animatedModal


   

AR

   

مقدمة


10.16885.   AR AR

Les circonstances sont la loi principale de l'être.

ترجم: NeuronNet

     

10.16921.   AR AR

La vérité est ce qui est ici et maintenant pour le bénéfice de l'œuvre qui est en cours et qui est l'objectif principal.  Ce qui ne correspond pas aux circonstances et aux objectifs est un mensonge.

ترجم: NeuronNet

     

10.16940.   AR AR

Si quelque chose ne se passe pas, cela signifie qu'il y a des circonstances très fortes, et pour faire bouger les choses, ils doivent être conscients.

ترجم: NeuronNet

     

10.17238. Matrice de circonstances.   AR AR

Les circonstances sont ce qu'une personne cherche.  Une personne n'est capable de voir que les circonstances qu'elle cherche.  Par conséquent, la vérité dépendante des circonstances est une dépendance aux objectifs de l'homme, c'est-à-dire à l'espoir et à l'amour. 

ترجم: NeuronNet

     

10.17604.   AR AR

 

Ce n'est pas quelqu'un d'étranger, ce n'est pas des circonstances mythiques et des aléas qui déterminent ce qu'est la beauté et la vérité, mais c'est l'esprit humain qui décide.  Seul l'esprit est capable d'aimer, et l'amour peut tout.  

 

ترجم: NeuronNet

     

10.18766.   AR AR

Il est très difficile de sortir du chemin du vrai.  Les circonstances empêchent fortement la conduite hors route.  Ce que tu dois faire te hantera et ne te lâchera pas tant que tu n'auras pas fait ton devoir.

ترجم: NeuronNet

     

10.18889. C'est une honte.   AR AR

Pour casser le cou, il n'est pas nécessaire de sauter dans l'abîme, vous pouvez simplement glisser dans les toilettes.

ترجم: NeuronNet

     

10.19924.   AR AR

Le sens de la vie humaine est d'apprendre à tuer joyeusement et avec goût le temps, quelles que soient les circonstances extérieures.  Le bon goût exige de nous une grande retenue, un minimum de force tue toute joie.

ترجم: NeuronNet

     

10.20157.   AR AR

La vérité est une entité autosuffisante, capable de grandir.  On peut dire que la vérité est indépendante des circonstances extérieures, et on peut dire qu'elle est capable de les changer pour elle-même.

ترجم: NeuronNet

     

10.20302.   AR AR

Il convient de considérer l'homme comme une sous-personnalité de Dieu, créée pour chaque circonstance et processus de travail spécifiques.

ترجم: NeuronNet

     

10.20338.   AR AR

Une personne peut mentir pour une variété de circonstances.  Mais eux, ni ces circonstances, ni le mensonge lui-même n'auront aucune influence sur l'affaire.  Car le but est l'essentiel, et tout le reste est nuancé.

ترجم: NeuronNet

     

10.20566.   AR AR

Il n'est pas honteux d'obéir aux circonstances, car la vérité est dépendante et découle de l'unité de l'action, du lieu et du temps.

ترجم: NeuronNet

     

10.20854.   AR AR

L'homme est une entité pure, très dépendante de son être.  En fait, c'est une feuille blanche pure sur laquelle vous pouvez dessiner n'importe quoi et tout ce que vous voulez peut être effacé.  Les croyances déterminent l'espoir, l'espoir est la foi, et la foi est l'amour.

ترجم: NeuronNet

     

10.21674.   AR AR

Fixez-vous des objectifs énormes et beaux, mais souvenez-vous de ce que l'homme suppose et que Dieu A.  La baguette de maréchal dans le sac à dos n'est pas nécessaire pour devenir maréchal, mais pour grandir.  La croissance est primaire, et ce qui va grandir dépendra fortement des circonstances.  Les objectifs doivent être translucides, ils indiquent les directions de croissance, mais l'objectif lui-même est éphémère.  Le but est l'espoir, votre boussole est terrestre, et la croissance et le mouvement est la foi.  L'espoir est nécessaire pour avoir la foi.

ترجم: NeuronNet

     

10.21823.   AR AR

Les circonstances sont la vérité, puisque le monde réel est la vérité.  Ignorer la vérité est stupide et dangereux.  Seuls les lâches, les menteurs et les orgueilleux ignorent la vérité.

ترجم: NeuronNet

     

بداية الكتاب


52.   AR AR

ماذا تعني ، لا تدع الظروف
أسيطر عليك؟ أنت تعتقد بأنهم كانوا
إسأل..

ترجم: NeuronNet

     

52.   AR AR

Que signifie ne laissez pas les circonstances 
prendre au-dessus de vous?  On pourrait penser qu'ils 
demandent... 

ترجم: NeuronNet

     

125.   AR AR

الحياة يمكن تخيلها -
مثل سلسلة لا نهاية لها من المتاعب,
ويمكن أن تكون سلسلة من الظروف الناجحة,
وبعض الناس ينتظرون الحظ القادم,
والآخرون ينتظرون المشكلة القادمة.
أود أن أقول شيئا واحدا ، الانتظار مشاكل الحياة بين الجنسين,
وبعد ذلك نصف حياة أخرى لحلها
هذا فظيع.

ترجم: NeuronNet

     

125.   AR AR

La vie peut être imaginée  - 
comme une série infinie de problèmes, 
et vous pouvez-comme une série de circonstances réussies, 
et certaines personnes attendent la prochaine chance, 
et d'autres attendent la prochaine nuisance. 
Je vais dire une chose, attendre le sexe de la vie trouble, 
et puis une demi-vie pour les résoudre-c'est 
terrible. 

ترجم: NeuronNet

     

3.59.   AR AR

الكذب هو ظل الحقيقة ، للعثور على الذهب ، ينبغي للمرء أن يبحث عن المعادن والظروف المصاحبة.

ترجم: NeuronNet

     

3.59.   AR AR

Mentir   est   l'ombre   de   la   vérité,   pour   trouver   de   l'or,   il   faut   chercher   les   minéraux   et   les   circonstances   qui   l'accompagnent.

ترجم: NeuronNet

     

430.   AR AR

الانتصار الشخصي للجسد على الظروف.
...ولم أقرر بعد ما هو أكثر من ذلك: المشاكل أو الكبرياء.

ترجم: NeuronNet

     

430.   AR AR

La victoire personnelle du corps sur les circonstances.
...Je n'ai pas encore décidé ce qu'il y a de plus: des problèmes ou de la fierté.

ترجم: NeuronNet

     

506.   AR AR

لا أشخاص سيئين,
هناك فقط ظروف صعبة,
هناك قرارات غبية,
كل… … … 
لكن الآن كل شيء على ما يرام
لا يمكن أن يكون الرب قد خلق رجلا سيئا,
ما لم يكن معيوبا…
أليس هذا الرب ؟
أو ربما خلق نفسه…
هنا إل جيه...

ترجم: NeuronNet

     

506.   AR AR

Pas de mauvaises personnes,
il n'y a que des circonstances difficiles,
il y a des solutions stupides,
il y a…  …  … 
Et ainsi-les gens sont tous bons.
Dieu ne pouvait pas créer un mauvais homme,
à moins que le marié…
N'est-ce pas Dieu?
Peut-être qu'il s'est créé lui-même.…
Voici lj...

ترجم: NeuronNet

     

5.28.   AR AR

والطفل هو انعكاس لوالديه ، الذي يتحكم فيه بنفسه والظروف الخارجية المحيطة بهذا الطفل. مع الطفل الذي سقط في الخوف وإنكار الواقع (العدوان هو العرض الرئيسي للخوف وعدم الاستعداد للحياة الحقيقية) ، تحتاج إلى التمرن ، والاتصال ، وتعليمه الحياة. هذه ليست محادثة واحدة من فئة "يكون فضلك الكمال الطفل ثم العصا" وليس الطرد طرد الآثم من الشيطان. هذه عملية تعليمية طويلة ومضنية. لا مشاكل ، فقط روح صغيرة وغير ناضجة خائفة جدا من العالم الحقيقي لا يمكن أن يعيش ، لا يمكن التواصل... من ما يتدفق إلى غضب وحش بري المشكلة حلت ، ستكون الرغبة والصبر وحسن النية.

ترجم: NeuronNet

     

5.28.   AR AR

L'enfant  est  le  reflet  de  ses  parents,  dont  la  gestion  passe  par  la  gestion  de  lui-même  et  les  circonstances  extérieures  que  cet  enfant  entoure.  Avec  un  enfant  qui  est  tombé  dans  la  peur  et  le  déni  de  la  réalité  (l'agression  est  le  principal  symptôme  de  la  peur  et  du  manque  de  préparation  à  la  vie  réelle),  vous  devez  travailler,  discuter,  enseigner  sa  vie.  Ce  n'est  pas  une  conversation  de  la  catégorie  «soyez,  s'il  vous  plaît,  un  enfant  parfait  et  alors  vous  avez  un  pain  d'épice»  et  pas  une  procédure  d'exorcisme  pour  expulser  le  pécheur  du  diable.  C'est  un  processus  éducatif  assez  long  et  laborieux.  Il  n'y  a  pas  de  problèmes,  juste  une  âme  petite  et  immature  a  très  peur  du  monde  réel,  ne  peut  pas  vivre,  ne  peut  pas  communiquer...  de  ce  qui  tombe  dans  la  fureur  d'une  bête  sauvage.  Le  problème  est  résolu,  ce  serait  le  désir,  la  patience  et  la  bonne  volonté.

ترجم: NeuronNet

     

5.37.   AR AR

ضبط النفس هو القسوة إذا قررت فعل شيء خذه وفعله بغض النظر عن أي ظروف واعتراضات

ترجم: NeuronNet

     

5.37.   AR AR

La  retenue  est  la  fermeté.  Si  vous  décidez  de  faire  quelque  chose,  prenez-le  et  faites-le,  peu  importe  les  circonstances  et  les  objections.

ترجم: NeuronNet

     

658. [في بريفي]   AR AR

في نزاع الحقيقة لا تولد ، في نزاع فقط الظروف المحيطة به تناقش.

ترجم: NeuronNet

     

658. [In brevi]   AR AR

Dans le différend, la vérité n'est pas née, dans le différend seulement discuter des circonstances qui l'accompagnent.

ترجم: NeuronNet

     

79.2.   AR AR

ظروف القضية الغير ضرورية عادة ما تكون في الطريق

ترجم: NeuronNet

     

79.2.   AR AR

Les circonstances sont généralement gênantes. 

ترجم: NeuronNet

     

1462.   AR AR

في مواجهة الظروف العدائية ، من المنطقي أن تختفي…
انظر حولك ... إستعدوا... ثم ندمرهم…

ترجم: NeuronNet

art by Olesy Zaharova

  2

     

1462.   AR AR

Face à des circonstances hostiles, il est logique de se cacher… 
Regardez autour de vous... préparez-Vous ... et ensuite seulement les détruire… 

ترجم: NeuronNet

  2

     

2160. لقد شعر بالإهانة ، والآن يعاني   AR AR

الاستياء هو شعور خطير جدا. والفكرة هي أنه ينبغي أن يعاقب الجاني ، ولكن نظرا لظروف مختلفة فإن الخسائر الكبرى تكمن في الإهانة.

ترجم: NeuronNet

     

2160. Vous vous êtes offensé, vous souffrez maintenant.   AR AR

Le ressentiment est un sentiment très dangereux.  En théorie, il devrait punir l'agresseur, mais, en raison de circonstances différentes, les pertes principales sont subies par l'agresseur lui-même. 

ترجم: NeuronNet

     

2214. ظروف رائعة   AR AR

لقد بذلنا قصارى جهدنا ولا تزال هناك خيارات مستحيلة. محاولة ؟

"ما الفائدة؟"

الظروف الرائعة غالبا ما تساهم في قضية جيدة لذا لدينا فرصة جيدة

ترجم: NeuronNet

     

2214. Des circonstances merveilleuses.   AR AR

Nous avons déjà fait de notre mieux.  Il ne reste que des options impossibles.  Essayons de nous? 

- Et le sens? 

Une bonne cause est souvent facilitée par des circonstances merveilleuses.  Nous avons donc beaucoup de chances. 

ترجم: NeuronNet

     

2220.   AR AR

الحقيقة تعتمد كثيرا على الظروف

ترجم: NeuronNet

     

2220.   AR AR

La vérité dépend fortement des circonstances. 

ترجم: NeuronNet

     

2519. انتصار رائع ضد كل الصعاب   AR AR

هناك شجاعة خاصة في القتال عندما تعرف أنك ستخسر على أي حال مثل هذه الشجاعة يمكن أن تصنع العجائب والمعجزات تحدث أحيانا…

ترجم: NeuronNet

     

2519. Une belle victoire malgré toutes les circonstances.   AR AR

Il y a un courage particulier à combattre quand tu sais que tu vas perdre de toute façon.  Un tel courage peut faire des miracles.  Et des miracles se produisent parfois… 

ترجم: NeuronNet

     

2621.   AR AR

فكرة أن كل شخص يجب أن يكون له وجهة نظره الخاصة لكي يساوي شيء مثير للجدل جدا. ويبدو لي ، أولا وقبل كل شيء ، أن هذا العدد من وجهات النظر الفريدة لن يكون مبتذلا. ثانيا ، الحقيقة هي نفسها ، ولكن ظروف تطبيقها هي وحدها التي تتغير. وبطبيعة الحال ، إذا نظرنا إلى مفهوم "وجهة النظر" بالمعنى الحرفي - كمنظور ، كموقف في الفضاء ، فسيكون له بالطبع مفهوم خاص به. لكنه غبي جدا.

ترجم: NeuronNet

     

2621.   AR AR

L'idée que tout le monde devrait avoir son propre point de vue pour coûter quelque chose semble trop controversée.  Il me semble que, d'abord, un tel nombre de points de vue uniques ne sera pas ringard.  Deuxièmement, la vérité est toujours la même, seules les circonstances de son application changent.  Bien sûr, si l'on considère le concept de «point de vue» littéralement - comme un angle, comme une position dans l'espace, alors, bien sûr, tout le monde aura le sien.  Mais c'est tellement stupide. 

ترجم: NeuronNet

     

2991. حقيقة التأخر   AR AR

التأخر هو عدم احترام ، التأخر هو إهانة ، التأخر في هذا التأخير ، التأخر هو تأخير طفيف وأحيانا حتى ماكر... وأحيانا فقط ، نادرا جدا ، قوة قاهرة وظروف غير متوقعة.

بي إس في وقت متأخر هو ازدحام المرور. فالتأخر هو جدول زمني متشابك ، وتأخر الاجتماعات السابقة. لقد نسيت. آه... وتذكر ، أن تكون متأخرا بدون سابق إنذار ، مثير للاشمئزاز ، والتأخير مع تحذير مهذب ، الأشياء الصغيرة في الحياة.

ترجم: NeuronNet

     

2991. Toute la vérité sur les retards.   AR AR

Le retard est un manque de respect, le retard est une insulte, le retard est un dénigrement, le retard est un mépris, le retard est même une Ruse... et seulement parfois, assez rarement, c'est une force majeure et des circonstances imprévues.

PS en Retard c'est les embouteillages.  Le retard est un calendrier égaré et un retard dans les réunions passées.  Oh, j'ai oublié.  AH ... et je me suis souvenu que le retard sans avertissement est un cochon, et le retard avec un avertissement poli est une bagatelle de la vie.

ترجم: NeuronNet

     

3112. العشوائية مهمة   AR AR

وأهم فائدة تتحقق عادة من أهم الظروف.

ترجم: NeuronNet

     

3112. Les aléas sont importants.   AR AR

Le bénéfice le plus important est généralement obtenu à partir des circonstances les plus mineures. 

ترجم: NeuronNet

     

3119. هل هناك حقيقة مثالية؟   AR AR

مثل أي كمال ، الحقيقة تتطلب التفرد. حقيقتان مقربتان ، شبيهتان ببعضهما مثل المستنسخين ، بالكاد يمكنهما أن يتوافقا معا. وكل حقيقة تتطلب وضعها الخاص وظروفها الخاصة.

ترجم: NeuronNet

     

3119. Et la vérité parfaite existe-t-elle?   AR AR

Comme toute perfection, la vérité exige l'unicité.  Deux vérités proches, semblables les unes aux autres en tant que clones, ne peuvent guère s'entendre à proximité.  Chaque vérité exige sa situation particulière, ses propres circonstances. 

ترجم: NeuronNet

     

3147.   AR AR

الحقيقة هي ما يعمل ، وما لا يعمل هو وهم,
... أو الحقيقة تعمل تحت ظروف مختلفة

ترجم: NeuronNet

     

3147.   AR AR

La vérité est ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas est une illusion, 
... ou la vérité qui fonctionne dans d'autres circonstances.

ترجم: NeuronNet

     

3.321.   AR AR

إذا كنت تفعل كل شيء بشكل جيد وصحيح ، قد تكون محظوظا ، قد لا تقود.  إذا فعلت كل شيء خطأ ، نفس الشيء يمكن أن يحدث.  ما الفرق ؟   ما هو صواب وخطأ يعتمد كثيرا على الظروف.  وما زال يقدر هذا الحب ، ووثنية الخطيئة.

ترجم: NeuronNet

     

3.321.   AR AR

Si   tu   fais   bien   et   bien,   tu   peux   avoir   de   la   chance,   peut-être   ne   pas   le   faire.   Si   tu   fais   tout   mal,   la   même   chose   peut   arriver.   Quelle   est   la   différence?   Dans   ce   qui   est   correct   et   faux   dépend   beaucoup   des   circonstances.   Et   la   valeur   est   l'amour,   et   l'idolâtrie   est   un   péché.

ترجم: NeuronNet