызок някои са все по-силни, други бяха слаби, глупави са избягали, за огрызком, умни избягват загубите на енергия в борбата за лжесимволы).
С други думи, дяволът е разделил хората...
Дяволът е направил хората различни.
И след това Бог се е върнал на Земята
под формата на полковника Кольта
и отново всички направил равни.
Да живее Колт!
Славен скитник Колт, старикашка Колт.

Превежда: NeuronNet

               

1347.     AR AR

Просяци се плаща три пъти, а понякога и по десет ...
Алчността, както е известно, не е порок,
а само една ябълка в душите на грешниците.

Превежда: NeuronNet

               

3.228. Ябълката на познанието на доброто и злото.     AR AR

"Variothoughts" е "Никромикон", Библията на лъжата. Книга, пробуждающая на мъртвите. Книгата На Армагедона. Нито една дума от истината, нищо друго освен лъжи.

Превежда: NeuronNet

                 

3787.     AR AR

Ябълката на греха особено е опасно това, че на ябълки предизвикват апетит.

Превежда: NeuronNet

               

4129. Забраненият плод е и радост за победа.     AR AR

Повече от всичко на света хората обичат да правят това, което правят, е невъзможно.
Кажи им, че те не могат да направят, и те просто сълзотворен от желанието да направи точно така...

Чувство на противоречие и желание за свобода.
Хората са любопитни, те са склонни да не вярват някой друг се опита и провери всичко от себе си.

А още им харесва да се чувстват победители...
В края на краищата, да направи обратното е малко (или дори по-голяма) победа. Победата дава голямо удоволствие и радост. Те ще направят точно обратното, само защото те са роби на удоволствията.

Превежда: NeuronNet

               

4158. Прекъснати хората бързо се разпадат.     AR AR

Покрываясь ръжда и мрежовият и транспортният слоеве, те бързо идват безполезни. Подобни дрехи в гардероба си, която поглъща мол, или една ябълка на земята, на което накидываются червеи и гниене, толкова безполезен човек доста бързо се изпраща в ада.

Превежда: NeuronNet

               

4.981.     AR AR

Във фирмата задължително се нуждаят от човек, който няма да направи нищо в това отношение, за да попречи на идиот и да променят нещо друго. Допълнителни промени на смъртта съвпадат. Когато apple е узряло, трябва да се поддържа, в противен случай, тя перезреет и гниене.

Превежда: NeuronNet

                   

5.283. Безплатен съвет.     AR AR

Никой не се нуждае от съвети. Никой! Но най-ужасно е съвети безплатни... Ужасно зло, ужасно. Безплатни съвети и консултации, като непрекъснато червеи, изкачване в ушите и, прониква в мозъка, изяждат го. Непоисканите съвети, ненужни съвети, те като червей в красивия отвън ябълката правят отвътре отвратително червивым. О, господи, защитете душата ми от безплатни съвети, а тези, който ги дава, нека се изпращат в ада.

Превежда: NeuronNet

               

5.666.     AR AR

За какво глупаци мечтаят? Глупаци мечтаят за ябълката на греха, мозъка си да се фокусира върху плода недостатък. Глупак желае чудо, той иска ябълка, ябълка дураку скучен. Глупак се фокусира върху неща, но не и за това, откъде идват те. Причината за всичко - онанизм, иска всичко и веднага. Глупак иска кола, апартамент, удоволствия и любов, но това, че това е само следствие един процес, който се нарича любов, той не разбира. Добра любов трябва да бъде по-дълъг и с вкус, с пълен набор от любовната игра, ухаживанием, да се отправят в ресторант и вземане на всичко това е пари. Но не, онанист не е такъв, онанист иска удоволствие веднага, без любов. Животът на такъв човек – болка, защото липсата на любов поражда страх, подсъзнателно чувства, че всичко онова, което не е любов, това е лъжа. Лъжа причинява болка, лъжа причинява страх ...мъка, обида и т.н.

Превежда: NeuronNet

               

7.189.     AR AR

Алчността ражда глупост. Не се чака узряването на реколтата, те пилят градина на дърва под предлог, че ябълките в него някакви погрешни.

Превежда: NeuronNet

               

3.1806. Мир има тишина на мислите.     AR AR

Ябълката на познанието на доброто и злото, от който човек е бил изгонен от рая, накара го да мисли, т.е. да се прецени какво е добро и какво зло. Не съди, т.е. не мисля, че... Той ще те избави от лъжи, страх и съмнение... да се Отървем от пороци ще се върне твоята душа рай.

Превежда: NeuronNet

                 

3.2968. Спад в ада.     AR AR

Като ядете ябълка, предложено змеем, Адам стана човек, това е демон, а преди това той е син на Бог, т.е. на Бога.

Превежда: NeuronNet

                 

3.3006.     AR AR

За да не се съди, опитай се да не мисля, просто не мисли, представи си една ябълка и се мисли за ябълката.

Превежда: NeuronNet

                 

4.1791.     AR AR

В " приказка за молодильных ябълките, ние виждаме, че ако до бабе Яге да се отнасяме правилно, ползата от него е голяма ще бъде. Не стесняемся, културно и учтиво молим за съвет и угощаемся. Бабе Яге ласкае вниманието и възможност да донесе полза за доброто на човека.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2803.     AR AR

Казват, хамелеон – лъжец и това го хранят червивыми ябълки.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3275.     AR AR

За да се отървете от разрушителни убеждения, заложени в твоята психика на родителите си, с родителите си, трябва да скъса всякакви отношения, най-вече финансови и консултантски. За да се отървете от този феномен, като първородния грях и да спрем да живеем в ада, трябва да се прекъсне "майка пъпната връв", да си отиде далеч от родителите си, да спрат да вземат пари от тях, да поиска съвет, да търсят одобрение, похвала и т.н. Ако apple ще остане под едно дърво, то е гниене в страшни тях.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3360. Външни и вътрешни фактори.     AR AR

Богатият казва на бедните: прави "така" и ще станеш богат. Това е вярно, но бедни като деца, те виждат само лошото. Децата много лесно са заети да възприемат пороци на родителите си, защото порок това е нищо, това е гниене и червей. Болестта лесно се предават от ябълка до ябълка, и тук трябва да расте отвътре. Добро ябълка е следствие на породата и вътрешни принципи.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3654. Студени ябълка.     AR AR

Копнеж лозето на защо, лозе. Копнеж ябълка на прасета и птици, които ядат ябълки. Копнеж за собственика на градината. Между другото, червеи полезни, те привличат птици. Ангелите са полезни. В действителност, червей недостатък в края на краищата, не се разваля ябълка, семечкам червей не вреди, задачи за разплод дори е полезно. Червей, това е протеин, свине и мармозетка обичат месо ябълки.

Превежда: NeuronNet

                   

4.3855. Веднъж на път да не се налага.     AR AR

Аз забелязах, че външно красивите ябълки вътре в себе си може да бъде порченные. - Опитвам трябва. - Разбирате ли, аз като ябълки вече са закупени три пъти и те са готини, а за четвърти път взе по навик, не се опитах, външно същите са, както вътре гниене.

Превежда: NeuronNet