animatedModal

Принцесата на горошине.


Поправка на сортиране. Текст 4.2432 трябва да бъде първа. А тд него 1423. Така извършва сортиране.

 


   

AR

   

Присъединяване


3.1363. Контраст създава страдание.     AR AR

Принцесата на горошине силно страда. Контрастът между лошо и добро, толкова е огромен, че болката буквално карам си луд.

Превежда: NeuronNet

                 

4.2711.     AR AR

Колкото по-малко човешки проблеми, така че те са повече.

Превежда: NeuronNet


  1

                   

10.601. An unrecognized hero.     AR AR

Princes and knights are looking for princesses.  Which is natural, but always problematic.  Princess on a pea is always dissatisfied with all the woman who is unlikely to appreciate the hero's feat.

Превежда: NeuronNet

           

4.1423.     AR AR

Колкото по-малко имаш проблеми, толкова те са по-опасни. Запомни принцеса на горошине, тя с ума сходила от такъв пустяковины. Така и ти, по малко решаване на техните проблеми да я забележат, като тези, които остават, стават все огромнее и огромнее. Ако искате да се отървете от големите проблеми, създадени в себе си много проблеми малки.

Превежда: NeuronNet

                   

3.1749. Замах с крило на пеперуда е страшно сила.     AR AR

Нашето желание безкрайно малко влияние върху реалността... Но нима не знаеш, че колкото по-малко е повече.

Превежда: NeuronNet

                 

10.814.     AR AR

The less people, the more subjective its problems.  Big people have little problems, but don't be jealous of them.  The agony of the Princess on the pea is enormous.

Превежда: NeuronNet

           

4.2432. Сол в раната.     AR AR

Проблемът грешници в това, че те търсят утеха и комфорт. На първо време на комфорт изглежда, че ги весели, но да го контрастиращи на фона на страдания още повече се усилва.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1316.     AR AR

Символ на принцесата на горошине това е символ на невыносимости страдание на хората, които желаят в уюта намери спасение от страданията.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2563.     AR AR

Проблема трябва да се полагат грижи, някои проблеми, предпазват ви от други проблеми. Решите всичките си финансови, жилищните и работни проблеми, незабавно да отидеш в ада проблеми, свързани със здравето. Богати и красиви чудовищно страдат от проблеми със здравето. Принцесата на горошине изключително болезнени.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2649.     AR AR

Човек за щастие е необходимо много малко, но той вече има поводи за щастие, така и той бъдат най-нещастните.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1514.     AR AR

За да спаси принцесата на горошине от мъките, трябва да се излива в леглото цял буркан грах.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2698.     AR AR

За да не се побърка от страх, живот трябва да излезе със себе си колкото се може повече актуални проблеми. Колкото повече проблеми, толкова те са по-малко. От проблем по-малко, толкова те са по-малко страшни.

Превежда: NeuronNet

                   

10.5798.     AR AR

The Princess on the pea is pampered and soft.  The slightest problem causes her hellish suffering.  Princess terribly nervous and hysterical, slightly that she's freaking out or cries.  This monster is not just sitting locked in a tower, only a fool would dare to let her out.  They say that if there is a brave man who loves her, the monster will turn into a beauty.  Unfortunately, nowadays no one believes in fairy tales.

Превежда: NeuronNet

           

4.2699. Разделяй и владей.     AR AR

Истината е, че всички проблеми са приблизително еднакви. И работата дори не е в проблемите, а в това място на главата, което те заемат. Страх е подобен на газа и се опитва да заеме свободното място. И ако страховете са много и те са малки, те потискат взаимно. А ако страхът остава един, то започва да прилича на Вавилонската кула, превръщайки се така в параноя.

Превежда: NeuronNet

                   

10.6079.     AR AR

Against the background of Paradise narcotic pleasures, real life is not happy at all.  Drugs are villainous magic that turns any person into a Princess on a pea.  The Princess's life is like hell, and her dreams are like heaven.

Превежда: NeuronNet

           

10.1988. Power is sexy.     AR AR

Hurting people can be very different, placing the Princess on the pea once a featherbed, you double her suffering.

Превежда: NeuronNet

           

Началото на книгата


4.130.     AR AR

Забелязах, че колкото повече комфорт отвън, толкова повече страдания вътре.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1315.     AR AR

Комфорт не е толкова радостен, колкото ти изглежда на фона на повишен комфорт всяка горошина под семейство завивки ще ти е непоносима.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1407. Разделят болка.     AR AR

Между другото за принцеса на горошине... Има метод, който аз използвам, за да отгонять всякакви престъпни желания тип изяде... Но той е подходящ и за отвличане на вниманието от излишни болки всякакви. Вземе пръчка, тип камшик, и на няколко пъти си стукнуть по друг крак преди лягане. То тогава психически от първия в краката отвлечетесь.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1461.     AR AR

Принцесата на горошине това е символ на един човек, който няма любов.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1527.     AR AR

Когато има много лошо и малко по-добра това е по-скоро на любов, отколкото когато много добро и малко лошо. Освен това принцесата горошине мрази размерите на грахово зърно. Горошина буквално карам си луд.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1529. Ябълка ябълка.     AR AR

Да се принцесата може да живеят нормално, тя има нужда от горошина, която ще й подчинени. Тя самата също трябва да сложи на грахово зърно под легло перо и направи това с умисъл, че така е по-добре. Въпреки това, на грахово зърно и да си в леглото може да положи и един принц, не забравят да излезе за този някаква правдоподобную и глупава легенда.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1535.     AR AR

Щастието толкова по-голяма, отколкото по-малко. Защото, когато много щастие, една горошина под 9-та завивки ще превърне живота в ад.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1813.     AR AR

Жена, привыкшая за комфорт, може лесно да го хвърли, като принесе го в жертва на любовта. Усещане за собствената си жертвоготовност и героичности още повече ще засили любовта си. Герой радостен, отколкото по-безобразна ще бъде нейният нов живот и съпруг, толкова тази жена ще бъде в дълбините на душата си-радостно. В процеса на живота си ще бъде много хотеться възстановяване на комфорт от детството, но ако успее, подвиг ще свърши, любовта ще умре, а жената, като се превърне в принцеса на горошине, ще изпадне в вечни страдания.

Превежда: NeuronNet

                   

4.1859.     AR AR

Принцесата на горошине това е знак, като окото се адаптира в тъмното, реагира на най-малките източници на светлина.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2129. Принцесата на горошине.     AR AR

Колкото по-малко имаш проблеми, още повече това изглежда като пирон в задника. Обърни внимание, когато йога седят на гвоздях, тези пирони много. Да седи на едно гвозде е изключително неприятно. Не бързайте да спечели всичките си проблеми, най-добре показа към него смирение и обичай ги.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2269.     AR AR

Грешник е този, който търси в покаяние утеха. Запомнете, символ на утеха е принцесата на горошине. Утеха само изострят страдание. За истинското покаяние е промяна на ума.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2308.     AR AR

Не е завистлив принцеса на горошине, просто не е завистлив, мизерия и наистина са ужасни. Утеха на богатите, като дърва в огъня, за която си жив пържени. Грешници се радват на утешениям, но страда от огъня само се усилва.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2429.     AR AR

Аз забелязах, че се опитва да спечели време завършва с успех почти винаги, е друг въпрос, отколкото си време наполняешь, радост или страдание?

Превежда: NeuronNet

                   

4.2544.     AR AR

Колкото по-малък е рискът, толкова повече тя прилича на принцеса на горошине и, следователно, толкова по-големи шансове от него да се сбъдне.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2552.     AR AR

Дяволът всичко се превръща в прах и само любовта е безсмъртен. Дяволът е това време, Бог Кронос, който побеждава, неговият син, идол на Зевс, който спечели символ на любовта в християнството. Но и символ на християнската любов се оказа изъеден страст и червеят на гордостта, така прогнив край до край. Му се опитали да се спасят мюсюлманите, които искат изкореняване на гниене и пороци съвсем, но по редица причини това не се случи. В крайна сметка, ние живеем в ада, в удобно и комфортно ада, колкото повече в който перин, толкова невыносимее стават грахово зърно и бита на боклук.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2556.     AR AR

Забелязах, че колкото по-добре човек живее, толкова невыносимее страданието му. Когато от всички твои проблеми остава само една горошина, те стават като горещ въглен в пета точка.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2637.     AR AR

Избягвай комфорт и красив живот, нищо в него добро няма. Удобството е такава мръсотия, която прави изключително непоносима всяка размерите на грахово зърно.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2643.     AR AR

Проблемът на дявола в това, че той е цар на лъжата. Той много обещава, много дава, но в крайна сметка всичко това е прах, всичко е илюзия, всичко, което ти остава след комуникация с дявола, това е загубен 15-20 години от живота си и от спомена за удоволствията, които причиняват болка. На фона На тези щури спомени свят без дявола изглежда мрачен и противни. По същество, това е дявола наркотик.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2646.     AR AR

Решаването на един проблем, ти си привлекаешь на главата си нова. Но, може би това е добре, защото колкото повече проблеми, толкова те са по-малко.

Превежда: NeuronNet

                   

4.2680.     AR AR

Страданието изпълват живота ценен. Или ти сам наполнишь живота си разум, или страдание, ще го направят за теб.

Превежда: NeuronNet