animatedModal


   

AR

   

مقدمة


بداية الكتاب


8.71. صفقة   AR AR

لما لا يقدر بثمن ، يمكنك دفع أي مال.

ترجم: NeuronNet

     

8.71. Изгодна сделка.   AR AR

За това, че е безценен, може да плати никакви пари.

ترجم: NeuronNet

     

3034. اجتماع سعيد   AR AR

الكنز ليس بالضرورة المال والأشياء الثمينة ، في أغلب الأحيان الناس.

يحدث بأنك تبحث عن كنز ، ويجد a شخص الذي سيخبرك كيف تكسب المال. يحدث أنك تسافر كثيرا إلى بلدان بعيدة فقط للعودة إلى الوطن للقيام بما رأيته في مكان ما في أرض أجنبية. كان عليك أن تسافر نصف العالم بحثا عن الثروة ، للعودة إلى الوطن للعثور على هذه الثروة. أنت لم تجد المال ، لكنك وجدت الفكرة. كل شيء بين يديك الآن

ترجم: NeuronNet

art by Atatanah (Ruslan Shaumetov)

  1

     

3034. Щастлива среща.   AR AR

Съкровище не е задължително, пари и ценности, най-често това е човек.

Това се случва, ти търсиш съкровище, а намираш човек, който ще каже на теб, тъй като парите, които печелят. Това се случва, ти си много пътувате до далечни страни само за факта, че, връщайки се у дома, направи това, което ти си някъде съм виждал в някой друг край. Ти трябваше да обикалят свят в търсене на богатство, за да се върнат у дома, да се сдобиете с това богатство. Ти не намерил пари, но си намерих една идея. Сега всичко е в твоите ръце.

ترجم: NeuronNet

  1

     

3.945.   AR AR

شجرة تين قاحلة هي رمز للحب الحقيقي رمز لهدية لا تقدر بثمن  المختار سيعطي كل شيء من أجل حبه لكي يجد ما هو قاحل الحياة  لا تقدر بثمن شيء ليس له ثمن  فقط المنتخبين ترى قيمة لا تقدر بثمن ، كل الآخرين يرون فقط لا قيمة لها فائدة قاحلة شجرة التين و النظر في سلوك المفضلة من الغباء المدقع و precioonline.

ترجم: NeuronNet

     

3.945.   AR AR

Бездетна смоковницата е символ на истинската любов, символ на нейния безценен дар, за притежание на които трябва да платите всичко, което притежаваш. Новоизбраният да се разделя с всичко за любовта, за това, че безуспешно, намерил живот. Безценно е това, което няма цена. Само фаворити виждат стойността на безценен, всички други виждат само безполезно цяло бесплодную смоковницу и смятат, че поведението на новоизбрания изключителна глупост и нерациоанальностью.

ترجم: NeuronNet

     

4.231. جزيرة الكنز   AR AR

هل تبحث عن الكأس المقدسة ، مصدر السلطة والسلطة ، المال والجنس ، الصحة والحياة الأبدية؟  هل كنت تبحث؟  بحثت في كل مكان ، لا مكان؟  إذهب إلى المكتبة.  قراءة الكتب في هذا النوع من الخيال العلمي ، الفلسفة ، علم النفس ، االقتصاد ، في مكان ما في منطقة 169 الكتاب سوف تجد خريطة جزيرة الكنز حيث موهبة مخفية.  للحصول على هذه الهدية ، سيكون لديك لإعطاء كل ما لديك ، ولكن سوف تحصل عليه كل ما كنت تحلم به.

ترجم: NeuronNet

     

4.231. Островът на съкровищата.   AR AR

Ти търсиш светия Граал, източник на власт и сила, пари и секс, здраве и вечен живот? Отдавна търсите? Вече всички обыскал, никъде не? Доведи в книжарница. Да се чете книги в жанра нон-фикшн, философия, психология и икономика, някъде в района на 169-та книга ще откриеш на картата на острова на съкровищата, където е скрит дар. За да получите този дар, ти трябва да бъдеш даде всичко, което имаш, но ще имаш за всичко това, за което сте мечтали.

ترجم: NeuronNet

     

4334.   AR AR

من النساء الجيدات لم يذهبن ، لأن المرأة الجيدة كنز وقيمة عظيمة ، و خسارة الأشياء القيمة ليست حماقة.

ترجم: NeuronNet

     

4334.   AR AR

От хубави жени, не си отиде, защото е добра жена е съкровище и голяма стойност, а раскидываться ценни неща глупаци няма.

ترجم: NeuronNet

     

4.890.   AR AR

بمجرد أن فتحت الكتاب ورأيت الحقيقة فيه ، لكن في منتصف الكتاب الحقيقة ذهبت ، ثم ظهرت بضع مرات من ظلام العدم ، ذات يوم فتحت كتابا آخر حيث لم يكن هناك سوى محيط من الأكاذيب ، ولكن بعد ذلك ظهرت سفينة الحقيقة في الأفق. كانت سفينة كبيرة محملة بشحنات قيمة ، وكانت عنابقها مليئة بالكنز.

ترجم: NeuronNet

     

4.890.   AR AR

Един ден отворих книгата и видях в него е истината, но към средата на книгата е вярно изчезна, след това още няколко пъти выныривала от мрака на небитието, а до края на книгата потъна окончателно. Един ден отворих друга книга, където не е имало нищо освен океана от лъжи, но тогава на хоризонта се появи кораб на истината. Това е най-големият кораб, груженный ценен товар, трюмовете му бяха пълни съкровище.

ترجم: NeuronNet

     

5.489.   AR AR

يوما بعد يوم تنظفين البئر المطري وفي النهاية يأتي الماء الماء هو الطاقة التي تأتي عندما ، تطهير روح القمامة ، تولد ما يسمى جمال الروح.

ترجم: NeuronNet

     

5.489.   AR AR

Ден след ден ти чистишь заиленный кладенец и в края идва водата. Водата – това е енергия, която идва, когато пречистване на душата от отпадъци, ти си порождаешь това, което се нарича красота на душата.

ترجم: NeuronNet

     

6.829.   AR AR

الإغراء هو عندما تذهب إلى كهف مليء بالكنوز وهدفك هو الشمعدان الحديدي إذا أخذت أي شيء غير هدفك ، هدفك سيختفي وتلك ستكون النهاية.

ترجم: NeuronNet

     

6.829.   AR AR

Изкушение е, когато ти си влизаш в пещера, пълна съкровища, и вашата цел - железния свещник. Ако вземеш друго, освен целта си, е твоята цел ще изчезне и това ще бъде краят.

ترجم: NeuronNet

     

6.832.   AR AR

غرضك الحقيقي هو مصدرك الرئيسي للثروة ، سيجلب لك أكثر من كل كنوز العالم الأخرى. إذا ، بالطبع ، قاومت إغراء الإنحراف عن طريق الحقيقة ، تبحث عن عبقري.

ترجم: NeuronNet

     

6.832.   AR AR

Твоята истинска цел - ето ти основен източник на богатства, тя ще ти донесе повече от всички други съкровища на света. Ако, разбира се, ти си устоишь на изкушението да хвърли от пътя на истинската, позарившись блестящ.

ترجم: NeuronNet

     

6.861.   AR AR

عندما تجد الكنز ، خذ ما تريد وأعط ما تريد إلى الناس.

ترجم: NeuronNet

     

6.861.   AR AR

Намирането на съкровище, вземи си това, което искате и това, което искате, дай на хората.

ترجم: NeuronNet

     

9.438. ثلاثة أيام.   AR AR

بدون المال ، تحتاج إلى حفر بئر على الأقل…

ترجم: NeuronNet

     

9.438. Три дни.   AR AR

Без пари е лошо, трябва да се копае поне кладенец...

ترجم: NeuronNet

     

9.535. من أجل اللآلئ يجب أن تغوص   AR AR

عندما يكون الناس كثيرين ، لا توجد جداول أو ينابيع على الإطلاق لا تكفي. إذا كنت بحاجة إلى الماء ، سيكون لديك لحفر بئر الخاصة بك أو جعل بئر.

ترجم: NeuronNet

     

9.535. За перли трябва да се гмуркат.   AR AR

Когато хората са много, няма ручейков и извори не достатъчно. Ако имаш нужда от вода, ти ще трябва да копаят кладенец или прави кладенец.

ترجم: NeuronNet

     

3.1253. الأحجار الكريمة   AR AR

الانتقال من الكمية إلى النوعية مثل طحن الماس إلى الماس.  من ناحية أخرى ، هذا من شأنه أن يؤدي إلى طحن الماس ، تحتاج أولا الماس.

ترجم: NeuronNet

     

3.1253. Скъпоценни камъни.   AR AR

Преминаването на количеството в качество на това как шлифоване на диаманти в диамант. От друга страна, че в резултат на смилане се получи диамант, за начало е необходим диамант.

ترجم: NeuronNet

     

3.2840. بالتأكيد وقع   AR AR

العلامات هي نوع من رفيق الكنز.  أنت تبحث عن الذهب ، وأنت تعرف أن النحاس pyrite هو رفيق مخلص من الذهب.

ترجم: NeuronNet

     

3.2840. Сигурен знак.   AR AR

Знаци, това е нещо като сателит на заровено съкровище. Ти търсиш злато, и ти знаеш, че мед колчедан верен спътник на злато.

ترجم: NeuronNet

     

3.3009.   AR AR

إن لم يكن الرجل راغبا بالدفع لرغبته فهو كاذب حقير  من أجل رغبة حقيقية ، الشخص ملزم بالتضحية بكل ما لديه.

ترجم: NeuronNet

     

3.3009.   AR AR

Ако човек не е готов да плати за своето желание, това означава, че престъпни лъжец. За истинското желание (съкровище) на човек е длъжен да пожертват всичко, което има.

ترجم: NeuronNet

     

4.1489. علامة على أن الكنز في مكان قريب   AR AR

المشكلة هي علامة على أنك يجب أن تضاعفي انتباهك إلى الموضوع "ولكم فيها منافع" من الدر والنسل والوبر والصوف " لا تنتفعون بها. إذا قضيت 3 مرات في هذه القضية أكثر مما تحصل عليه عادة 7 مرات من الدخل الذي يمكن أن تتوقعه لا يمكنك الهروب من المشكلة أو التخلص منها ، على العكس من ذلك ، وإعطائها الوقت وسوف تجد شيئا قيما جدا. المشكلة هي أن تطلب من الرب أن ينتبه لشيء مهم جدا

ترجم: NeuronNet

     

4.1489. Знак, че съкровището някъде наблизо.   AR AR

Проблемът е знак, че ти трябва да утрои внимание на този предмет. Защото има изгода и полза, които ти не ползваш. Ако ти си потратишь за това време 3 пъти повече, отколкото обикновено получиш доход в 7 пъти повече, отколкото би могъл да очаква. Не може да бягаме от проблема или отмазываться от нея, напротив, destiny си време, и ти ще придобиеш нещо много ценно. Проблемът е моля на Бога да обърне внимание на нещо много важно.

ترجم: NeuronNet

     

4.1809.   AR AR

يقولون أن الطفل يختار قصة خيالية في طفولته ، التي يضعها لا شعوريا في نص حياته. هذه أكثر قصصه الخيالية المفضلة ، الأكثر لا تنسى ، الأكثر إستماعا إلى. وأطفال اليوم هم الأكثر إعجابا بالخيال. على سبيل المثال ، أتذكر من طفولتي دونو في المدينة المشمسة وعلى القمر ، "طرزان" ، "الجرذ الصلب" ، "لورد المريخ" ، "عالم النهر" ، "جزيرة الكنز" ، أعمال مارك تواين وجاك لندن ...وكل تلك الأشياء

ترجم: NeuronNet

     

4.1809.   AR AR

Казват, едно дете в детството си избира за себе си една приказка, която несъзнателно се поставя в сценария на живота си. Това са най-любимите му приказки, най-запомнившиеся, най-често прослушиваемые. Освен това съвременните деца, най-голямо впечатление и оказва научна фантастика. Например, на мен от детството помнят Незнайка в слънчев град и на Луната, "Тарзан", "Стоманени плъхове", "Властелинът на Марс", "Светът на реката", "Островът на съкровищата", произведения на Марк Твен и Джак Лондон ...и все в този род.

ترجم: NeuronNet

     

4.3326.   AR AR

التألق المبهر هو ملكية ليس من الذهب ، ولكن من الذهب ، وليس الأحجار الكريمة ، والمجوهرات.

ترجم: NeuronNet

     

4.3326.   AR AR

Ослепителен блясък на – свойство не на злато, а индивид, не скъпоценни камъни и бижута.

ترجم: NeuronNet

     

4.3583.   AR AR

الشيء الرئيسي الذي يجب أن تعرفه عن الكنز هو أنه مدفون في المكان الذي تظنه بالضبط للعثور على الكنز ، تحتاج إلى اتخاذ مجرفة والبدء في حفر بئر.

ترجم: NeuronNet

     

4.3583.   AR AR

Важното е, че ти трябва да знаете за кладе, така че това е нещо, което зарыт той точно там, където ти си за него воображаешь. За да намерят съкровището, трябва да се вземе лопата и да започнат да копаят кладенец.

ترجم: NeuronNet

     

5.3126.   AR AR

عندما يخبرونك أنك لا تعرف شيئا ، كن سعيدا... الكنوز الحقيقية تتطلب تواضعا ، وإلا فإن الكثيرين سيرغبون في سرقتها ، والآخرين من الحسد سيصبحون أشرارا.

ترجم: NeuronNet

     

5.3126.   AR AR

Когато ти казвам, че ти нищо не знаеш, радвайте се... истинските съкровища изискват скромност, иначе прекалено много ще искат да ги крадат, а други от завист ще станат зли.

ترجم: NeuronNet