animatedModal


   

AR

   

مقدمة


2069. الصيد مختلف   AR AR

المفكر هو صائد أفكار
الشاعر صائد الكلمات
موسيقى هانتر الإيقاع.
هراء الصياد الأحمق
السياسي هو صائد أرواح
الجميع صياد البهجة والسرور

ترجم: NeuronNet

art by Amateur (Dotsenco)

  1

     

2069. La chasse est différente.   AR AR

Penseur est un chasseur de pensée. 
Le poète est un chasseur de mots. 
Le musicien est un chasseur de rythme. 
L'idiot est un chasseur de bêtises. 
Le politicien est un chasseur d'âmes. 
Tout le monde est un chasseur de joie et de plaisir. 

ترجم: NeuronNet

  1

     

603. قصاصات من…   AR AR

كل الطعام في أيدينا..
*
فقد البصر عظامه.
*
monologue of anthill:
نحن رجال الرواق معتادون على هذا…
*
الشخص الذي يعرف كيف ينتظر يحترمه
*
لدي إحساس بالذوق..

ترجم: NeuronNet

     

603. Fragments d'images…   AR AR

Toute la nourriture est entre nos mains...
*
Le spectacle a perdu son OS.
*
Le monologue de la fourmilière:
nous, les habitants des couloirs, nous sommes habitués à cela…
*
Celui qui sait attendre est respectable.
*
J'ai un sens du goût...

ترجم: NeuronNet

     

10.9754. Paradis corallien.   AR AR

Ils créent la beauté non pas par amour pour le beau, mais parce qu'ils ont faim... ils aiment la foule, dans la foule quelqu'un va certainement attraper et manger.

ترجم: NeuronNet

     

10.9970. Remise de trophée.   AR AR

Le chasseur est joyeux.  Le chasseur qui a attrapé la proie est joyeux en double.  Donnez à vos clients la joie, faites un rabais sur leur trophée de chasse.  Quand on te donne un rabais, c'est parti.  Joyeusement - quand obtenir un rabais se transforme en chasse, quête, exploit ou travail.

ترجم: NeuronNet

     

10.10073.   AR AR

L'entreprise devrait être traitée avec enthousiasme.  L'entreprise est à la fois la pêche, la chasse et le jeu de poker.

ترجم: NeuronNet

     

10.10758. Voir les deux.   AR AR

 

L'attente d'un chasseur pour ses victimes est douloureuse et épuisante.  

Que faire?  
- Étudiez vos victimes, étudiez leur habitat, regardez attentivement chaque détail, réfléchissez à la raison pour laquelle il est.

 

ترجم: NeuronNet

     

10.10762. Deux chasseurs.   AR AR

Prenez l'exemple de la détermination du chasseur du pic.  Prenez l'exemple de la patience de l'araignée.  Le pic ne se contente pas de marteler, mais écoute, au son de trouver sa nourriture.  L'araignée n'attend pas seulement sa proie, mais tisse sans relâche ses belles toiles d'araignée.

ترجم: NeuronNet

     

10.11233.   AR AR

L'essence de la perfection est la chasse.  L'esprit est le chasseur parfait.  Le parfait a le pouvoir sur l'énergie.  Ce à quoi l'énergie n'est pas soumise n'est pas la perfection, mais seulement la perfection.

ترجم: NeuronNet

     

10.11234. Zhdun prédateur.   AR AR

Que signifie attendre? 
- Regarde, regarde! 
- Pourquoi? 
- C'est comme ça que tu apprends et que tu chasses.  Dès que la mouche apparaît, vous devez agir rapidement pour l'attraper.

ترجم: NeuronNet

     

10.13379. Un chasseur courageux.   AR AR

Le lâche n'est pas capable de pardonner, les lâches sont rancuniers et sensibles.  La capacité de pardonner exige beaucoup de courage et de sagesse.  Seul un vrai chasseur peut pardonner.

ترجم: NeuronNet

     

10.13775.   AR AR

Paradis corallien c'est le prédateur le plus stupide, le plus lent, mais néanmoins le plus efficace de la planète Terre.

ترجم: NeuronNet

     

10.17007.   AR AR

Attrapez le malheur et réjouissez-vous quand vous n'avez pas réussi à l'attraper.  Mais ne mentez pas, le chasseur doit être honnête, alors la proie aura peur de lui.

ترجم: NeuronNet

     

10.18022.   AR AR

La force brute dit que tout va bien, donc vous n'avez pas besoin de chasser et vous pouvez dormir.  La surpêche génère automatiquement le marais, c'est-à-dire la paresse et la procrastination.

ترجم: NeuronNet

     

10.19004.   AR AR

Il est plus facile d'attirer les gens en organisant des concours et en distribuant des prix.  Les gens aiment la chasse et aiment les trophées.

ترجم: NeuronNet

     

10.19820. Personne créative.   AR AR

Un trou dans le mur ne doit pas être creusé avec la tête comme un pic, mais avec des outils spécialement créés pour cela.  L'homme diffère des autres animaux en ce sens que pour attraper un oiseau de chance, il peut tisser un filet, faire un arc et des flèches, et en général aborder le processus de chasse de manière créative.

ترجم: NeuronNet

     

10.20589.   AR AR

Rappelez-vous, il n'est pas nécessaire de dire «Oui» à une personne si vous voulez lui faire plaisir.  Beaucoup de gens aiment vraiment quand on leur dit Non.  "Non" réveille la gaieté des gens, l'amour de la vie et l'excitation de la chasse.

ترجم: NeuronNet

     

بداية الكتاب


2152.   AR AR

الوضع الذي يصبح فيه الضحية صياد يبدو عادلا

ترجم: NeuronNet

     

2152.   AR AR

La situation dans laquelle la victime devient un chasseur semble juste. 

ترجم: NeuronNet

     

2358. مفترس الصباح   AR AR

أحب الضوء الضوء عندما يكون كل شيء واضح ويمكنك أن ترى بعيدا
الضوء ، أولا وقبل كل شيء ، فهم. أنت تفهم كل شيء وهذا يجعلك سعيدا…

الظلام ، الغسق ، الضباب-على العكس من ذلك ، يساهم في النظام الكثير من غير المفهوم. هناك بعض الأسرار والألغاز الوضوح و "واضح" يختفي. أنت تذكر نفسك بالقنفذ في الضباب الظلال والمخاوف تحيط بك وحتى في الظلام بارد ورعشة…
الشفق والضباب مليئان بالخداع وسوء الفهم أنت لا تفهم و لهذا أنت غير سعيد…

ولو في ظلمة خفية فرص جيدة الصيد, ومع ذلك, أنا لا أحب الظلام, في النهاية, يمكن البحث في ضوء.
وبطبيعة الحال ، فإن الضوء مليء بأوجه قصورها. أحيانا حرارة منتصف النهار تجن وأحيانا كل الطعام يختبئ في الثقوب وأنت تتضور جوعا فتحت أعدائك من بعيد ، هم يمكن أن يرونك بشكل مثالي. ومع ذلك ، فاليوم هو اليوم. أن تعيش في الشفق مثل مفترس الشفق أو أن تكون مفترسا ليليا ولا ترى النور أبدا هو متعة مشكوك فيها

الناس المحترمون يصطادون في الصباح في الصباح عموما العمل الأفضل. إن الدماغ جديد ، ليس حار جدا ، الشمس فقط نهضت. حسنا!!!

ترجم: NeuronNet

     

2358. Le prédateur du matin.   AR AR

J'aime la Lumière.  Quand il est clair tout autour, clair-clair et visible loin autour. 
La lumière est, en premier lieu, la compréhension.  Tu comprends tout et tu es heureux… 

L'obscurité, le crépuscule, le brouillard-au contraire, apportent beaucoup d'incompréhensible au système.  Il y a des mystères et des énigmes.  La clarté et la» clarté " disparaissent.  Vous vous ressemblez à un hérisson dans le brouillard.  Vous êtes entouré d'ombres et de peurs.  Et dans l'obscurité, il fait froid et frissonne… 
Le crépuscule et le brouillard sont pleins de tromperie et d'incompréhension.  Tu ne comprends rien et c'est pour ça que tu es malheureux.… 

Et bien que les possibilités et la bonne chasse soient cachées dans les ténèbres, cependant, je n'aime pas vraiment l'obscurité, après tout, vous pouvez chasser à la lumière. 
Bien sûr, la lumière est pleine de ses défauts.  Parfois, la chaleur de midi rend fou, et parfois, toute la nourriture se cache dans les terriers et vous avez faim.  Vous êtes ouvert à tous vos ennemis, de loin, ils vous voient parfaitement.  Mais il y a toujours un jour.  Vivre au crépuscule, comme un prédateur crépusculaire ou être un prédateur nocturne et ne jamais voir la lumière est un plaisir plutôt douteux. 

Des gens décents chassent le matin.  Depuis le matin, il est généralement préférable de travailler.  Le cerveau est frais, pas encore très chaud, le soleil vient de se lever.  Bon!!! 

ترجم: NeuronNet

     

2392. البحث عن الفكرة.   AR AR

الإختلاف يمكن أن يقارن بالصيد وصيد السمك. على صيد الشخص يحصل على متعة كبيرة عندما يمسك سمكة ، على الصيد-عندما يضرب الهدف. لذا في التفكير ، إنه لمن دواعي سروري أن آتي أو أجد بعض الأفكار اللائقة. هو أيضا مثل جمع. للحصول على فكرة جديدة فريدة وجميلة للمجموعة هو متعة إنسانية عظيمة وفرح.

ترجم: NeuronNet

     

2392. La chasse à l'idée.   AR AR

Variopensées vous pouvez comparer avec la chasse et de la pêche.  À la pêche, une personne s'amuse énormément lorsqu'elle attrape un poisson, à la chasse - quand elle atteint la cible.  Donc, dans la pensée, c'est un grand plaisir de penser ou de trouver une pensée plus ou moins décente.  Ça ressemble à une collection.  Attraper une nouvelle pensée unique et belle pour la collection est un grand plaisir humain et la joie. 

ترجم: NeuronNet

     

2706. هنتر البهجة.   AR AR

الكتب الدينية تكتب بحكمة كبيرة 
تقرأهم ، تقرأهم... وأنت تراهم..براد براد براد براد براد ...وهنا حرفيا سطر واحد فكر " الحكمة الماسية."فكرة جميلة وصحيحة مطبوعة حرفيا في عقلك. إنه مثل الضوء مثل الوحي لن تنسى هذه الفكرة أبدا لقد طبعت إلى الأبد في عقلك وأصبحت ضوءا في الظلام 

وعلاوة على ذلك ، يغمر المؤلفون ، على حد علمي ، هذا الضوء من الحكمة بوعي في هذيان الغباء. وعلى النقيض من ذلك ، تبدو الحكمة مشرقة ورائعة لدرجة أنه من المستحيل نسيانها. تشعر بأنك صياد أنت تتجول في هذه الغابة المظلمة من الظلامية تبحث عن الضوء ثم فجأة تجد ذلك... العثور على الضوء في هذه السعرات المظلمة والكئيبة هو متعة وسعادة. 

ولاحظت أيضا وجود شعور كبير بالانسجام والنسب في مؤلفي هذه الكتب ، وهم مبعثرون بشكل رقيق جدا هذا الماس من الحكمة على النص-ليس نادرا جدا ، ليس في كثير من الأحيان. فإنه ليس في كل منعطف ، ولكن إذا كنت تحصل على تعبت قليلا كما كنت متأكدا من أن تجد ذلك يمنحك الفرح والقوة للبحث أكثر. وهكذا تتجول في هذه الغابة من الفكر إلى الفكر ، تشعر مثل صياد بدائي. وكل إنتاج جديد يجلب لك الفرح. وكما أشار نيتشه عن حق ، فإن البطل ليس سعيدا فحسب ، بل ينبغي أن يضاف إلى ذلك أن " الصياد مبهج." 

الصيد هو دائما البحث ، الإثارة والجهد. من السهل جدا التضحية لن تعطي الفرح. تضحية ثقيلة جدا ستسبب الكسل والرفض 

ترجم: NeuronNet

     

2706. Le chasseur est joyeux.   AR AR

Les livres religieux sont écrits avec une grande sagesse. 
Tu les lis, tu les lis ... et tu les vois ...délire, délire, délire, délire, délire ... et il y a littéralement une ligne de pensée "diamant de sagesse".  La pensée parfaite et correcte est littéralement imprimée dans votre esprit.  C'est comme la lumière, comme la révélation.  Tu n'oublieras jamais cette idée.  Elle a toujours été imprimée dans votre esprit et est devenue une lumière dans les ténèbres. 

De plus, les auteurs, si je comprends bien, immergent consciemment cette lumière de sagesse dans le délire de la stupidité.  Au contraste, la sagesse semble si brillante et brillante qu'il est impossible de l'oublier.  Tu te sens comme un chasseur.  Vous vous promenez dans cette sombre jungle d'obscurantisme, vous cherchez la lumière.  Et puis soudain, vous le trouvez... Trouver la lumière dans ces sombres fourrés sombres est un tel plaisir et le bonheur. 

J'ai aussi remarqué un grand sentiment d'harmonie et de mesures chez les auteurs de ces livres, ils répandent très subtilement ces diamants de sagesse sur le texte – pas trop rarement, pas trop souvent.  Elle n'est pas à chaque étape, mais il vaut la peine de vous laisser tomber, comme vous le trouvez nécessairement, et cela vous donne la joie et la force de chercher plus.  Et ainsi, vous vous promenez dans cette jungle d'une pensée à l'autre, se sentant comme un chasseur primitif.  Et chaque nouveau butin vous apporte de la joie.  Non seulement le héros est joyeux, comme l'a noté à juste titre Nietzsche, il faut ajouter - "Hunter est joyeux". 

La chasse est toujours la recherche, l'excitation et l'effort.  Un sacrifice trop facile ne donnera pas de joie.  Une victime trop lourde provoquera la paresse et le rejet. 

ترجم: NeuronNet

     

2721. هنتر البهجة.   AR AR

عندما أجد إجابة صحيحة جديدة ، الفرح يغمرني. أنا صياد مسك هدفه دموع وعويل من الفرح انفجرت من صدري.

ترجم: NeuronNet

     

2721. Le chasseur est joyeux.   AR AR

Quand je trouve une nouvelle réponse correcte, la joie me submerge.  Je suis un chasseur qui a pris sa cible.  Les larmes et les hurlements de joie éclatent de ma poitrine. 

ترجم: NeuronNet

     

2729.   AR AR

تدريب الأولاد هو ، أولا وقبل كل شيء ، تدريب الصيادين والأبطال.

ترجم: NeuronNet

     

2729.   AR AR

La formation des garçons est principalement la formation des chasseurs et des héros. 

ترجم: NeuronNet

     

2731.   AR AR

لا يمكنني لوم لص على كونه لصا لأنه صياد
لكن يمكنني لوم الصياد على وقوعه فريسة لفريسته

ترجم: NeuronNet

     

2731.   AR AR

Je ne peux pas blâmer le voleur d'être un voleur parce qu'il est un chasseur. 
Mais je peux blâmer le chasseur d'être victime de sa proie. 

ترجم: NeuronNet

     

2732.   AR AR

الضحية التي تقتل الصياد دائما على حق والصياد ضعيف

ترجم: NeuronNet

     

2732.   AR AR

La victime qui a tué le chasseur a toujours raison, et le chasseur est faible.

ترجم: NeuronNet

     

2841.   AR AR

المرأة المثالية مثل اللبؤة إنها قوية وشجاعة ، وهي صياد عظيم ولها أسنان حادة. إنها تحترم أسدها وتطيعه وتحب أشبالها و بقية العالم تؤمن بالأعداء و الطعام و ستمزق أي شخص يجرؤ على الإقتراب

ترجم: NeuronNet

     

2841.   AR AR

Une femme parfaite ressemble à une lionne.  Elle est forte et audacieuse, elle est un beau chasseur et elle a des dents pointues.  Elle respecte son Lion et obéit à lui, aime ses lionnes.  Et le reste du monde, elle considère comme des ennemis et de la nourriture, et détruira tous ceux qui osent se rapprocher. 

ترجم: NeuronNet

     

2846. three exhaustive cases of aggression.   AR AR

تهاجم لأنك صياد تريد أن تأكل أو تحتاج إلى موارد. والموارد يمكن أن تكون مختلفة تماما. على سبيل المثال ، تحتاج العبيد وتريد منهم أن يعملوا لك.

تهاجم لأنك خائف وهذا دفاع عن النفس ، هجوم مضاد أو تدابير وقائية.

تهاجم لأنك مجنون وترى أعداء في كل مكان وهذا المرض والجنون يمكن أن يكون مختلفا جدا إنه جنون العظمة والغضب وهوس العظمة دوافع المرضى النفسيين المجانين مغطاة بضباب نفسيتهم المريضة

والغباء الذي يمكن أن يعزى؟ "أول اثنين."

ترجم: NeuronNet

     

2846. Trois cas d'agression exhaustifs.   AR AR

Vous attaquez parce que vous êtes un chasseur.  Tu veux manger ou tu as besoin de ressources.  Et les ressources peuvent être complètement différentes.  Par exemple, vous avez besoin d'esclaves et vous voulez les faire travailler pour vous-même. 

Vous attaquez parce que vous avez peur.  Et ce sont des mesures d'autodéfense, de contre-attaque ou de prévention. 

Vous attaquez parce que vous êtes devenu fou et vous voyez les ennemis autour.  Et c'est une maladie.  Et la folie peut être très différente, c'est à la fois la paranoïa, la rage et la manie de la Grandeur.  Les motifs des psychopathes fous sont couverts par le brouillard de leur psyché malade. 

- Et la stupidité à quoi peut-on attribuer?  - Les deux premiers. 

ترجم: NeuronNet

     

3204.   AR AR

البطل مبهج ، يحقق إنجازا.
الصياد البهيج ، الفريسة المتفوقة.
السيد مبهج ، يصنع تحفة فنية.
الطبيب سعيد لإستعادة كل شيء
مبهج جدا ، يعطي الحرية.
مساعد سعيد ، مساعدة أولئك الذين ينجزون الفرح.

ترجم: NeuronNet

     

3204.   AR AR

Le héros est joyeux, un exploit accompli. 
Le chasseur est heureux, dépassant la proie. 
Le maître est joyeux, créant un chef-d'œuvre. 
Le docteur est heureux de restaurer l'ensemble. 
Le tueur est heureux, donnant la liberté. 
L'Assistant est joyeux, aidant ceux qui accomplissent le joyeux. 

ترجم: NeuronNet

     

3364. وقت الراحة   AR AR

الفرقة السوداء من الفشل هي مثل ليلة بعد يوم ، انها وظيفة من الزمن ، وليس العمل.

ps هو نظريا محتمل صيد ليلي ، لكني أشك بأن a شخص يصبح a مفترس ليل جيد. أفضل صيد هو الصيد في الصباح

وينطبق نفس الاستنتاج على محاولات التعلم في الليل. ومن الواضح أن الكثير من الحماقة. الدماغ يعمل بشكل أفضل في الصباح ، لذا تحتاج للتعلم في الصباح. حسنا ، خلال النهار ، عندما كان "انتهى". في المساء ، على العكس من ذلك ، الدماغ يبدأ في التعب والشعور به ليس كثيرا.

الصباح هو أثمن وقت للعمل والدراسة»

وهناك استثناءات لهذه القاعدة. نظرا لحقيقة أن الليل مرتبط بالفوضى والحداثة ، كل الأعمال الإبداعية المرتبطة بالبحث عن فكرة جديدة ، في الليل ، أيضا ، تسير على ما يرام... في الليل من الجيد التفكير العمل والدراسة جيدا خلال النهار

ترجم: NeuronNet

     

3364. Le temps de repos.   AR AR

La bande noire des échecs est comme la nuit après la journée, c'est la fonction du temps, pas l'action. 

PS Théoriquement, la nuit, la chasse est possible, mais je doute que l'homme obtienne un bon prédateur nocturne.  La meilleure chasse est la chasse du matin. 

La même Conclusion s'applique aux tentatives d'apprendre la nuit.  Il est évident que c'est une grande bêtise.  Le cerveau fonctionne mieux le matin, donc vous devez apprendre le matin.  Eh bien, pendant la journée où il a déjà "commencé".  Le soir, au contraire, le cerveau commence à se fatiguer et il n'y a plus beaucoup de sens de lui. 

"Le matin est le moment le plus précieux pour travailler et enseigner» 

Il y a aussi des exceptions à cette règle.  En raison du moment où la nuit est associée au chaos et à la nouveauté, tout travail créatif lié à la recherche d'une nouvelle pensée se passe bien la nuit aussi... la Nuit est bonne à penser, la journée à bien travailler et à apprendre. 

ترجم: NeuronNet

     

3565. الطائر و الرافعة   AR AR

وكلما كانت النتيجة مفيدة وجميلة (مع مراعاة الحداثة) ، كلما حققت نجاحا أكبر.
ومع ذلك ، هناك مشكلة - نتيجة كبيرة هي طفل من أهداف كبيرة ، ولتحقيق أهداف كبيرة ، فإنه يستغرق الكثير من الوقت وكمية هائلة من الطاقة.
لذلك ، صيادين الرافعات في السماء في المرحلة الأولية غالبا ما تبدو أقل فائدة بكثير من صائدي الثدي.

ترجم: NeuronNet

art by Amateur (Dotsenco)

  1

     

3565. Mésange et Grue.   AR AR

Plus le résultat est utile et beau (compte tenu de la nouveauté), plus il apporte de succès. 
Cependant, il y a un problème - le grand résultat est un enfant de grands objectifs, et pour atteindre de grands objectifs, il faut beaucoup de temps et une quantité gigantesque d'énergie. 
Par conséquent, les chasseurs de grues dans le ciel au début semblent souvent beaucoup moins gagnants que les chasseurs de mésanges. 

ترجم: NeuronNet

  1

     

3761.   AR AR

الناس الذين يسعون لتحقيق أهداف كبيرة وأهداف صغيرة ، مثل صيادين الرافعات وصيادي الأسماك الثدي. من الصعب معرفة أيهما أفضل
الرافعات أكثر جمالا ، والنهود أكثر عملية ومفيدة.

ترجم: NeuronNet

     

3761.   AR AR

Les personnes qui poursuivent de grands objectifs et de petits objectifs sont comme les chasseurs de grues et les chasseurs de mésanges.  Il est difficile de dire lequel est le meilleur. 
Les grues sont plus belles et les mésanges sont plus pratiques et plus utiles. 

ترجم: NeuronNet

     

3.903.   AR AR

نحن بحاجة إلى التقاط الأخطاء.  كن صائد حشرات  الأخطاء دائما ممتلئة  سيكون لديك دائما صيد جيد

ترجم: NeuronNet

     

3.903.   AR AR

Il   faut   attraper   les   erreurs.   Devenez   un   chasseur   de   bugs.   Les   erreurs   sont   toujours   complètes.   Tu   auras   toujours   une   bonne   prise.

ترجم: NeuronNet

     

4056. البصر.   AR AR

يجب أن نتسبب بمشاعر الجمهور:
مفاجأة ، متعة ، ألم ، بهجة ، خوف

أفضل أدواتنا: الفاحشة ، والاستفزاز ، والجمال ، والنشاط الجنسي والحنان ، والفكاهة والسخافة ، والحقيقة وملح الحياة ...

ترجم: NeuronNet

     

4056. Un spectacle.   AR AR

Nous devons causer des émotions à nos spectateurs:
surprise, plaisir, douleur, joie, peur.

Nos meilleurs outils: choquant, provocation, beauté, sexualité et tendresse, humour et absurdité, vérité et sel de vie ...

ترجم: NeuronNet

     

4.634.   AR AR

العقل لم يخلق وحدة الحب ، ولكن صيادين الوحدة. لكن وحدة الحب هي ما ولدت الصياد والمكان الذي يعيش فيه عقله وحدة الحشد لا تولد الأفكار ، بل تمتصها. يجسدهم ، يأكلهم ويتبعهم.

ترجم: NeuronNet

     

4.634.   AR AR

L'esprit  n'a  pas  créé  l'unité  de  l'amour,  mais  la  solitude  des  chasseurs.  Mais  c'est  l'unité  de  l'amour  qui  a  donné  naissance  au  chasseur  et  à  l'endroit  où  vit  son  esprit.  L'unité  de  la  foule  ne  génère  pas  de  pensées,  mais  les  absorbe.  Il  les  incarne,  les  mange  et  les  suit.

ترجم: NeuronNet

     

5.359.   AR AR

كاتشر رياح في نثر جي دي سالينغر هي طريقة من الكنائس. استعارة الرجل ، مثل السنجاب في عجلة ، متابعة الأشياء العقيمة ، الأشياء التي ليس لها نهاية ولا بداية. الباحث عن الرياح هو جين يوسع ذيل الكلب

ترجم: NeuronNet

     

5.359.   AR AR

Catcher  des  vents  dans  la  prose  de  Salinger  est  une  image  de  l'Ecclésiaste.  Une  métaphore  humaine,  comme  un  écureuil  dans  une  roue,  poursuivant  des  choses  embêtantes,  des  choses  qui  n'ont  pas  de  fin  et  pas  de  commencement.  Wind  Catcher  est  un  Gin  qui  étend  la  queue  à  un  chien.

ترجم: NeuronNet

     

5.486. طاحونة الهواء و عفن الطقس   AR AR

"windcatcher" هو شخص يبحث عن الحب.  الحب كالرياح يجلب الغيوم  الحب هو تدفق الطاقة السحب هي مصدر المطر والحياة  الماء هو الطاقة ، الحظ والمال.  عبثا هو كل هذا ، لأن الرياح هي الأبدية.  لماذا تركض وراء شيء يتوسل إليك بالفعل ؟   كل ما تحتاجه هو أن ترتفع في الروح ، استنشاق ، التقاط الرياح مع صدرك.

ترجم: NeuronNet

     

5.486. Moulin et girouette.   AR AR

"Wind  Catcher"  est  celui  qui  cherche  l'amour.  L'amour,  comme  le  vent,  il  apporte  des  nuages.  L'amour  est  un  flux  d'énergie,  les  nuages  sont  une  source  de  pluie  et  de  vie.  L'eau  est  l'énergie,  la  chance  et  l'argent.  Tout  cela  est  difficile,  car  les  vents  sont  éternels.  Pourquoi  courir  pour  ce  qui  est  déjà  demandé  dans  vos  mains.  Tout  ce  dont  vous  avez  besoin,  c'est  de  vous  élever  dans  l'esprit,  d'inhaler,  d'attraper  le  vent  plein  de  poitrine.

ترجم: NeuronNet

     

6.619.   AR AR

الصياد المتغطرس لن يكون قادرا على القبض على أرنب بري المحارب يجب أن يبقى سلسك يمنعك من كل أفعالك وأفكارك

ترجم: NeuronNet

     

6.619.   AR AR

Un  chasseur  sans  retenue  ne  peut  pas  attraper  un  lièvre.  Le  guerrier  doit  être  retenu,  votre  indulgence  vous  empêche  dans  toutes  vos  affaires  et  pensées.

ترجم: NeuronNet